613 parancsolat
Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2021. május 5-én felülvizsgált
verziótól ; az ellenőrzések 25 szerkesztést igényelnek .
613 parancsolat ( héber תרי " ג מצוות taryag mitzvot ) – a judaizmus alapvető vallási előírásainak ( micvá ) listája . A lista összes parancsolata a Tórában van felsorolva . 613 parancsolat : az első 2 fő kategóriába sorolhatók 248 parancsolatot tartalmaz, amelyek bizonyos dolgok teljesítésére köteleznek, a második - 365 bizonyos cselekvést tiltó parancsot. A tiltó parancsok száma (365) a Makot értekezés szerint „a napév napjainak száma szerint ”, és a a kötelező parancsolatok száma (248) "az emberi test szerveinek száma szerint" [1] .
A Tóra parancsolatainak kiszámítását először a Talmud említi (Makot 23b), az általánosan elfogadott lista Maimonideshez tartozik .
Parancsok listája Maimonidész szerint
Az alább felsorolt parancsolatok Maimonides Sefer Mitzvotjában találhatók .
Előíró parancsok
1 - 50
- 1 Tudd, hogy van Isten (2Móz 20:2)
- 2 Tudd, hogy Ő egy (Dv. 6:4)
- 3 Szeresd Őt (Dv. 6:5)
- 4 Féljetek tőle (5Móz 6:13)
- 5 Szolgáljátok őt (2Móz 23:25, 5Móz 11:13, 13:5)
- 6 Keress közösséget a tóra bölcseivel (Dv. 10:20, 11:22)
- 7 Tegyél esküt az Ő nevében (5Móz 10:20)
- 8 Légy olyan, mint a Magasságos cselekedeteiben (Dv. 28:9)
- 9 Szenteld meg a nevét (Vaik. 22:32)
- 10 Olvassa el a " Sémát " minden nap este és reggel (Dv. 6:7)
- 11 A Tóra tanítása és mások tanítása (Dv. 6:7)
- 12 A tefillin felhelyezése (2Móz 13:9, 2Móz 13:16, Ge 6:8, 11:18)
- 13 Tefillin felhelyezése (Dv. 6:8)
- 14 Ecsetek készítése ( tzitzit ) (Bem. 15:38)
- 15 Állíts fel egy mezuzát (Dv. 6:9)
- 16 Az egész nép összegyűlik Sukkot második napján, minden hetedik év végén, hogy olvassa a Tórát (Dv. 31:12)
- 17 Minden királynak, aki uralkodik a zsidó nép felett, írnia kell egy Tóratekercset , és nem szabad megválnia tőle (Dv. 17:18)
- 18 Minden embernek legyen saját Tóratekercse (Dv. 31:19)
- 19 Hála a Mindenhatónak evés után 7 saját kezűleg termesztett gyümölcs kötelező telítettségével Izrael földjén a saját telkén (Dv. 8:10)
- 20 Építsd meg a templomot (2Mózes 25:8)
- 21 Tiszteld a templomot (Vaik. 19:30)
- 22 Őrizd a templomot (Bem. 18:2)
- 23 A léviták parancsa , hogy a templomban szolgáljanak (Bem. 18:23)
- 24 A templomban való istentisztelet megkezdése előtt mosson kezet és lábat csak a kövéreknek (2Móz 30:19, 2Móz 30:20)
- 25 Gyújtsd meg a menóra lámpákat (2Mózes 27:21)
- 26 Naponta csak a kohének , hogy megáldják Izrael népét (Bem. 6:23)
- 27 Rituális kenyér felajánlása (2Mózes 25:30)
- 28 Tömjén felajánlása az aranyoltáron (Sémot 30:7, Semót 30:8)
- 29 Állandóan tartsd a tüzet az oltáron (Vaik. 6:6)
- 30 Távolítsa el a hamut az oltárról naponta (Vaik. 6:3)
- 31 Távolítsd el a szennyezetteket a Templom területéről (Bem. 5:2)
- 32 Áron utódai , a cohenek tiszteletére (Vaik. 21:8)
- 33 Viseljen speciális ruhát a templomi munkához (Sémot 28:2, Semót 29:8)
- 34 Hordd a frigyládát a válladon, ha mozgatnod kell (Bem. 7:9)
- 35 Készítsen különleges olajat a főpap és a király felkenéséhez (Vaik. 21:10)
- 36 Szolgálj a templomban műszakban (Dv. 18:6-8)
- 37 A parancs, hogy rituálisan tisztátalanná váljon elhunyt rokonaitól (Vaik. 21:2-3)
- 38 Csak azt parancsolja, hogy a főpap szüzet vegyen feleségül (Vaik. 21:13)
- 39 Ajánlj fel naponta egy tamid áldozatot a templomban (Bem. 28:3)
- 40 Naponta hozz ajándék gabonát ( mincha ) (Vaik. 6:13-14)
- 41 Szombaton további áldozat ( musaf ) bemutatása (Bem. 28:9)
- 42 Ros chodesen , hogy további áldozatot mutasson be (Bem. 28:11)
- 43 Húsvét hét napjának mindegyikén mutass be egy további áldozatot (Vaik. 23:8).
- 44 Az omer felajánlása (Vaik. 23:10)
- 45 Elhozni a Musafot az ómer felajánlásának napjától számított 50. napon (Bem. 28:26-27)
- 46 Hozz be a templomba 2 kovászos kenyeret áldozatokkal együtt Atzeretben (Vaik. 23:17)
- 47 Musaf felajánlása Tisri hónapjának első napján (Bem. 29:1-2)
- 48 Muszáf felajánlása Tisri hónapjának tizedik napján (Bem. 29:7-8)
- 49 Végezzen különleges szolgálatot a böjt napján (Vaik. 16:1-34)
- 50 Musaf felajánlása Sukkoton (Bem. 29:12-13)
51 - 100
- 51 Musaf felajánlása Sukkot nyolcadik napján (Bem. 29:36 )
- 52 Ünnepelj ünnepeket a templomban évente háromszor (Sémot 23:14)
- 53 A templomba érkezés az ünnepek alatt (5Móz 16:16)
- 54 Simcha -áldozat felajánlása ünnepnapokon (Dv. 16:14)
- 55 Vágd le a húsvéti bárányt Niszán 14-én délután (Sémot 12:6)
- 56 Egyétek meg a húsvéti áldozat húsát nyílt tűzön sült niszán 15-én (Sémot 12:8)
- 57 „Második húsvét” készítése (Bem. 9:10-11)
- 58 Fogyasszátok el a „második húsvéti” áldozat húsát Iyar 15-én este, maczával és keserű fűszernövényekkel (Bem. 9:11)
- 59 Megfújni a trombitákat a Templomban az ünnepi áldozatok alkalmával (Bem. 10:10)
- 60 A feláldozandó állatnak legalább nyolc naposnak kell lennie (Vaik. 22:27)
- 61 Az eláldozott állatoknak nem kell testi sérülést okozniuk (Vaik. 22:21)
- 62 Sózzon meg minden áldozatot (Vaik. 2:13)
- 63 Mutass fel égőáldozatot ( ola ) (Vaik. 1:2-3)
- 64 Hatát feláldozása a szabályok szerint (Vaik. 6:18)
- 65 Áldozat a szégyennek a szabályok szerint ( Vaik . 7:1)
- 66 A shlamim feláldozása a szabályok szerint (Vaik. 3:1)
- 67 Kínáld fel a minchát a szabályok szerint (Vaik. 2:1-10)
- 68 A bíróságnak áldozatot kell mutatnia, ha hibázott a döntés meghozatalakor (Vaik. 4:13-14)
- 69 Az egyénnek hatat áldozatot kell bemutatnia , ha hibázott néhány tiltó parancsolat teljesítése során (Vaik. 4:27-28)
- 70 Áldozza fel az asham taluy -t , ha kétség merül fel, hogy valaki elkövetett-e olyan bűnt, amelyért hatat jár, vagy sem (Vaik. 5:17-18)
- 71 Ajánlj fel áldozatot asham vadai , ha bizonyos vétket követett el (Vaik. 5:15)
- 72 Akik jogosultak kisebb-nagyobb értékű áldozatok felajánlására (Vaik. 5:1-13)
- 73 Valljon be hangosan a Mindenhatónak minden bűnt, amelyet valaki elkövetett (Bem. 5:6-7)
- 74 A (a sperma) lejárta által beszennyezett embernek áldozatot kell mutatnia a megtisztulás után (Vaik. 15:13-15)
- 75 Egy nőnek, akit (a nemi szervből származó) váladék szennyezett be, áldozatot kell mutatnia a megtisztulás után (Vaik.15:28-29)
- 76 A vajúdó nőnek áldozatot kell mutatnia (Vaik. 12:2-8)
- 77 Mindenkinek, aki tzaraatban volt, áldozatot kell hoznia, miután meggyógyult (Vaik. 14:10, 21).
- 78 Különítsd el a maasert a szarvasmarhától (Vaik. 27:32)
- 79 Az elsőszülöttet a Magasságosnak szenteld (Sémot 13:2)
- 80 Megváltani egy ember elsőszülöttjét , és átadni a váltságdíjat egy Kohennek (Sémot 22:28)
- 81 Váltsd meg a szamár elsőszülöttjét (Sémot 34:20)
- 82 Törd le a szamár fejének hátát, ha a tulajdonos nem akarja visszaváltani (Sémot 34:20)
- 83 A következő ünnepnapon ajánlja fel mindazt az áldozatot, amelyet az embernek meg kell hoznia, mind a törvényes, mind a fogadalomtétel során (Dv. 12:5-6)
- 84 Minden áldozatot csak a Templomban ajánlj fel (5Móz 12:14)
- 85 Minden előírt áldozatot behozni a Templomba, még más országokból is (Dv. 12:21, 26)
- 86 Állatáldozatra megszenteltet váltsanak be, akinek van bűne (Dv. 12:15)
- 87 Feláldozni azt az állatot, amelyre az áldozati állatot kicserélték ( tmura ) (Vaik. 27:33)
- 88 Egye meg a Minch -áldozat maradványait (Vaik. 6:9)
- 89 Egyétek meg a hatat és az asham áldozatának húsát (Sémot 29:33)
- 90 Égesd el a megszentelt húst, amely beszennyeződött (Vaik. 7:17)
- 91 Égesd el az el nem evett áldozat húsát (Vaik. 7:17)
- 92 Hagyja, hogy a názáreti megnöveszti a haját (Bem. 6:5)
- 93 A nazireus, hogy a fogadalom letételének végén leborotválja a haját áldozati felajánlása közben (Bem. 6:9, 13, 18)
- 94 Tartsuk meg minden fogadalmunkat, amit tettünk (Dv. 23:24)
- 95 A fogadalmak feloldása (Bem. 30:3-16)
- 96 Az a személy, aki megérinti egy állat holttestét, rituálisan tisztátalanná (szelídté) válik ( Vaik. 11:8, 24).
