A brit konyha a főzés gyakorlata és hagyománya Nagy-Britanniában [1] . A brit konyha arról szerzett hírnevet, hogy nem túl kifinomult, hanem odafigyel az általában helyben előállított alapanyagok minőségére [2] . A hagyományos brit konyha mártásai és fűszerei is viszonylag egyszerűek, és inkább az étel természetes ízének kiemelésére szolgálnak, nem pedig megváltoztatásra. Nagy-Britannia gyarmati hatalom virágkorában a brit konyhát erősen befolyásolta a "tengerentúli" országok, elsősorban India konyhája [3].. Például az angol-indiai csirkeétel - tikka masala - igazi brit "nemzeti ételnek" számít. A brit konyhát "fantáziátlannak és nehéznek" bélyegezték, és nemzetközi elismerést csak teljes reggeliként és hagyományos karácsonyi vacsoraként kapott . Ez a hírnév különösen erősödött az első és a második világháború idején , amikor a brit kormány bevezette az élelmiszer-adagolást . A hagyományos brit ételek a hal és a sült krumpli , a burgonyás rakott hús és a burgonyapüré .
A brit konyhának számos nemzeti és regionális változata van, mint például az angol konyha , a skót konyha , a walesi konyha , a gibraltári konyha és az angol-indiai konyha , amelyek mindegyike kifejlesztette saját regionális vagy helyi ételeit, amelyek közül sok a helyről kapta a nevét. az étel eredete, mint például a Cheshire sajt, a Manchester torta , a Yorkshire puding [4] és a walesi sajtos pirítós [5] [6] .
Egyes kulináris kifejezések és termékek neve angol és orosz nyelven mássalhangzó lehet, de nem felel meg a jelentésüknek. Ezzel kapcsolatban gyakran felmerül az angol-orosz menük vagy szakácskönyv - receptek fordításainak összeállítóiban a zűrzavar (a „ fordító hamis barátainak ” ún. nyelvi problémája ). Néhány példa a kulináris kifejezések és termékek helyes és helytelen írásmódjára [7] :
orosz kulináris kifejezés |
Megfelelő angol. kulináris kifejezés |
angol szó egyhangú oroszul kifejezést , de más jelentéssel |
Baton (pékáru) |
(Hosszú) Kenyér | Baton [´bætɒn] (" karmesteri pálca ", " rendőrbot " stb.) |
Beefsteak (általában darált húspogácsa [ K. 1] ) |
Burger [K. 2] | Beefsteak [bi:f´steik] ("sült steak ") |
Keksz (
cukrásztészta és sütemény ) |
Piskóta _ |
Biscuit [´biskit] ("száraz, édes/nem édes" keksz típusa ) |
Húsleves ( húsból , halból vagy zöldségből készült folyékony húsleves ) |
Húsleves Tiszta leves |
Veretlen [ ´buljən ] ("aranyrudat", "ezüstrudat") |
Bor ( alkoholos ital ) |
Bor_ _ | V ine [hiába] ("szőlő vagy más szőlő") |
Finomság (ritka, ízletes étel) |
Delicacy Dainty Delicatessen (Amer., ritka) |
Delicatessen [ˌdelikə´tesən], röv. Deli ("csemege" típusú csemege/ főzőüzlet ) |
Cukkini ( zöldség ) |
Velőtök [ K. 3] |
Káposzta [´kæbiʤ] (" káposzta ") |
Kakaó (por) |
C o c o a | C a c a o [kæ´kau] (" kakaónövény " és " kakaóbab ") |
Kakaó (ital) |
Forró csokoládé Csokoládé C o c o a | |
Befőzés / befőzés (az élelmiszerek és az ilyen termékek tartósításának módja) |
Konzerv áruk Konzervek ( Amer. ) Befőttek |
Conserve [kən´sɜːv] ("védeni a természetet, állatokat stb., "menteni") |
Konyak (a FÁK-országokban bármilyen pálinka ) |
Pálinka | Cognac [´kɒnjæk] (egyes szőlőfajtákból készült pálinkaa francia Charente régióban) |
Szelet (általában darált húsos étel laposkenyér formájában ; lehetőség: apróra vágva ) |
Burger [K. 2] Hamburger Rissole Chop (szelet) |
Szelet [ ´kʌtlit ] ("lapos húsdarab a csonton", gyakran bárány- vagy borjúhús ) |
Máj/belsőségek (hús- melléktermékek : szív , máj , vesék , rekeszizom és légcső ) |
Pluck Haslets Giblets _ |
Máj [´livə] ("máj") |
termék (élelmiszer) | étel | Termék [´prɒdʌkt] ("üzleti termék", "termék" stb.) |
Chips (
vékony burgonyaszeletek rántva ) |
Crisps Burgonya chips (Amer.) |
Chips [ tʃips ] (" sült krumpli " stb.) |
A reggel hagyományos angol reggelivel kezdődik, amely rántottát, kolbászt és/vagy szalonnát , kenyeret , paradicsomot , gombát , paradicsomszószos babot , rántottát , zabpelyhet , pástétomot , gabonapelyheket, lágy tojást tartalmaz [11] . Erős fekete teát tejjel vagy kávéval szolgálnak fel az ételekhez.
Az ebéd szendvicsek öntetekkel, például tonhal kukoricával és majonézzel, sonka és sajt, csirke szósszal vagy tojás majonézzel.
Az a híres angol hagyomány, hogy este 5 órakor iszunk teát (ötórai teát), amelyet a húsvéti pitékhez hasonló mazsolás tekercsekkel , valamint lekvárral és vajkrémmel tálalnak, ma már aligha tartják be. Vacsorára az Egyesült Királyságban a zöldségpüré leveseket (például paradicsomlevest) részesítik előnyben, amelyeket egy szelet kenyérrel és vajjal tálalnak. A britek a második fogásoktól szeretik a marhabélszín steakeket, a különféle sütési lehetőségeket, amelyeket köretként burgonyával vagy zöldségekkel tálalnak. A szószokat szinte soha nem használják az angol konyhában. A világhírű angol mustár .
A briteknél ráadásul hagyománya van a Sunday Roast Carvery -nek, a vasárnapi ebédnek , ami Ausztráliában, Új-Zélandon, az USA-ban és Kanadában is elterjedt. Az ilyen étkezések általában sült húst ( pulyka , marha , csirke , sertés vagy bárány ) tartalmaznak zöldségekkel, burgonyával vagy Yorkshire pudinggal ( hagyományos Yorkshire puding , tésztával készülnek, és a főétel előtt, mártással és marhasülttel tálalják).
A népszerű angol ételek listája tartalmazza a halat (gyakran sült tőkehalat ) és a sült krumplit , amelyeket a fish and chips boltokban árulnak.
Ezenkívül az Egyesült Királyság különböző régiói saját finomságokkal rendelkeznek:
Nemzeti konyhák | |
---|---|
Európa |
|
Ázsia |
|
Afrika | |
Amerika | |
Óceánia |