arámi írás | |
---|---|
A levél típusa | mássalhangzói |
Nyelvek | arámi , héber , szír |
Sztori | |
Származási hely | Közel-Kelet |
létrehozásának dátuma | 10-9. században időszámításunk előtt e. [egy] |
Időszak | Kr.e. 8. század e. - Kr.u. 6. század e. |
Eredet | Föníciai írás |
Befejlődött | szír , nabateus , pahlavi , szogd és egyéb írások |
Tulajdonságok | |
Az írás iránya | Jobbról balra |
Jelek | 22 |
ISO 15924 | Armi |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
Az arámi írás a föníciai írásból kifejlesztett mássalhangzó - fonetikus írásrendszer .
Az arám, akárcsak a szintén föníciai írásból kifejlődött görög , a keleti ábécé arámi ágának alapját képezte – ahogyan a görög ábécé szolgált a nyugati ábécé alapjául. Az arámi írás magánhangzóival és matres lectionis-jével a Közel-Kelet, Észak-Afrika és Ázsia számos legfontosabb ábécéjét hozta létre, köztük az arab és a modern héber ábécét, és valószínűleg India különféle írásait is [2] ( Brahmi [ 3] [4] és további dévanagari ) és délkelet- és közép-ázsiai alfabetikus leszármazottjaik (beleértve a thai és mongol írást is).
Az arámi írás elterjedtsége annak köszönhető, hogy az arámi nyelv és írás a Kr.e. VIII. század végéről való. e. a nemzetközi levelezés és kommunikáció eszköze a Közel-Keleten, az Achaemenidák hódításai során megkapta a Perzsa Birodalom diplomáciai nyelvének és írásának státuszát .
Az arámi nyelvi környezetben továbbra is fennálltak a pogány kultuszok; tehát a mandaeusok ma is létező vallási szektája (a modern Irán és Irak; több száz mandeai él az USA-ban és Ausztráliában is) megőrizte az arámi nyelv mandeai dialektusában írt szent könyveket, ezt a dialektust használják a az istentiszteleti nyelvet, és annak modernebb formáját egyes jelentések szerint Iránban mintegy 1 ezer ember használja a mindennapi kommunikáció során; más iráni mandeaiak fársziul beszélnek, míg az iraki mandeaiak arabul.
A 7. századi arab hódítások és a kalifátus létrejötte után a szír-arámi dialektusokat kiszorította az arab nyelv; ez a folyamat azonban hosszú volt, és lényegében csak a 15. századra ért véget. Az arám nyelv jelenlegi örökösei az asszír és mandiai nyelvjárás mellett több szíriai falu dialektusai (lásd Maalula , Saydnaya ), ahol több ezer ember él, többségében keresztények.
A szír-arámi irodalom igen kiterjedt és nagy történelmi jelentőségű. A középkori iszlám gondolkodás ragyogó korszaka egy időben éppen az ókori görög filozófusok, különösen Arisztotelész munkáinak arámi, majd onnan arab nyelvű fordításának köszönhetően vált lehetővé.
betűnév | arameus | Hang | Egyenértékűek in | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Császári
arameus |
szír | A faluban | zsidó | arab | |||
A nyomtatvány | Levél | Szöveg | A nyomtatvány | ||||
Alaf | 🐡 | λ | /ʔ/ ; /aː/ , /eː/ | א | أ | ||
Beth | 🐡 | λ | /b/ , /β/ | ב | ب | ||
Gamal | 🐡 | λ | /ɡ/ , /ɣ/ | ג | ج | ||
Dalat | 👃 | λ | /d/ , /ð/ | ד | د | ||
Heh | 🐡 | λ | /h/ | ה | ﻫ | ||
wav | 👅 | . | /w/ ; /oː/ , /uː/ | ו | و | ||
Zain | 👆 | ə | /z/ | ז | ز | ||
Het | 🐡 | . | /ħ/ | ח | خ,ح | ||
Tet | 🐡 | ?? | hangsúlyos /tˤ/ | ט | ط | ||
Yod | 👉 | . | /j/ ; /iː/ , /eː/ | י | ي | ||
kávézó | 🐡 | ?????? | /k/ , /x/ | כך | ك | ||
Lamad | 👋 | λ | /l/ | ל | ل | ||
Pantomim | 🐡 | ءء | /m/ | מם | م | ||
Apáca | 🐡 | . | /n/ | נ ן | ن | ||
Semkat | 🐡 | λ | /s/ | ס | س | ||
„Ē | 🐡 | ? | /ʕ/ | ע | غ,ع | ||
Pe | 🐡 | λ | /p/ , /ɸ/ , ( /f/ ) | פף | ف | ||
Sade | , | 🐡 | λ | hangsúlyos /sˤ/ | צץ | ص | |
kávé | 🐡 | λ | /q/ | ק | ق | ||
Resh | 🐡 | λ | /r/ | ר | ر | ||
Lábszár | 🐡 | λ | /ʃ/ | ש | ش,س | ||
Tau | 🐡 | ? | /t/ , /θ/ | ת | ت,ث |
arámok | |
---|---|
Általános fogalmak | |
Történelmi régiók |
|
Szíri-hettita királyságok |
|
arámi királyok | |
arámi városok |
|