- 97 Az a személy, aki megérinti a nyolcféle shratsim valamelyikét, megszelídül ( Vaik . 11:29-30)
- 98 Határozza meg az ételek és italok rituális tisztátalanságát (Vaik. 11:34)
- 99 Nida rituális tisztátalanságot közvetít (Vaik. 15:19-27)
- 100 Egy vajúdó nő rituális tisztátalanságon megy keresztül (Vaik. 12:1-7)
101-150
- 101 A sújtott tsaraat rituális tisztátalanságot közvetít (Vaik. 13:1-46)
- 102 A cárával szennyezett ruházat rituális tisztátalanságot közvetít (Vaik. 13:47-59)
- 103 A cárát sújtott ház rituális tisztátalanságot közvetít (Vaik. 14:34-48)
- 104 A nyálkával való csöpögés ( zav ) rituális tisztátalanságot közvetít (Vaik. 15:1-12)
- 105 Az a férfi, akiből kiömlött a sperma, rituális tisztátalanságot ad át (Vaik. 15:16-18)
- 106 A Zava rituális tisztátalanságot közvetít (Vaik. 15:25-27)
- 107 A halott személy a rituális tisztátalanság forrása (Bem. 19:11-22)
- 108 A tisztító víz törvényei (Bem. 19:17)
- 109 Merülj el a mikvében , hogy megtisztulj mindenféle tumától (Vaik. 15:16)
- 110 A tsaraattól való tisztítást a szabályok szerint kell végezni (Vayik. 14)
- 111 Aki meggyógyult a tzarátból, annak le kell borotválnia a haját (Vaik. 14:9)
- 112 Tegyen azonosító jelet a sújtott cárára (Vaik. 13:45)
- 113 Készítsd elő a vörös tehén hamvait (Bem. 19:9)
- 114 Az emberi értékelés törvényei (Vaik. 27:2)
- 115 A "tisztátalan" állatok értékelésének törvényei (Vaik. 27:11-12)
- 116 Házértékelési törvény (Vaik. 27:14)
- 117 A mezők értékelésének törvényei (Vaik. 27:16, 22)
- 118 Adja vissza a vagyonhasználat értékét ötöd hozzáadásával (Vaik. 5:16)
- 119 Szenteld a Mindenhatónak a fa elültetése utáni negyedik évben beérett gyümölcsöket (neta revai ) (Vaik. 19:24)
- 120 A szántóföld vagy a kert ( borsó ) szélét aratáskor hagyja betakaratlanul (Vaik. 19:10)
- 121 A lehullott füleket ( leket ) hagyd a mezőn (Vaik. 23:22)
- 122 Elfelejtett kévék ( shihekha ) elhagyása a mezőn (Dv. 24:19)
- 123 Szüretkor kis szőlőfürtöket ( olelot ) hagyni a szegényeknek (Vaik. 19:10)
- 124 A lehullott szőlőt ( peret ) hagyd a szegényeknek (Vaik. 19:10)
- 125 Válasszuk szét az új aratás első gyümölcseit ( bikurim ), és vigyük be a templomba (Sémot 23:19)
- 126 Külön trumah gdola a cohanim számára (Dv. 18:4)
- 127 A maaser elválasztása az aratástól (Vaik. 27:30, Bem. 18:21, 24)
- 128 Külön maaser sheni (Dv. 14:22-23)
- 129. Különítsd el a máászert a kapott maasertől, és add oda a cohanimot (Bem. 18:26)
- 130 A harmadik és a hatodik évben szétválasztják a ma'asert a ma'aser sheni helyett (Dv. 14:28-29)
- 131 Hirdesse a Mindenható előtt a maasrot és a trumot (viduy maaser) elválasztását (Dv. 26:13)
- 132 Mikra Bikkurim (Dv. 26:4-10)
- 133 Válasszunk szét a tésztából ( challa ) és adjuk oda a Kohennek (Bem. 15:20)
- 134 Lemondani mindarról, amit a föld megterem a hetedik évben ( Semita ) (Sémot 23:10, Semót 23:11)
- 135 Hagyd abba a földművelést a hetedik évben (Sémot 34:21, Vaik. 25:4)
- 136 Szenteld meg az ötvenedik évet, vagyis hagyd abba a földművelést, mint a hetedik évben (Vayik. 25:10)
- 137 Fújd le a sófárt Tisrei tizedikén az ötvenedik évben (Vaik. 25:9, 10)
- 138 Az ötvenedik évben a telkeket vissza kell adni a korábbi tulajdonosoknak (Vaik. 25:13, 24)
- 139 Fallal körülvett városban eladott ingatlant az eladást követő egy éven belül lehet visszaváltani (Vaik. 25:29-30)
- 140 Vezess számot minden ötvenedik és minden hetedik évről (Vaik. 25:8)
- 141 Törölje le az összes adósságát a hetedik évben (Dv. 15:3)
- 142 Adósságok beszedése egy nem zsidótól (Dv. 15:3)
- 143 Egy feláldozott állat vállának, arcának és gyomrának ajándékozása egy Kohennek (Dv. 18:3)
- 144 A Géz úgy dönt, hogy elválik ajándékként a Kohennek (Dv. 18:4)
- 145 Vegye figyelembe a haramimmal kapcsolatos eseteket (Vaik. 27:28)
- 146 Készítsen shechitát az elfogyasztott állatokon (Dv. 12:21)
- 147 A shechita alatt kiáramló vér elfedésére ( Vaik. 17:13)
- 148 Küldd el az anyamadarat a fészekből, ha tojást vagy fiókákat akarsz vinni (Dv. 22:6-7)
- 149 Ellenőrizze a kóserség jeleit az állatokon és az állatokon (Vaik. 11:2-3)
- 150 Ellenőrizze a kóserség jeleit a madarakon (Dv. 14:11)
151–200
- 151 Ellenőrizze a sáskák kóserségének jeleit ( Vaik . 11:21)
- 152 Ellenőrizze a kóser hal jeleit (Vaik. 11:9)
- 153 A hónapok és évek számlálása (Sémot 12:2)
- 154 Nyugodj meg szombaton (Sémot 23:12)
- 155 A szombat kezdetekor és annak kimenetelét követően beszélni e nap nagyszerűségéről és magasztosságáról, valamint a többi napok közötti megkülönböztetéséről (2Mózes 20:7)
- 156 Távolítsuk el a chametz -et birtokunkból Niszán 14-én délután (Sémot 12:15)
- 157 Beszélgetés az Egyiptomból való kivonulásról Niszán 15-ének éjszakáján (Sémot 13:8)
- 158 Matza evése Niszán 15-én éjszakán (Sémot 12:18)
- 159 Pihenés a munkától húsvét első napján (Sémot 12:16)
- 160 Pihenj Pészah hetedik napján (Sémot 12:16)
- 161 Számolni az omerrel (Vaik. 23:15-16)
- 162 Pihenj a munkából Atzeretben (Vaik. 23:16, 21)
- 163 Pihenés a munkából az 1. Tishrein (Vaik. 23:24)
- 164 Böjt tisrei 10-én (Vaik. 16:29)
- 165 Pihenj ma a munkából (Vaik. 16:31)
- 166 Pihenés Sukkot első napján (Vaik. 23:34-35)
- 167 Pihenés Sukkot nyolcadik napján (Vaik. 23:36)
- 168 Élj a szukkában hét napig (Vaik. 23:42)
- 169 Lulav felajánlása és örvendezése a Mindenható előtt hét napig (Vaik. 23:40)
- 170 Hallgassa meg a sófárt Tisrei 1-jén (Bem. 29:1)
- 171 Adj fél sékelt minden évben (a templom kincstárába) (Sémot 30:12, Semót 30:13)
- 172 Engedelmeskedjetek mindegyik (igazi) prófétának (Dv. 18:15)
- 173 Állíts fölénk egy zsidó királyt (Dv. 17:14-15)
- 174 Tartsa be Beit-din ha-gadol utasításait (Dv. 17:10-11)
- 175 Kövesse a többséget a Beit Din -i szavazás esetén (Shemot 23:2)
- 176 Bírák és végrehajtók kinevezése (Dv. 16:18)
- 177. Biztosítani kell a fegyverek egyenlőségét a bíróságon (Vaik. 19:15)
- 178 Tanúsíts a bíróság előtt (Vaic. 5:1)
- 179 Ellenőrizze a tanúk vallomását (Dv. 13:15)
- 180 Ugyanazt a büntetést alkalmazzák a hamis tanúkra, mint az általuk rágalmazottra (Dv. 19:18-19)
- 181 Üsző fejét törni, ha egy férfi holttestét találják a mezőn, és nem tudni, ki ölte meg (Dv. 21:1-8)
- 182 Jelölj ki hat menedékvárost az emberölésben bűnösök számára (Dv. 19:3)
- 183 Tegyünk félre városokat a leviták számára, hogy ott lakhassanak, mert nincs földkiosztásuk (Bem. 35:2)
- 184 Távolítsuk el a potenciális veszélyt lakásainkból: készítsünk kerítéseket a tetőkre, gödrök köré stb. (Dv. 22:8)
- 185 Pusztíts el minden bálványt és istentiszteleti helyet (Dv. 12:2, 3, 7:5)
- 186 Ir ha-nidahat minden lakóját irtsd ki , és égesd fel magát a várost (Dv. 13:16-17)
- 187 Pusztítsd el és pusztítsd el a hét nemzetet , mivel ők voltak a bálványimádás forrásai (Dv. 20:16-17)
- 188 Pusztítsd el Amálek utódait (Dv. 25:19)
- 189 Emlékezz, mit tett velünk Amálek (Dv. 25:17-18)
- 190 Tartsd be a más nemzetekkel folytatott hadviselés szabályait (Dv. 20:10-11)
- 191. Ki kell nevezni egy kohént, aki oktatja a népet a csata előtt (Dv. 20:2, 5-7)
- 192 Latrina felállítása a katonai táboron kívül (Dv. 23:13)
- 193 Minden harcosnak rendelkeznie kell spatulával (Dv. 23:10, 14)
- 194 Add vissza, amit elloptak (Vaik. 5:23)
