Algériai dialektus | |
---|---|
önnév | macska. algueres |
Országok | Olaszország |
Régiók | Szardínia szigete , Alghero városa |
A hangszórók teljes száma | |
Állapot | fennáll a kihalás veszélye |
Osztályozás | |
Kategória | Eurázsia nyelvei |
római ág Nyugati romantika csoport Occitano-romantika alcsoport katalán A katalán keleti dialektusai | |
Írás | latin ( katalán ábécé ) |
ISO 639-6 | algr |
A világ nyelveinek atlasza veszélyben | 1343 |
NYELVÉSZ Lista | macska-alg |
ELCat | 944 |
IETF | ca-IT |
Glottolog | algh1238 |
Az algériai katalán ( kat. alguerès ) egy dialektus, amelyet az olaszországi Szardínia szigetének északnyugati részén található Alghero városában használnak .
Ezt a dialektust Olaszország és Szardínia Autonóm Régió regionális nyelveként ismerik el. Alghero város lakosságának egy kisebb része használja, és kétnyelvű városközponti utcatáblákhoz is használják.
1372-ben, miután a helyi szardíniai ajkú lakosságot kitelepítették, katalán nyelvű barcelonaiakat hoztak a városba . A spanyol örökösödési háború előtt a katalán volt a város hivatalos nyelve, majd a spanyol lett a hivatalos nyelv . A 19. század óta a hivatalos nyelv funkcióját az olasz nyelv látja el .
1990-ben a város lakosságának mintegy 30%-a használta az algériai dialektust, 65%-a értette. A lakosság körülbelül 50%-a beszéli Szardínszk északi logudorezi dialektusát is . Szardínia és Szardínia Sassarban . ( a korzikai nyelv dialektusának is számít ).
Az algériai dialektus a kelet-katalán nyelvjárások része, és jelentős hatással volt rá az olasz , a szardíniai és a spanyol nyelv . Mivel Alghero el van vágva a katalán nyelv elterjedésének fő területétől, sok archaizmus maradt a dialektusban .
1997. szeptember 11. óta a Szardínia Autonóm Régió 26. számú törvénye a katalán nyelvet Alghero egyik hivatalos nyelveként ismeri el [2] [3] , a korzikai (vagy corso-galurese) nyelv mellett. a szigettől északra (a törvényben „galurese dialektusnak” nevezik), északnyugaton szász (a törvényben „sassar dialektusnak”), szardíniai a sziget középső és déli részén és tabarcsin (nyelvjárás a ligur nyelv Szardínia délnyugati részén (a törvényben "tabarchin nyelvnek" nevezik)
A katalán Generalitat megbízásából 2004-ben a város lakosságának a katalán nyelvtudással kapcsolatos felmérése szerint [4] ezen a szinten beszélték a nyelvet:
Az algériaiak 22,4%-a a katalánt jelölte meg anyanyelveként. Az algériaiak 77,7%-a állítja, hogy kisebb-nagyobb mértékben a katalán nyelvhez vagy a katalán kultúrához tartozik.
Katalán nyelvjárások |
||
NYUGATI DIALEKTUSZOK a) Északnyugati én. Benask összeesküvés b) Nyugati átmeneti nyelvjárások 1. Valenciai átmeneti részdialektus 2. Matarrai nyelvjárás 2. Közép-valenciai részdialektus 3. Dél-valenciai részdialektus 5. Murci nyelvjárás (a 13. századtól a 16. század elejéig létezett, ma már nem létezik, a szókincs és a nyelvtan sajátosságai befolyásolták a spanyol murci dialektusát ) ÁTMENETI DIALECTUSOK a) Shipelya * (a nyugati és keleti dialektusok határán) 1. Szolson-aldialektus b) Tarbena és Val de Gallinera részdialektusa * (a mallorquini dialektus hatása alatt ) |
KELETI NYELVJÁRÁSOK 2. Észak-katalán átmeneti részdialektus b) Közép- katalán * (az irodalmi katalán alapja lett) 1. Alnyelvi saláta * c) Baleár 1. Mallorquin én. Soller összeesküvés ii. Pollensky leigázása 2. Menorcai részdialektus én. Menorcai keleti alvállalkozás ii. Menorcai nyugati részszerződés 3. Ibizai részdialektus én. Ibiza vidéki keleti résztach ii. Ibizai vidéki nyugati rész iii. Ibizai város leigázása d) algériai |
EGYÉB a) Patouette (eltűnt) b) zsidó katalán (eltűnt) c) Catanyol |
katalán | |
---|---|
Irodalmi nyelv | |
keleti dialektusok |
|
Nyugati dialektusok |
|
Nyelvakadémiák | |
Nyelvi szerkezet | |
Nyelvészek |
Romantikus nyelvek | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||
| |||||||||
| |||||||||
Megjegyzések † - halott , kettévált vagy nyelvet váltott Az 1 a nyelvek olasz ágának része 2 -t néha külön csoportként emelik ki |