- 195 Tzedaka adása és a szegények támogatása (Dv. 15:7-8, Vaik. 25:35-36)
- 196 Jutalmazd meg ajándékokkal a zsidó rabszolgát, és segíts neki, amikor szabadul (Dv. 15:13-14)
- 197 Kölcsönadás a szegényeknek (Sémot 22:24)
- 198 Kamatfelvétel egy nem zsidótól (Dv. 23:21)
- 199 Adja vissza a letétet a zsidó tulajdonosoknak, amikor szükségük van rá (Sémot 22:25, 5Móz 24:13)
- 200 Bér kifizetése egy alkalmazottnak ugyanazon a napon (Dv. 24:15)
201–248
- 201 ajtó 23:25-26 A bérmunkás ehet az általa feldolgozott gyümölcsökből
- 202 Semot 23:5 Kirakni az elhullott jószágot
- 203 Ajtó 22:4 Megrakni a jószágot, ha a gazdának segítségre van szüksége
- 204 Shemot.23:4 , 5Móz. 22:1 Adja vissza a veszteséget tulajdonosának
- 205 Vaik. 19:17 Figyelmeztetni és feddni azt, aki vétkezik vagy elkövetni szándékozik
- 206 Vaik. 19:18 Szeresd felebarátodat, mint önmagadat
- 207 Ajtó 10:19 Szerelem csíra
- 208 Vaik. 19:36 Állítsa be a mérőműszereket
- 209 Vaik. 19:32 Tiszteld a bölcseket, és állj eléjük
- 210 Shemot 20:12 Tiszteld a szülőket
- 211 Vaik. 19:3 Reszkessetek a szülők előtt
- 212 Ber. 9:7 Legyetek termékenyek, sokasodjatok, és törekedjetek a nemzésre
- 213 Ajtó 24:1 Kiddushint elkövetni
- 214 Ajtó 24:5 A férjnek a feleségével kell maradnia a házasság első évében
- 215 Ber. 17:10 Körülmetélni
- 216 Ajtó 25:5-6 Ibum ( levirátus házasság ) végrehajtása
- 217 Ajtó 25:7, 9 Do khalitza
- 218 Ajtó 22:28-29 Az erőszaktevő köteles feleségül venni azt a lányt, akit megerőszakolt
- 219 Ajtó 22:19 Mitsi Shem Ra Law
- 220 Sémot 22:15 A csábító törvénye (mefate)
- 221 Ajtó 21:10-13 Fogságtörvény
- 222 Ajtó 24:1 Válás válólevéllel (kap)
- 223 Bem. 5:12-17 Törvény a hűtlenséggel gyanúsított feleségről (sota)
- 224 Ajtó 25:2 Ostor bizonyos bűnökért
- 225 Bem. 35:2-23, 25 Hajtsd ki a városából a menedékvárosba azt az embert, aki nem szándékos gyilkosságot követ el
- 226 Semot 21:20 Karddal kivégezni bizonyos bűnöket
- 227 Shemot 21:15 Fojtatással kivégezni bizonyos bűnökért
- 228 Vaik. 20:14 Végezzen ki elégetéssel bizonyos bűncselekményekért
- 229 Ajtó 22:23-24 Megkövezni bizonyos bűnökért
- 230 ajtó 21:22 A bírósági határozattal kivégzettek holttestének felakasztása
- 231 Ajtó 21:23 A bírósági határozattal kivégzetteket a kivégzés napján temessék el
- 232 Semot 21:2 A zsidó rabszolgatörvény
- 233 Semot 21:8 héber rabszolganőt feleségül venni, ha az megvette, vagy elvenni a fiához
- 234 Semot 21:8 Megváltani egy zsidó rabszolgát
- 235 Vaik. 25:44-46, Shemot 21:26 , Shemot 21:27 Külföldi alkalmazottak joga
- 236 Shemot 21:18 , Shemot 21:19 , Vaik. 24:19-20 Törvény egy másik zsidó megveréséről
- 237 Shemot 21:28 , Shemot 21:32 , Shemot 21:35 , Shemot 21:36
- 238 Shemot 21:33 , Shemot 21:34 A gödör által okozott kár megítélése
- 239 Sémot 21:37 , 22:1-3 Tolvajtörvény
- 240 Semot 22:4 Törvény a szántóföld gyomlálásáról
- 241 Semot 22:5 Gyújtózási törvény
- 242 Sémot 22:6 , Semót 22:7
- 243 Shemot 22: 9
- 244 Shemot 22:13 Törvény a kölcsönvevőről (cipő)
- 245 Vaik. 25:14 Az eladás törvényei
- 246 Semót 22:8 Vegyünk egy pert a vádló és a vádlott között
- 247 Ajtó 25:11-12 Az üldözöttet kimenteni az üldöző gyilkos kezéből
- 248 Bem. 27:8-11 Az utódlás törvényei
Tiltó parancsolatok
1 - 50
- 12Móz 20:2 Kerüld azt a gondolatot, hogy a Magasságoson kívül más istenek is lennének
- 2Mózes 20:3 Ne készíts szobrokat az imádathoz
- 3 Vaik. 19:4 Ne csináljak bálványokat, még másoknak sem
- 4 Semot 20:19 Ne készíts szobrot emberről
- 5 Semot 20:4 Ne imádj bálványokat
- 6 Semót 20:4 Semmiképpen ne szolgáljatok bálványokat
- 7 Vaik. 18:21 Ne adjátok át gyermekeiteket Molok szolgálatára
- 8 Vaik. 19:31 Ne végezd el a halottak lelkének hívó szertartását
- 9 Vaik. 19:31 Ne végezd el a jóslás rituáléját
- 10 Vaik. 19:4 Ne fordulj a bálványimádáshoz , és ne tanulmányozd azt
- 11 ajtó 16:22 Ne készíts ikonikus obeliszkeket
- 12 Vaik. 26:1 Ne csinálj kőemelvényeket a leboruláshoz
- 13 Ajtók 16:21 Ne ültess fát a templomban vagy az oltár közelében
- 14 Semót 23:13 Tilos a bálvány nevére esküdni
- 15 ajtó 13:14 Ne hívjatok bálványokat szolgálni
- 16 ajtók 13:12 Ne légy kísértés, hogy bálványokat szolgálj
- 17 Ajtók 13:9 Megtiltani a kísértettnek, hogy szeresse a kísértőt
- 18 Ajtók 13:9 Ne bocsáss meg az ellenségnek
- 19 Ajtók 13:9 Ne mentsd meg a kísértőt
- 20 ajtó 13:9 Ne igazold az ellenséget
- 21 Ajtók 13:9 Ne rejtsd el a kísértő bűnét
- 22 ajtó 7:25 Ne használj bálványdíszeket
- 23 ajtók 13:17 Ne építsd újjá az "elválasztott várost"
- 24 ajtók 13:18 Ne használja a „lefoglalt város” tulajdonát
- 25 ajtók 7:26 Ne használj semmit, ami a bálványimádással kapcsolatos
- 26 ajtók 18:20 Ne prófétálj bálvány nevében
- 27 Ajtók 18:20 Ne prófétálj hamisan
- 28 ajtók 13:4 Ne figyelj a hamis próféta szavaira
- 29 Ajtók 18:22 Ne rettegjetek hamis próféta előtt
- 30 Vaik. 20:23 Ne kövesd más nemzetek útjait
- 31 Ajtók 18:10 Ne mondj jósokat
- 32 ajtók 18:10; Vaik. 19:26 Ne foglalkozz asztrológiával
- 33 ajtók 18:10; Vaik. 19:26 Ne higgy az előjelekben
- 34 ajtók 18:10 Ne gyakorolj varázslatot
- 35 ajtók 18:10 Ne varázsolj
- 36 ajtók 18:10 Ne szólj ahhoz, aki a halottak lelkét idézi
- 37 Ajtók 18:10 Ne fordulj jóshoz
- 38 Ajtók 18:10 Ne idézd a halottak lelkét
- 39 Ajtók 22:5 A nők ne viseljenek férfiruhát
- 40 ajtó 22:5 A férfiak ne viseljenek női ruhát
- 41 Vaik. 19:28 Ne tetoválj
- 42 Ajtók 22:11 Ne hordj shaatnezt
- 43 Vaik. 19:27 Ne borotválja le a whiskyjét
- 44 Vaik. 19:27 Ne borotválkozz pengével
- 45 ajtók 14:1; Vaik. 19:28 Ne vakarja meg a testét
- 46 ajtók 17:16, 28:68; Semot 14:13 Ne telepedjetek le Egyiptomban
- 47 Bem. 15:39 Kerüld a Tóra világnézetével ellentétes gondolatokat
- 48 Ajtók 7:2 Ne köss szövetséget a bálványimádókkal
- 49 Ajtók 20:16 A "hét nemzet" (hitteták, gergesziták, amoriták, kánaániak, perizziek, hivviták és jebuzeták) egyikét sem hagyni életben.
- 50 ajtó 7:2 Ne légy irgalmas a bálványimádókhoz
51 - 100
- 51 Semot 23:33 Ne engedjétek, hogy bálványimádók letelepedjenek hazánkban
- 52 Ajtó 7:3 Ne házasodj bálványimádókhoz
- 53 Ajtó 23:4 Ne házasodj ammonita és moábita férfiakhoz , még akkor sem, ha megtértek a zsidókhoz
- 54 ajtók 23,8 Ne szakadj el az idegenektől Ézsau utódaitól
- 55 ajtók 23:8 Ne távolodj el az egyiptomi idegenektől
- 56 ajtók 23,7 Ne köss békét az ammonitákkal és a moábitákkal
- 57 Ajtók 20:19 Ne vágj ki gyümölcsfákat a város ostroma alatt
- 58 Ajtók 7:21, 3:22 Ne félj az ellenségtől háború idején
- 59 Ajtók 25:17, 19 Ne felejtsük el, mit tettek velünk Amálek leszármazottai
- 60 Sémot 22:27 Ne átkozd a Magasságos nevét!
- 61 Vaik. 19:12 Ne szegd meg az eskü szavát
- 62 Semot 20:6 Ne káromkodj hiába!
- 63 Vaik. 22:32, 18:21 Ne szennyezd be Isten nevét
- 64 Ajtó 6:16 Ne kérdőjelezd meg Isten ígéreteit és figyelmeztetéseit, amelyeket a próféta mondott
- 65 Ajtó 12:4 Ne rombold le Isten imaházait, ne rombold le a próféták könyveit, ne töröld ki a szent neveket stb.
- 66 Ajtó 21:23 Felakasztott bűnöző holttestét ne hagyd a fán éjszaka
- 67 Bem. 18:5 Ne hagyd abba a Templom őrzését
- 68 Vaik. 16:2 A kohénnak tilos bármikor belépnie a Templom azon helyeire, ahová csak az istentisztelet ideje alatt léphet be.
- 69 Vaik. 21:23 Ne lépj be sérült kohént a Templom épületébe
- 70 Vaik. 21:17 A fogyatékkal élő kohének megtiltása a templomi szolgálattól
- 71 Vaik. 21:18 Megtiltják, hogy átmenetileg fogyatékos kohén szolgáljon a templomban
- 72 Bem. 18:3 A léviták tilalma, hogy olyan munkát végezzenek, amilyet a Kohanim számára előírtak a templomban , és fordítva
- 73 Vaik. 10:8-11 A Templomba való belépés vagy a Tóra tanításának tilalma részegen
- 74 Bem. 18:4, 22 Megtiltja, hogy egy olyan személy, aki nem kohén szolgáljon a templomban
- 75 Vaik. 22:2 A rituális tisztátalanság állapotában lévő kohének megtiltása a templomi szolgálat elvégzésétől
- 76 Vaik. 21:6 A kohének megtiltása a templomban való szolgálattól a mikvében végzett mosás napján , annak ellenére, hogy már rituálisan tiszta
- 77 Bem. 5:3 Ne menj be a templomba rituális tisztátalan állapotban
- 78 Ajtók 23:11 Ne menj be a Templom-hegyre rituális tisztátalanságban
- 79 Semót 20:21 Ne építs oltárt fémszerszámokkal megmunkált kövekből
- 80 Semót 20:22 Ne menj fel a lépcsőn az oltárhoz
- 81 Vaik. 6,6 Ne oltsátok el a tüzet az oltáron
- 82 Semot 30:9 Ne áldozzatok az aranyoltáron
- 83 Shemot 30:33 Ne csinálj olajat, mint a kenet olaját
- 84 Semot 30:33 Mózes által készített olajjal ne kenjetek fel senkit, csak a főpapokat és a királyokat
- 85 Shemot 30:37 Ne készíts összetételében hasonló keveréket, mint a füstölőkeverék
- 86 Semot 25:15 Ne távolítsd el a frigyládának hordozására szolgáló rudakat a gyűrűkről
- 87 Semót 28:28 Ne válaszd el a hoshent az efódtól
- 88 Semót 28:32 Ne tépd el a főpap ruhájának gallérját
- 89 Ajtók 12:13 Ne áldozzon a Templom udvarán kívül
- 90 Vaik. 17:3-4 Hogy ne vágjunk le áldozati állatot a Templom udvarán kívül
- 91 Vaik. 22:20 Ne áldozzatok fel nyomorék állatot
- 92 Vaik. 22:22 Ne vágj meg egy nyomorék állatot azért, hogy feláldozd
- 93 Vaik. 22:24 Ne hints nyomorék állat vérét az oltárra
- 94 Vaik. 22:22 Ne égesd el a nyomorék állatok egyes részeit az oltáron
- 95 ajtók 17:1 Ne áldozzon fel állatot átmeneti sérülésekkel
- 96 Vaik. 22:25 Ne áldozzanak fel rokkant állatot nem zsidóktól
- 97 Vaik. 22:21 Ne csonkítsd meg az áldozatra szentelt állatokat
- 98 Vaik. 2,11 Ne égess kovászt vagy mézet az oltáron
- 99 Vaik. 2,13 Só nélküli áldozatot ne égess el az oltáron
- 100 ajtó 23:19 Ne áldozzanak fel olyan állatot, amelyet parázna szolgálataiért fizettek, vagy kutyáért cserébe kaptak
101-150
- 101 Vaik. 22:28 Ne vágjunk le egy állatot és annak kölykét ugyanazon a napon
- 102 Vaik. 5,11 Ne adj olívaolajat a bűnös gabonaáldozatához
- 103 Vaik. 5:11 Ne adj a Levon gabonaáldozatához
- 104 Bem. 5:15 Ne gyúrd olajba egy árulásért gyanúsított asszony gabonaáldozatát
- 105 Bem. 5:15 Ne adj levont egy árulással gyanúsított nő gabonaáldozatához
- 106 Vaik. 27:9-10 Ne cseréld le az áldozati állatot másra
- 107 Vaik. 27:26 Ne változtass az áldozati állat célján
- 108 Bem. 18:17 Ne váltsd meg a kóser szarvasmarha elsőszülöttjét
- 109 Vaik. 27:33 Nem eladni állati tizedet
- 110 Vaik. 27:28 Ne adj el ingatlant, amelyet a tulajdonosok szenteltek a templomnak
- 111 Vaik. 27:28 Ne váltsd meg a Templomnak szentelt mezőt
- 112 Vaik. 5:8 Hogy ne vágja le a fejét egy madárnak, akit hatának áldoztak
- 113 Ajtó 15:19 Ne használj munkáért áldozatul szolgáló állatot
- 114 Ajtó 15:19 Ne vágja le a gyapjút az áldozati állatokról
- 115 Semot 23:18, 34:25 Ne vágd le a húsvéti bárányt anélkül, hogy az egész chametz-et elpusztítanád
- 116 Semot 23:18, 34:25 Ne hagyd a húsvéti áldozat részeit az oltáron, amíg nem alkalmasak az áldozatra
- 117 Semot 12:10 Ne hagyd reggelre a húsvét húsvét
- 118 ajtók 16:4 A chagiga- áldozat húsát ne hagyd harmadnapra
- 119 Bem. 9,12 Ne hagyd reggelre a második húsvétkor felajánlott bárányhúst
- 120 Vaik. 22:30 A todaáldozat húsát ne hagyd reggelre
- 121 Semot 12:46 Ne törd össze a pészah -áldozat csontjait
- 122 Bem. 9:12 Ne törd össze a második húsvéti áldozat csontjait
- 123 Semot 12:46 Ne vigyétek el a húsvéti áldozat húsát az étkezés helyéről
- 124 Vaik. 6:10 Ne süss mincha lisztből kovászt
- 125 Semot 12:9 A pészah-áldozatot ne főzve vagy alulfőzve egyétek, hanem csak tűzön sütve.
- 126 Semot 12:45 Ne bánj idegennel a pészah -áldozat húsával
- 127 Semot 12:48 Ne etesd a pészah-áldozat körülmetéletlen húsát
- 128 Semot 12:43 Ne szolgáld fel a pészah -áldozat húsát egy másik vallásra áttért zsidónak
- 129 Vaik. 12:4 Ne egyél szent ételt, miközben rituális tisztátalanságban vagy
- 130 Vaik. 7:19 Ne egyetek olyan áldozati állatok húsát, amelyek rituálisan tisztátalanná váltak
- 131. Sémot 29:34; Vaik. 19:6-8 Ne egyen olyan húst, amely a törvény által az áldozati állat húsának elfogyasztására meghatározott idő után maradt
- 132. Sémot 29:34; Vaik. 7:18 Ne egyél pigult - az áldozat húsát, amely az áldozó vagy shochet rossz szándéka miatt használhatatlanná vált
- 133 Vaik. 22:10 Megtiltás annak, aki nem kohén , bármiféle trumut egyen
- 134 Vaik. 22:10 Megtiltás a kohén alkalmazottjának trumut enni
- 135 Vaik. 22:10 A körülmetéletlenek trumu fogyasztási tilalma
- 136 Vaik. 22:4, 9 Megtiltják, hogy egy kohén tumut egyen
- 137 Vaik. 22:12 Megtiltás egy kohén feleségének, aki a Tóra által nem engedélyezett házasságot kötött vele, hogy trumut és egyéb felajánlásokat egyen
- 138 Vaik. 6:16 Mincha étkezési tilalom
- 139 Vaik. 6:23 A Kohanim tilalma, hogy egyék a hatat áldozatainak húsát , akiknek vérét vitték be a szentélybe
- 140 ajtó 14:3 Ne egyetek szent dolgokat, amelyek evésre alkalmatlanok lettek
- 141 Ajtó 12:17 Ne egyetek Jeruzsálem falain kívül a maaser sheni -t gabonafélékből
- 142 Ajtó 12:17 Ne együnk Jeruzsálemen kívül maaser sheni szőlőből
- 143 Ajtó 12:17 Ne egyetek Jeruzsálemen kívül a maaser sheni-t olívaolajból
- 144 Ajtó 12,17 Ne egyétek meg a jószág elsőszülöttjének húsát megcsonkítás nélkül Jeruzsálemen kívül
- 145 Ajtók 12:17 Ne egyétek a hatát és ásham áldozat húsát a templom udvarán kívül
- 146 Ajtó 12:17 Ne egyen semmit az ól áldozatainak húsából
- 147 Ajtók 12:17 Ne egyék meg a "könnyű szent dolgok" húsát, mielőtt a vérüket az oltárra hintik.
- 148 Ajtók 12:17 Kóhennek megtiltotta, hogy bikurimot ehessen Jeruzsálemen kívül
- 149 Shemot 29:33 Megtiltás egy kívülállónak, hogy a "legmagasabb szentség" státusszal rendelkező áldozatok húsát egye.
- 150 ajtó 26:14 Ne egyél a szelíddé vált maaser sheni gyümölcsből
151–200
- 151 Ajtó 26:14 Ne egyél maaser sheni-t aninut állapotban
- 152 Ajtó 26:14 Ne költsd másra a pénzt, amiből a maaser shenit megváltották, csak ételre és italra
- 153 Vaik. 22:15 Ne egyél tevelt
- 154 Semot 22:28 Ne változtasd meg az ajándékok és az új aratás elválasztásának sorrendjét
- 155 Ajtó 23:22 Ne halogasd az áldozatok felajánlását, amelyek megáldozták
- 156 Semot 23:15 Ne gyere a templomba lakomára anélkül, hogy áldozati állatot ne hozz magaddal
- 157 Bem. 30:3 Ne szegd meg a hangosan kimondott kötelezettségedet, még a Mindenható nevének említése nélkül sem
- 158 Vaik. 21:7 Megtiltani a kohéneknek, hogy prostituálthoz menjenek feleségül
- 159 Vaik. 21:7 A kohének megtiltása, hogy halalával házasodjon
- 160 Vaik. 21:7 Megtiltás egy kohénnak, hogy elvált nőt vegyen feleségül
- 161 Vaik. 21:14 A főpap tilalma, hogy özvegyet vegyen feleségül
- 162 Vaik. 21:15 A főpap tilalma, hogy özvegyasszonnyal érintkezzen, még akkor is, ha nem veszi feleségül
- 163 Vaik. 10:6 A kohánok, akiknek megnőtt a hajuk, nem mennek be a templomba
- 164 Vaik. 10:6 Ne menj be a templomba szakadt ruhában
- 165 Vaik. 10:7 Ne hagyja el a Templomot az istentisztelet alatt
- 166 Vaik. 21:1-3 A kohén tilalma megszelídül azáltal, hogy a hozzátartozón kívül bárki más temetésében vesz részt.
- 167 Vaik. 21:11 A főpapnak tilos egy fedél alatt lenni a halottakkal
- 168 Vaik. 21:11 A főpap tilalma, hogy megszelídüljön az elhunyttól
- 169 Ajtó 18:1-2 A lévitáknak megtiltották, hogy földet vegyenek Erec Izraelben
- 170 ajtók 18:1 A lévitáknak tilos részt venni az Erec-Izrael meghódítása során kapott zsákmány felosztásában.
- 171 Ajtó 14:1 Ne tépd ki a hajad a fejedből, amikor halottakat siratsz
- 172 Ajtó 14:7-8 Ne együnk „tisztátalan” szarvasmarhák és „tisztátalan” vadon élő állatok húsát
- 173 Vaik. 11:10-11 Ne egyél "tisztátalan" halból
- 174 Vaik. 11:13 Ne egyetek tisztátalan madarak húsát
- 175 Ajtó 14:19 Nem szabad enni repülő rovarokat
- 176 Vaik. 11:41 Ne egyél mászó rovarokat
- 177 Vaik. 11:44 Nem enni ivartalan rovarokat
- 178 Vaik. 11:42 Ne együnk olyan rovarokat, amelyek magokban vagy gyümölcsökben születnek, majd a felszínre kerülnek
- 179 Vaik. 11:43 Hogy ne egyen hüllőket és rovarokat
- 180 ajtó 14:21 Ne egyél dögöt
- 181 Shemot 22:30 Ne egyél klubbot
- 182 Ajtó 12:23 Ne egyél élő állatból
- 183 Ber. 32:33 Ne egyétek az állatok ülőcsontját
- 184 Vaik. 7:26 Nem enni vért
- 185 Vaik. 7:23 Ne egyek a pokolba
- 186 Sémot 23:19 Ne főzz húst tejben
- 187 Semot 34:26 Ne egyél tejben főtt húst
- 188 Semot 21:28 Ne egyék meg a megkövezendő ökör húsát
- 189 Vaik. 23:14 Ne együk az új aratás kenyerét a nap végéig, Niszán 16-án
- 190 Vaik. 23:14 Niszán 16-án, a nap végéig ne egyétek az új aratás szárított gabonáját
- 191 Vaik. 23:14 Niszán 16-án, a nap végéig ne egyél friss kalászból származó gabonát
- 192 Vaik. 19:23 Ne egyen "elsőszülött" gyümölcsöt egy nagyon fiatal gyümölcsfáról
- 193 Dv. 22:9 Ne egyetek kilayit
- 194 Dv. 32:38 Ne igyál bálványoknak szentelt bort
- 195 Vaik. 19:26; Dv. 21:19-20 Nem falánknak és részegnek lenni kicsi korától fogva
- 196 Vaik. 23:29 Ne egyetek Jom Kippurkor
- 197 Semot 13:3 Ne egyél chametz -et pészachkor
- 198 Shemot 12:20 Ne együnk (pészachkor) chametz-tartalmú ételeket
- 199 ajtók 16:3 Niszán 14-én dél után ne egyél chametz-et
- 200 Sémot 13:7 Ne hagyj chametz-et a birtokodban pészach idején
201–250
- 201 Semot 12:19 Ne hagyj chametz-et a tulajdonodban, még akkor sem, ha másé
- 202 Bem. 6:2-3 Nazir bor és szőlőlé ivási tilalma
- 203 Bem. 6:2-3 A názírnak megtiltották a szőlő evését
- 204 Bem. 6:2-3 Nazirnak tilos mazsolát enni
- 205 Bem. 6:4 Megtiltja Nazirnak, hogy szőlőt egyen
- 206 Bem. 6:4 Megtiltják Nazirnak, hogy szőlőhéjat egyen
- 207 Bem. 6:7 Nazír tiltása a halottak érintésére
- 208 Bem. 6:6 Nazirnak tilos egy fedél alatt lenni az elhunyttal
- 209 Bem. 6:5 Megtiltja Nazirnak, hogy leborotválja a szőrt a fejéről
- 210 Vaik. 23:22 Ne arasd le az egész termést
- 211 Vaik. 23:22 Ne vedd fel a lehullott füleket, hagyd a szegényekre
- 212 Vaik. 19:10 Hogy ne szedjem le az összes fürtöt a szőlőről
- 213 Vaik. 19:10 Ne szedd fel a lehullott bogyókat, hagyd a szegényekre
- 214 Ajtó 24:19 Ne szedjétek fel az aratáskor elfelejtett kévéket
- 215 Vaik. 19:19 Ne vesd be a qilaim mezőjét
- 216 Ajtó 22,9 Ne vess gabonát és zöldséget a szőlőbe
- 217 Vaik. 19:19 Ne keresztezzen különböző típusú állatokat
- 218 Ajtó 22:10 Ne használjon együtt különböző típusú állatokat a munkához
- 219 Ajtó 25:4 Ne akadályozza meg az igás állatokat, hogy legelőt egyenek
- 220 Vaik. 25,4 Ne műveld a földet a hetedik évben
- 221 Vaik. 25:4 A hetedik évben nem gondozzuk a gyümölcsfákat
- 222 Vaik. 25:5 Ne aratj a hetedik évben
- 223 Vaik. 25:5 Ne arass gyümölcsöt a hetedik évben
- 224 Vaik. 25:11 Ne műveld meg a földet Yovelben
- 225 Vaik. 25:11 Ne takarítsd le a sárgát
- 226 Vaik. 25:11 Nem aratni gyümölcsfát Yovelben
- 227 Vaik. 25:23 Ne adj el földet visszavonhatatlanul
- 228 Vaik. 25:34 Nem eladni a baloldalhoz tartozó szántókat
- 229 Ajtó 12:19 Ne foszd meg a lévitákat a támogatástól
- 230 ajtó 15:2 Ne szedj be adósságot a hetedik évben
- 231 Ajtó 15:9 Ne utasíts el kölcsönt, mert közeleg a hetedik év
- 232 Ajtó 15:7 Ne riadj vissza a szegények megsegítésétől
- 233 Ajtó 15:13 Ne küldj el üres kézzel egy felszabadult zsidó rabszolgát
- 234 Shemot 22:24 Nem követelni az adósság visszafizetését, ha ismert, hogy az adós nem tudja visszafizetni
- 235 Vaik. 25:37 Ne adj kölcsön kamatra
- 236 Ajtó 23:20 Ne vegyen fel kölcsönt kamatra
- 237 Shemot 22:24 Nem könnyíti meg az olyan ügylet megkötését, amely egy tartozás kamattal történő megfizetésével jár
- 238 Vaik. 19:13 Ne zaklassa az alkalmazottat fizetésének visszatartásával
- 239 Ajtó 24:10 Ne vegyél zálogot az adóstól erőszakkal
- 240 ajtó 24:12 A kölcsönadó tilalma a zálog megtartására abban az órában, amikor az adósnak szüksége van rá
- 241 Ajtó 24:17 Ne kérj óvadékot özvegytől
- 242 Ajtó 24:6 Ne vegyen zálogba a főzéshez szánt edényeket
- 243 Semot 20:12 Ne rabolj el zsidókat
- 244 Vaik. 19:11 Ne lopj pénzt és vagyont
- 245 Vaik. 19:13 Ne rabolj
- 246 Ajtó 19:14 Ne foglalj el mások földjét
- 247 Vaik. 19:13 Ne késleltesse az adósság kifizetését
- 248 Vaik. 19:11 Ne tagadja meg az adósságait, amelyeket fizetnie kell
- 249 Vaik. 19,11 Ne esküdjetek hamisan, tagadjátok meg adósságaitokat
- 250 Vaik. 25:14 Ne áltassuk egymást a kereskedésben
251-300
- 251 Vaik. 25:17 Ne bántsátok egymást beszédekkel
- 252 Sémot 22:20; Vaik. 19:33 Ne sértsd meg Gert beszédekkel
- 253 Shemot 22:20 Ne tévessze meg a geret az ügyletekben
- 254 Ajtó 23:16 Ne adj vissza rabszolgát, aki más országból Erec Izraelbe menekült
- 255 Ajtó 23:17 Ne sérts meg beszéddel egy szökött rabszolgát
- 256 Semot 22:21 Ne nyomassátok el az özvegyeket és az árvákat
- 257 Vaik. 25:39 Ne használj zsidó rabszolgát olyan munkára, amely megalázza méltóságát
- 258 Vaik. 25:42 Nem eladni zsidó rabszolgát, ahogy a rabszolgákat is eladják
- 259 Vaik. 25:43 Ne végezzen értelmetlen munkával egy zsidó rabszolgát
- 260 Vaik. 25:53 Ne engedd, hogy egy nem zsidó értelmetlen munkát adjon egy zsidó rabszolgára
- 261 Semot 21:8 Ne adj el egy zsidó rabszolgát más tulajdonosnak
- 262 Semot 21:10 Ne sértsd meg egy zsidó rabszolga érdekeit
- 263 Ajtó 21:10-14 Nem a háborúban foglyot eladni
- 264 ajtó 21:14 Ne tedd rabszolgává a foglyot
- 265 Semot 20:13 Ne használj különféle trükköket, hogy megszerezz valamit, ami a zsidóké
- 266 ajtó 5:18 Ne ragaszkodj gondolataidban a másik tulajdonához
- 267 Ajtó 23:26 Megtiltják, hogy a bérmunkás munka közben gyümölcsöt egyen a szántóföldről vagy a kert fáiról, ahol dolgozik
- 268 ajtó 23:25 Megtiltják, hogy bérmunkás magával vigye az aratás gyümölcsét azon kívül, amit az aratás végén a munkavégzés helyén szabad enni.
- 269 ajtó 22:1, 3 Ne hagyj felügyelet nélkül elveszett tárgyat
- 270 Semot 23:5 Ne menj el egy utazó segítsége nélkül, akinek teherhordója elesett
- 271 Vaik. 19:35 Ne csaljon földméréskor és áruméréskor
- 272 Ajtó 25:13-15 Ne tartsunk hűtlen súlyokat és egyéb mérőeszközöket
- 273 Vaik. 19:15 Megtiltják a bírónak, hogy igazságtalan tárgyalást folytasson
- 274 Sémot 23:8 Megtiltja a bírónak, hogy ajándékokat fogadjon el
- 275 Vaik. 19:15 A bíró tiltása, hogy az egyik félnek kedvezzen
- 276 Ajtó 1:17 Bíró eltiltása a felmentéstől a bűnözőtől való félelem miatt
- 277 Semót 23:3 Megtiltani egy bírónak, hogy szánalomból ítélkezzen egy szegény ember javára
- 278 Semot 23:6 Megtiltani a bírónak, hogy előítéleteket hozzon egy személyre, még akkor is, ha arról ismert, hogy gonosz
- 279 Ajtó 19:21, 13 A bírónak megtiltása, hogy kegyelmet mutasson annak, aki akaratlanul megöl vagy megsebesít egy embert
- 280 ajtó 24:17 Ne ítéljetek igazságtalanul a gereket és az árvákat
- 281 Semot 23:1 Megtiltja a bírónak, hogy a másik fél távollétében meghallgassa az egyik peres fél követelését
- 282 Semot 23:2 Ne hozz halálos ítéletet, ha a többség csak egy szavazat
- 283 Shemot 23:2 Megtiltás egy bírónak, hogy csak egy másik bíró véleménye és tekintélye alapján döntsön
- 284 Ajtó 1:13 Ne nevezzen ki olyan bírót, aki nincs kellően járatos a Tóra törvényeiben
- 285 Sémot 20:16; Dv. 5:17 Ne tégy hamis tanúságot
- 286 Semot 23:1 Ne fogadj el bizonyítékot a gonoszoktól
- 287 Ajtó 24:16 Ne fogadd el rokonok vallomását
- 288 Ajtó 19:15 Ne ítélj egyetlen tanú szavai alapján
- 289 Sémot 20:13;Dv. 5:17 Ne öljétek meg egymást
- 290 Shemot 23:7 Megtiltja a bíróságnak, hogy bizonyítékok és az eset logikus elemzése alapján szabjon ki büntetést
- 291 Bem. 35:30 A tanúnak a véleménynyilvánítás megtiltása abban az esetben, ha tanúként jár el
- 292 Bem. 35:12 Ne ölj meg egy bűnözőt tárgyalás és nyomozás nélkül
- 293 Ajtó 25:12 Ne kímélje az üldöző életét
- 294 Ajtó 22:25-26 Ne büntesd azt, akit bűncselekmény elkövetésére kényszerítettek
- 295 Bem. 35:31 Ne fogadj el váltságdíjat olyan bűnözőért, aki előre megfontolt gyilkosságot követett el
- 296 Bem. 35:32 Ne fogadjon el váltságdíjat egy nem szándékos gyilkosért, hogy kiszabadítsa a száműzetésből
- 297 Vaik. 19:16 Ne hagyj egy zsidót halálos veszélyben
- 298 ajtó 22:8 Ne hagyjunk fokozott veszélyforrást településeinken és otthonainkon
- 299 Vaik. 19:14 Ne hagyjátok cserben egymást rossz tanácsokkal
- 300 ajtó 25:3 Megtiltani egy bírónak, hogy elrendeljen, vagy a végrehajtónak, hogy ostorral olyan ütéseket mérjen, amelyek halálhoz vezethetnek
301–365
- 301 Vaik. 19:16 Ne terjesszen pletykát és rágalmat
- 302 Vaik. 19:17 Egymás gyűlölésének tilalma
- 303 Vaik. 19:17 Ne gyalázzátok meg egymást
- 304 Vaik. 19:18 Ne álljatok bosszút egymáson
- 305 Vaik. 19:18 Ne mutass bosszúállóságot
- 306 ajtó 22:6 Ne vegyetek madarat csibékkel vagy tojásokkal
- 307 Vaik. 13:31-33 Ne borotváld le a pestis szőrét
- 308 ajtó 24:8 Hogy ne szedjük le a lepra jeleit a bőrről
- 309 ajtó 21:4 Ne műveld meg a földet a völgyben, ahol az egla arufa rituáléját végzik
- 310 Sémot 22:17 Egy varázslót se hagyj életben
- 311 ajtó 24:5 Ne vigyen el egy fiatal férjet otthonról a házasságkötés utáni első évben
- 312 ajtó 17:11 Ne mondjon ellent a Beit Din döntésének
- 313 ajtó 13:1 Ne adj hozzá semmit a Tórához
- 314 ajtó 13:1 Semmit se vegyél el a Tórából
- 315 Semot 22:27 Ne átkozd a bírót!
- 316 Shemot 22:27 Ne átkozz meg minket
- 317 Vaik. 19:14 Ne átkozz egy zsidót
- 318 Shemot 21:17 Ne átkozd a szüleidet
- 319 Shemot 21:15 Ne üsd a szüleidet
- 320 Semot 20:9 Ne dolgozz szombaton
- 321 Semot 16:29 Ne mozdulj el 2000 könyöknél többet a várostól szombaton
- 322 Semot 35:2-3 Ne büntesd meg a bűnözőket szombaton
- 323 Semot 12:16 Ne dolgozzatok húsvét első napján
- 324 Semot 12:16 Ne dolgozzatok húsvét hetedik napján
- 325 Vaik. 23:21 Ne dolgozz Atzereten
- 326 Vaik. 23:24-25 Ne dolgozz a Ros Hásánán
- 327 Vaik. 23:34-35 Ne dolgozzon Sukkot első napján
- 328 Vaik. 23:36 Ne dolgozzon Shemini Atzeretben
- 329 Vaik. 23:27-28 Ne dolgozz Jom Ha-Kippurimon
- 330 Vaik. 18:7 Ne legyen intim kapcsolat anyáddal
- 331 Vaik. 18:8 Ne szexelj atyád feleségével
- 332 Vaik. 18:9 Ne legyen intim kapcsolat a nővéreddel
- 333 Vaik. 18:11 Ne lépj kapcsolatba egy másik feleségtől származó apa lányával
- 334 Vaik. 18:10 Ne szexelj a fiad lányával
- 335 Vaik. 18:10 Ne legyen intim kapcsolat egy lánytól származó unokával
- 336 Vaik. 18:10 Ne legyen intim kapcsolat a lányával
- 337 Vaik. 18:17 Ne vegyél feleségül nőt és lányát
- 338 Vaik. 18:17 Ne vegyen feleségül egy nőt és annak unokáját fiútól
- 339 Vaik. 18:17 Ne vegyen feleségül egy nőt és annak unokáját lánytól
- 340 Vaik. 18:12 Ne kerülj intim kapcsolatba apád nővérével
- 341 Vaik. 18:13 Ne legyen intim kapcsolat anyja nővérével
- 342 Vaik. 18:14 Ne érintkezz az apa testvérének feleségével
- 343 Vaik. 18:15 Ne szexelj a fiad feleségével
- 344 Vaik. 18:16 Ne szexelj testvéred feleségével
- 345 Vaik. 18:18 Ne lépj intim kapcsolatba a nővérével a feleség életében
- 346 Vaik. 18:19 Ne legyen intim kapcsolat Nidával
- 347 Vaik. 18:20 Ne szexelj férjes nővel
- 348 Vaik. 18:23 Ne kerüljön állatok közelébe
- 349 Vaik. 18:23 Tilos nőknek állatokkal érintkezni
- 350 Vaik. 18:22;Dv. 23:18 Férfinak a másik férfival való érintkezésének tilalma
- 351 Vaik. 18:7 Hogy ne érintkezzen az apával
- 352 Vaik. 18:14 Ne kerülj intim kapcsolatba apád testvérével
- 353 Vaik. 18:6 Az intimitás jeleinek felmutatásának tilalma olyan személyekkel kapcsolatban, akikkel tilos az intimitás
- 354 ajtó 23:3 Mamzer megtiltotta , hogy zsidó asszonnyal érintkezzen
- 355 ajtó 23:18 Ne lépj kapcsolatba nővel házassági szerződés nélkül
- 356 Ajtó 24:1-4 Nem visszaadni a volt feleséget, ha a válás után sikerült férjhez (vagy legalább intimitáshoz) egy másikhoz
- 357 Ajtó 25:5 Ne légy bensőséges yevamah-val [2]
- 358 ajtó 22:28-29 Megtiltás egy férfierőszakolónak, hogy elváljon feleségétől (áldozatától)
- 359 Ajtó 22:19 Elválás tilalma egy feleségtől, ha a férj hamisan állítja, hogy nem találta benne a szüzesség nyomait
- 360 ajtó 23:2 Megtiltani egy hím kasztrátot, hogy zsidó asszonnyal érintkezzen
- 361 Vaik. 22:24 Hímek és hímek kasztrálásának tilalma
- 362 ajtó 17:15 Ne csinálj nem zsidó királyt Izraelben
- 363 ajtó 17:15-16 A királynak megtiltották, hogy túl sok lovat tartson
- 364 ajtó 17:17 Egy királynak tilos sok feleséget vállalnia
- 365 ajtó 17:17 A királynak tilos személyes kincstárát gyarapítani
Mózes törvénye, A 613 parancsolat egyszerűsített bevezető kodifikációja
Vallási
Rituálék
- Gen. 17:10 Körülmetélkedni az Istennel kötött szerződés jeleként.
- Egy oroszlán. 5:1-13 Azoké, akik jogosultak kisebb-nagyobb értékű áldozatok bemutatására.
- Egy oroszlán. 4:22-26 A tisztító áldozat, amelyet a gyülekezet vezetője nem szándékos bűnért hozott.
- Egy oroszlán. 4:13-21 megtisztító áldozat az egész közösség által elkövetett nem szándékos bűnért.
- Egy oroszlán. 7:1-10 Mutass be áldozatokat, hogy jóvátend Isten előtt a másik embernek okozott kárt.
- Egy oroszlán. 6:1-7 Az elkövetett csalás miatti takarítás szabályai.
- Egy oroszlán. 1:2-4 Az elkövetett bűnért vagy a jócselekedet elkerüléséért engesztelő áldozatot mutatni be (lásd még "ola").
- Egy oroszlán. 6:24-30 szabályok a "tisztító felajánláshoz"
- Egy oroszlán. 16:1-34 Különleges szolgálatot végezni a böjt napján.
- Szám 6:23 A papoknak naponta kell kérniük Istentől leereszkedést, békét és barátságot népükkel kapcsolatban.
- Szám 10:10 Fújja meg a trombitákat a Templomban az ünnepi áldozatok alatt.
- Egy oroszlán. 22:27 A feláldozandó állatnak legalább nyolc naposnak kell lennie.
- Egy oroszlán. 22:21 Az eláldozott állatoknak testi sérülés nélkül kell lenniük.
- Egy oroszlán. 2:13 Sózni minden gabonaáldozatot az Úrnak („az Istennel kötött szövetség sója”).
Néhány kapcsolódó cikk:
Ajándékok és felajánlások az Úrnak (áldozatok)
- Egy oroszlán. 22:20-21 Győződjön meg arról, hogy azt tervezi, hogy a lehető legjobbat adja Urának. Ajándékba csak olyan állat volt kívánatos, aminek a legkisebb hibája sincs. Az ilyen törvények kibocsátásakor azonban Izrael Istene nem annyira önmagáért, mint inkább a királyságbeli nemesség megszerzésének módjáért törődött. Ha az emberek tömegesen áldoznák fel a bénákat és betegeket, akkor semmibevétel lenne Isten, majd a királyság, majd az emberek, családjuk iránt. Így Isten gondoskodott az ember növekedéséről az emberben.
- Egy oroszlán. 22:22-23 Ne áldozzatok fel beteg vagy nyomorék állatot azért, hogy ajándékba ajánljátok az Úrnak. Némi könnyítést tettek az olyan állatok feláldozása esetén, amelyek ügyetlenek, ügyetlenek járás közben.
- Deut. 17:1 Ne áldozzatok fel hibás állatot ajándékként az Úrnak.
- Egy oroszlán. 22:25 Ne ajánlj fel egy nyomorék állatot áldozatul nem zsidóktól.
- Egy oroszlán. 27:26 A jószág elsőszülöttje nem adható ajándékként (áldozatul) a papoknak az Úrnak, mert minden elsőszülött már törvényes jogon az Úré, beleértve az emberek fiait is (sőt a jog átszáll a papokra). az Úr szolgái, a papok és a léviták).
- Szám 18:17-18 Nem váltani (vissza magántulajdonba) a kóser szarvasmarha elsőszülöttjét. Zsírjuk az oltár illatára, vérük pedig meghintésére. Húsuk a papoké.
- Deut. 15,19 Ne használjátok munkára és nyírásra az Úr jószágának elsőszülöttjét.
- Egy oroszlán. 6:13-16 Törvény a jelképes gabonaáldozatról – az Úrnak tetsző sült kenyér (mincha) illata.
- Egy oroszlán. 2:11-12 Ne égesd meg, hanem lassan süsd, amíg meg nem jelenik a föld első terméséből származó kellemes tésztaillat. Nem alkalmas oltárra a kelt tésztából (savanyú) és mézből készült kenyér.
- Egy oroszlán. 2,13 Ne égess el az oltáron az Úrnak szánt ételáldozatot só nélkül.
- Egy oroszlán. 5,11 Ne adj olívaolajat a gabonaáldozathoz, amely a bűnös bűnének megtisztítására szolgál.
- Egy oroszlán. 5,11 Ne adj tömjént (levon) az Úrnak szánt kenyéráldozathoz, amely a bűnöktől való megtisztítására szolgál.
- Szám 5:15 Ne adj olajat és tömjént a gabonaáldozathoz, amelynek célja a féltékenységgel kapcsolatos misztikus varázslat.
- Ref. 13:2 Az elsőszülöttet a Magasságosnak szenteld.
- Szám 18,15-16 Váltsd ki az ember elsőszülöttjét, és add a váltságdíjat a papnak.
- Ref. 34:20 Megváltani a szamár elsőszülöttjét.
- Ref. 34:20 Törje le a csikó fejének hátsó részét, ha a tulajdonos nem akarja visszaváltani.
- Ref. 22:30 A jószág elsőszülöttjének hét napig kell az anyánál maradnia, utána átadható a papoknak.
Néhány kapcsolódó cikk:
- Szám 5,9-10 Izráel fiainak minden áldozata az Úrnak, minden szent ajándékuk a papoké. Mindenki a saját kezében tartja a neki hozott ajándékokat, aki kapta – azt és az ajándékot.
- Szám 28:3 Ünnepnapokon, újholdkor, szombaton és az engesztelés napján áldozz fel két bárányt a templomban (lásd még: „tamid”).
- Szám 28:9 Szombaton további áldozat (musaf) bemutatására.
- Szám 28:11 Újholdkor (lásd még Rosh Chodesh) ajánlj fel további áldozatot.
- Egy oroszlán. 23,10-15 Hogy illatos ajándékként vigye az Úrnak a búza aratás első kévéinek tömjénjének füstjét (omer). Az aratás kezdetétől tilos kenyeret enni, amíg ez az adomány meg nem történik.
- Ref. 30,7-8 Reggel és este illatos tömjén elhelyezése és égetése a füstölő oltárán.
- Ref. 25:30 „Showkenyerek” lerakása a templom asztalára, hogy kenyeret biztosítsunk a papok házának.
- Egy oroszlán. 6:1-7 Áldozatot áldozni az Isten előtt elkövetett vétségekért – az emberek ellen elkövetett csalásokért és csalásokért.
- Egy oroszlán. 3; 7:11-21 Lakomára feláldozott állatot hozni a szabályok szerint (lásd még „shlamim”).
- Egy oroszlán. 27:27 Megváltani az Úrnak ajándékozott állatot, amelyben szennyes jelet találtak, vagy a pap eladhatja.
- Egy oroszlán. 27:28 Tilos a tulajdonosa által az Úrnak ajándékba (adományként) átruházott ingatlant eladni (a papok és léviták szükségleteire, az Úrba vetett hit anyagi támogatására a nép körében és temploma fenntartására) .
- Egy oroszlán. 5 Az Úrnak ajándékba hozott áldozatról a bűn eltörlésének reményével és a hozzá kapcsolódó szertartásokról (lásd még hatat).
- Egy oroszlán. 27:9-10,33 Az Úrnak ajándékba szentelt állatokat nem lehet elcserélni. Az az állat, amelyre ki akarták cserélni a korábban az Úrnak szentelt állatot (lásd még „tmura”), az Úré lesz.
- Egy oroszlán. 2:1-10 Az Úrnak ajándékozott gabonafelajánlásnak (áldozat) meg kell felelnie a szabályoknak és át kell mennie a felszentelés szertartásán (lásd még Mincha (áldozat)).
- Egy oroszlán. 27:32 Évente minden tizedik állatot, amely elment a pásztor bújója alatt (kis- és nagyállatokból) különítse el a papok és leviták támogatására (lásd még "maaser").
Ereklyék
- Egy oroszlán. 22:32 Izrael Istene választott népe lehetséges szentségének forrása.
- Egy oroszlán. 22:32 Ne gyalázd meg Isten hírnevét, mint a zsidó szentség forrását. (Lásd még Tetragrammaton.)
- Deut. 18:20 Ne mondd el a prófétának Izrael Istene nevében, amit nem parancsolt (ne adj hozzá az elhangzottakhoz).
- Ref. 22:28 Ne káromold a Magasságos Istent és a nemzetség fejét.
- Egy oroszlán. 5:15-19 A nép szent ereklyéiben okozott, hanyagságból okozott károk megtérítése (asham vadai).
- Lev.18:21 Ne szennyezd be Isten szentségét azáltal, hogy az emberáldozat szükségességével hozod összefüggésbe (a "Molch" szó jelentése "tüzen átmenni", a fordítók, a névadó isten téves szövegértelmezése miatt Moloch megjelent a Bibliában)
- Deut. 23:18 Tilos a prostitúcióval és egy kutyaeladásból szerzett adományt a templomnak adományozni.
- Deut. 6:16 Ne kérdőjelezd meg Isten ígéreteit és figyelmeztetéseit, amelyeket a próféta mondott.
- Ref. 23:25; Deut. 11:13; Deut. 6:5; Szolgáld az Urat, szeresd teljes szívedből és lelkedből, kövesd utasításait.
- Egy oroszlán. 24:10-16 Megkövezni az embereket, akik nyilvánosan gyalázzák Izrael Istenét.
- Ref. 20:5 Az Úr magára veszi a jogot, hogy ne csak azokat büntesse meg, akik gyűlölik, hanem gyermekeiket, unokáikat és dédunokáikat is (a harmadik, néha a negyedik generációig).
- Ref. 20:6 Az Úr vállalja, hogy pártfogolja mindazokat, akik szeretik őt, gyermekeiket, unokáikat és dédunokáikat.
- Deut. 28:9 Az Úr megígéri, hogy a zsidókat szent néppé teszi, amely alá van vetve a zsidók és közte kötött szövetségnek.
- Egy oroszlán. 4:27-29 Kártérítés a Tórában meghatározott tilalmak nem szándékos megsértéséért (tudatlanságból vagy tévedésből) ("asham taluy", lásd még "hatat").
Néhány kapcsolódó cikk:
Szent étel
- Leviticus 7:17-18 és Lev. 19,5-8 Nem szennyezheti be az Úrnak szánt hálaáldozatot azzal, hogy meg akarja enni a harmadik napon, amikor a termék már megromlott, és a hús illatos. (lásd még "shohheta", "pigul").
- Egy oroszlán. 7,17 Égessétek el annak az áldozatnak a húsát, amelyet nem ettetek meg a megadott időben.
- Egy oroszlán. 6:26-28 Engedély a papoknak, hogy a tisztítóáldozat húsát a templom területén egyék. De legyen óvatos mindazzal, amivel az áldozat kapcsolatba került, és a magas szentséget más tárgyakra is átviszi.
- Egy oroszlán. 7:19-20 Nem eheted meg a rituálisan tisztátalanná vált áldozati állatok húsát. Az ilyen húst szigorúan a rituális tisztaságban kell elégetni, és megszentelt ajándékokkal asztalhoz ülni.
- Egy oroszlán. 22:2 Megtiltás a rituális tisztátalanság állapotában lévő pap számára, hogy közelítsen az Úrnak szentelt áldozatokhoz. Szintén tilos a szentáldozatokat enni.
- Egy oroszlán. 22:4-7 A papnak tilos az Úrnak szentelt szentáldozatokat enni a mikvében való mosdás napján, annak ellenére, hogy már rituálisan tiszta. Csak naplementétől lehet enni.
- Egy oroszlán. 6:14-19 Az ehető gabonaáldozatról szóló törvény.
- Egy oroszlán. 6:16,18 A tilalom ételáldozat mindenkinek, kivéve Áront, fiait és Áron férfi leszármazottait (lásd még: mincha).
- Egy oroszlán. 6:16,18 A tilalom az, hogy az ételáldozatot ki kell vinni a templom udvarából, nehogy megszentségtelenítsék annak szentségét.
- Egy oroszlán. 16:19 A törvény a rendes gabonaáldozatról a pap nevében, amelyet nem lehet megenni.
- Egy oroszlán. 22:10-16 Annak, aki nem tagja papi háznak, tilos az Úr által a templomból és az oltárról hozott ajándékokat enni. A pap által vásárolt rabszolgák megehetik őket. Nem megfelelő szintű kapcsolat esetén korlátozható a pap férjes lányának az asztalhoz való felvétele (lásd még "truma").
- Egy oroszlán. 22:10 A papi házban kívülállónak és a papi házban bérmunkásnak a templomból és az oltárról hozott megszentelt étel eltiltása (lásd még "truma").
- Egy oroszlán. 6:23 A papoknak tilos megenniük a tisztító áldozat húsát (lásd még hatat), amelynek vérét a gyülekezet sátorába vitték a szentélyben végrehajtandó engesztelő szertartásra.
- Ref. 29:33 Maguknak a papoknak kell enniük az áldozatok húsát a felszentelés, a felszentelés és a felszentelés tiszteletére (lásd még hatat és asham).
- Egy oroszlán. 22:14-16 A szentáldozatok elfogyasztásának tilalma avatatlanok számára.
Egyéb szentélyek
- Egy oroszlán. 5:14-16 Jóvátenni a szent dolgok szentségének nem szándékos kárát.
- Ref. 30:19, pl. 30:20 A szolgáltatás megkezdése előtt mosson kezet és lábat.
- Egy oroszlán. 21:1-4, 10-12 A papok parancsa, hogy kerüljék a beszennyeződést azzal, hogy közeledjenek egy elhunyt hozzátartozóhoz, kivéve a legközelebbi rokonokat, és a papok testvérei közül a legidősebbet - teljes tilalom.
- Egy oroszlán. 10:1-7 Mózes arra kérte Áront és fiait, hogy távolítsák el a gyászt, miután Isten megégette Áron fiait, Nádábot és Abihut, amiért nem az oltárról vett tüzet használtak felgyújtásra.
- Egy oroszlán. 16:2 A főpap tilalma a Találkozás Sátorában (kempingtemplom) a „legszentebb szentélyekben” megjelenik Isten jelenlétének jeleként a templom szentélyében.
- Szám 5:2-3; Deut. 23:9-11 A tábor elhagyása tisztátalanság esetén (magában a táborban való Isten jelenléte miatt). Egy esti fürdő után naplementekor térhet vissza.
- Egy oroszlán. 12:4 Ne érintkezzen szent dolgokkal, miközben rituális tisztátalanságban vagy.
- Egy oroszlán. 16:4 A főpapnak a test megmosása után Isten által megszentelt ruhát kell felvennie.
- Ref. 30:33 Ne csinálj olajat, mint a kenetolajat.
- Egy oroszlán. 21,10 Készítsen különleges olajat a főpap és a király felkenésére.
- Ref. 30,33 Mózes által készített olajjal ne kenjetek fel senkit, kivéve a főpapokat és a királyokat.
- Ref. 30:9 Tilos az oltárt visszaélni tömjénezésre. Égetéshez csak speciális összetételű füstölőt használjon.
- Ref. 30:37 Ne készíts a füstölőhöz hasonló összetételű keveréket.
- Ref. 25:15 Ne távolítsd el a frigyládának hordozására szolgáló rudakat a gyűrűkről.
- Szám 7:9 Hordd a frigyládát a válladon (karókba fűzött oszlopokon), ha kocsira kell szállítanod, vagy a templomba kell helyezned.
- Egy oroszlán. 21:17-20 Megtiltás fogyatékos pap számára, hogy a templomban szolgáljon.
- Egy oroszlán. 21:21-23 Áron megcsonkított leszármazottja ne menjen be a Templom épületébe és az oltárba (istentiszteleti tilalom).
- Egy oroszlán. 21:19 Átmeneti fogyatékkal élő papok templomi szolgálatának tilalma.
- Egy oroszlán. 22:24 Ne hints nyomorék állat vérét az oltárra.
- Egy oroszlán. 6,6-13 Ne oltsátok el a tüzet az egészen égőáldozatok oltárán.
- Ref. 20:24 Egy földoltár építéséről.
- Ref. 20:25 Ne építs oltárt fémeszközökkel megmunkált kövekből.
- Ref. 20:26 Ne mássz fel a lépcsőn az oltárhoz.
Néhány kapcsolódó cikk
Megjegyzés : * Imaruha a judaizmusban. Mózes és a törvény megszövegezése idején nem létezett olyan, hogy „ima”.
A klérus támogatása
- Ref. 23:19 Az aratás első termésének legjavát különítsd el az Úrnak (lásd még bikurim), és vidd el a Templomba.
- Egy oroszlán. 27:30, sz. 18:21, 24 Az aratásból tizedet (ma'aser) tegyen félre a leviták munkájára, ahelyett, hogy földet birtokolna.
- Deut. 14:22-23 Évenkénti tizedet tegyél félre a lévita papok munkájára. Az elsőszülött szarvasmarhák Úrnak való odaadásáról és az elsőszülött szarvasmarha húsának étkezési felhasználásáról (Lásd még: maaser sheni)
- Deut. 18:4 Hogy a papoknak különítsék el az első gabonát, bort, olajat és gyapjút (truma gdola) a cohanimnak.
- Szám 18:26-31 A levitáknak el kell választaniuk a tizedet a tizedtől – a legjobbtól – a főpap (ma'aser a kohanim) házának.
- Deut. 18:3 A feláldozott állat vállát (elülső lábát), arcát (állkapcsát) és gyomrát ajándékba adni a papoknak.
- Deut. 26:14 Ne válasszuk szét a további városi tizedet, amelyet a harmadik évben rituális tisztátalanságban választanak el, "ne add oda a halottaknak" (valószínűleg beszédkép).
- Egy oroszlán. 27:28 Mindennek sérthetetlensége, ami az Úrnak van szentelve. Vegye figyelembe a haramimmal kapcsolatos eseteket.
- Ref. 30:12, pl. 30:13 Adj fél sékelt minden évben (a templom kincstárába) a népszámláláskor.
Néhány kapcsolódó cikk:
A szentség és a lelki alávetettség helyének központosítása Izraelben
- Egy oroszlán. 19:30 Tiszteld az Úr jelenlétével megszentelt templomot.
- Egy oroszlán. 17:3-4 Hogy ne vágjunk le áldozati állatot a Templom udvarán kívül.
- Deut. 12:13 Ne áldozzon a Templom udvarán kívül.
- Deut. 12:10-15 A templomon kívül, Izráel bármely városában és törzsében levághatsz állatokat élelem céljából, de csak Istennek tett áldozatok nélkül, hogy tetszeni akarj neki, és oltárok építése nélkül.
- Deut. 12:19 Ha lehetséges, ne felejts el bánni azokkal a lévitákkal, akiknek a faluja a közelben található, vagy akik a városodban élnek.
- Deut. 12:20-22 (a kánaáni áttelepítés után) az állatok megélhetési célú levágásához (vallási beavatás nélkül), nem kell az állattal a Templomba menni (ahogy az a kivonuláskor történt Mózes élete a zsidók 40 éves sivatagi tartózkodása alatt, amelyre halálbüntetést biztosítottak Lev. 17:3-4) (lásd még "secita").
- Deut. 12:14,17-18 Hogy minden áldozatot az Úrnak, és minden éves tizedet a mezőkről, kertekről, szőlőkből, borból, olajból, csak az egyetlen templomba, amelyet megszentelt az Úr jelenléte.
- Deut. 12:26 Minden Isten által megszentelt áldozatot csak abban a templomban mutass be, ahol Izrael Ura lakik. Ellenkező esetben nem tekintik őket megszenteltnek az Ő jelenléte által.
- Deut. 12:17 Ne rendezzenek hálaadó lakomákat a templom hivatalosan megállapított helyén kívül, ami jogosan Istent illeti (a szarvasmarha elsőszülöttje, a gabonából, olajból, borból származó tized), vagy a templomban törvényesen adományozandó (szent fogadalom, hálaadó felajánlások, megtisztulás és önkéntes áldozatok).
Néhány kapcsolódó cikk:
Templom és Minisztérium: Hierarchia, jogok, kötelességek, törvények
- Ref. 28:2; Ref. 29:8 Különleges ruhát viselni a templomi munkához, a fenséghez és a szépséghez.
- Ref. 28:32 Ne szaggasd el a főpap ruhájának gallérját.
- Ref. 28:28 Ne válaszd el a hoshent az efódtól.
- Ref. 25:8 Isten kérése, hogy építsünk összecsukható tábori templomot istentiszteletre, szertartásokra, áldozatokra.
- Ref. 29:1-46 Áron fiainak (utódainak) pappá szentelésére vonatkozó törvények.
- Egy oroszlán. 6:10-11 Naponta, hogy eltávolítsák az áldozat hamvait az égőáldozati oltárról.
- Ref. 27:21 Este kezdetétől reggelig a lámpatartó fényei (lásd még "menóra") égjenek a "szentek szentje" rekeszének fátyla előtt.
- Egy oroszlán. 6,12 Állandóan őrizd a tüzet az egészen égőáldozati oltáron, akár áldozatot mutatsz be rajta, akár nem.
- Deut. 18:6-8 Leviticusnak megengedik, hogy a távoli városokból a templomba jöjjön, és munkát és ingyen élelmet kapjon.
- Szám 18:4,7 Szervezd meg a templom őrségét.
- Deut. 12:10-15 Izraelben csak egy hely választható Isten által áldozatra és istentiszteletre.
- Szám 18:23 A léviták (léviták) azt a parancsot kapják, hogy szolgáljanak a Templomban, hogy a bűn ne szennyezze be.
- Szám 18:4,22 Megtiltani egy olyan személynek, aki nem pap vagy lévita, hogy közelítsen a templomban végzett munkához vagy szolgálathoz.
- Egy oroszlán. 10:8-11 Tilos részegen bemenni a Templomba vagy Tórát tanítani.
- Szám 18:7 A kívülálló (nem Áron családjából származó) papokat, akik azért jöttek, hogy a templomban szolgáljanak, ki kell végezni.
- Szám 18:1-6 A Lévi törzs fiainak (leviim) a templomi szolgálatban való részvételének tilalma átkerült Áron (kohanim) leszármazottainak joghatósága alá.
Néhány kapcsolódó cikk:
Hiedelmek
Más istenek
- Deut. 6,4 Egy az Úr Isten, és nincsenek más istenek.
- Ref. 20:2 Kerüld azt a gondolatot, hogy a Magasságoson kívül vannak más istenek is.
- Ref. 23:13 Ne beszélj más istenek nevét.
- Deut. 13:1-3 Ne figyelj egy már bevált próféta vagy álmodozó szavaira, ha más istenek szolgálatára hív, amelyek Ábrahám kora óta nem ismertek.
- Deut. 13:1-5 Ne figyelj egy már megalapozott próféta vagy álmodozó szavaira, ha más istenek szolgálatára hív, amelyek Ábrahám kora óta nem ismertek.
- Deut. 13:6-11 Az idegen istenek szolgálatára való rábeszélés tilalma, amelyről Ábrahám kora óta semmit sem tudtak, de amelyeket más nemzetek ismertek. A büntetés a megkövezéssel járó halálbüntetés. A vádlónak kell bedobnia az első követ.
- Deut. 13:12-14 az istenek prédikálásának tilalma, akikről a pátriárkák ideje óta semmit sem tudtak.
- Deut. 18:20 Ne szólj a prófétához más istenek nevében.
Néhány kapcsolódó cikk:
Bálványimádás
- Deut. 12:2,3, 5Móz. 7:5 Pusztíts el minden bálványt és pogány kegyhelyet.
- Ref. 20:3-6 Ne imádj és ne szolgálj emberi kéz által faragott isteneket-bálványokat.
- Ref. 20:4 Ne készíts szobrokat istentiszteletre.
- Ref. 20:4-5 Ne szolgálj bálványoknak (emberkéz által faragott isteneknek).
- Egy oroszlán. 19:4 Ne csinálj bálványokat, és ne imádkozz hozzájuk.
- Egy oroszlán. 26:1 Ne csinálj kőemelvényeket a leboruláshoz.
- Deut. 7:25 Ne használd ki az aranyat a bálványokról a pogányok meghódított városaiban.
- Deut. 7:26 Ne használjon a mindennapi életben olyasmit, ami valaha tiltott vallási kultuszhoz (bálványimádáshoz) társult.
- Deut. 13:12-16 Égesd fel Izrael városát, amely pogányság alá került, polgárainak minden lefoglalt vagyonával együtt. A pogányság alá került városok újjáépítésének tilalma.
- Deut. 13:13-17 Irtsd ki egy pogány kultusz (ir hanidahat) befolyása alá került izraeli város összes lakóját.
- Deut. 16:21 Ne ültess fát a templomban vagy az oltár közelében.
- Deut. 16:22 Ne készíts ikonikus obeliszkeket.
Néhány kapcsolódó cikk:
Az ünnepek és a naptár
Naptár
- Gen. 1:14 Világítótestek készítése naptárvezetéshez, dátumok kiszámításához.
- Ref. 12:2 Közvetett utasítás, hogy számolják meg a hónapokat és éveket attól az időponttól számítva, amikor Mózes felhívást intézett a zsidókhoz, és kérte az éves húsvéti ünnep létrehozását. A zsidók Egyiptomból való kivonulása 14 nappal Mózes megtérése után történt.
- Egy oroszlán. 25:8 Számolj minden hetedik évet, hogy felismerd a negyvenkilencedik (7x7=49) és az ötvenedik (jubileumi) évet a szombatrendszerben.
- Ref. 23:14 Ünnepeljetek ünnepeket a Templomban évente háromszor.
- Deut. 16:16 Gyere el a Templomba a három ünnep alatt.
Lásd még:
- Pészach hétnapos ünnep, amely a zsidók Egyiptomból való kivonulására emlékezik. Közvetlenül kapcsolódik a háttérben zajló Matzot-ünnephez.
- Matzot ( kovásztalan kenyér ünnepe ). Lásd matzo . A Tóra szerint az 1. hónapban, 14-ről 15-re virradó éjszaka, majd 15-től 21-ig tartották (erről külön lesz szó). Az ünnepi készülődés már a pészach kezdete előtt elkezdődött.
- Isru hag
- Az Omer visszaszámlálása
- Shavuot – Pünkösd
- Jom Kippur az Isten által a judaizmusban tartott engesztelő szertartás napja (a Tóra szerint a 7. hónap 10. napján).
- Ros hásáná a zsidó hagyomány szerint új év (időpontját elhalasztották, és a hónapok nevei megváltoztak).
- A Sukkot hétnapos ünnep a betakarítás végének ünneplésére. A zsinati Bibliában a " sátorok ünnepe " néven ismert. A Tóra szerint a 7. hónapban 15-től 21-ig tartották.
13 óra 14 óra — 22 óra. - " Pészach ". Ünnep az Egyiptomból való kivonulás napjának tiszteletére.
- Ref. 12:44, 48 körülmetéljen mindenkit, aki részt kíván venni a kivonulás (Pesach) ünnepén. Ha az erre az ünnepre elfogadható kategóriába esnek.
- Ref. 12:16 Pihenjen a munkától húsvét első és hetedik napján (14. és 21.).
- Ref. 12:16 Pihenés a munkától húsvét első és hetedik napján (14. és 21.)
- Ref. 13:8 Az Egyiptomból való kivonulás elbeszélésének hagyománya 15-én éjjel.
- Ref. 12:6 Vágd le a húsvéti bárányt alkonyatkor, az első hónap 14-én.
- 2Móz 12:10 Ne hagyd reggelre (15-én) a húsvéti bárányok maradványait, az étkezés maradványait át kell adni az oltáron elégetni.
- Egy oroszlán. 22:30 Az áldozat húsát ne hagyd reggelre.
- Ref. 23:18, 34:25 Ne vágd fel a húsvéti bárányt anélkül, hogy az összes kovászos kenyeret meg ne semmisítsd (lásd még chametz).
- Ref. 12:46 Ne törd össze az áldozati bárány csontjait húsvétkor.
- Ref. 12:46 Ne vigyétek el a húsvéti áldozat húsát az étkezés helyéről.
- Ref. 12,9 A pészah-áldozatot ne főzve vagy alulfőzve egyétek, hanem csak tűzön sütve.
- Ref. 12:48 Ne kezeljetek egy vándort a húsvéti áldozat húsával, amíg az egész családját körül nem metélik.
- Ref. 12:45 Ideiglenes munkára felvett külföldit ne kezelj a húsvéti áldozat húsával.
- Egy oroszlán. 23,8 Húsvét hét napjának mindegyikén áldozzatok a templom oltárán.
- Szám 9:13 Megölni azokat a zsidókat, akik az első hónapban nem ünnepelték meg a húsvétot minden alapos ok nélkül.
- Ref. 23:15 Ne gyere a templomba a húsvét (és a kovásztalan kenyér) ünnepére az Úrnak adott hálaadó ajándékok nélkül.
Néhány kapcsolódó cikk:
13:00 15-21 " Mazót ". "A kovásztalan kenyér ünnepe, a kovásztalan kenyér is."
- Ref. 12:15 Távolítsuk el a kovászt (lásd még chametz) a birtokunkból Niszán 14-én délután.
- Ref. 12:18-19 nap este 14-től 21-ig csak sótalanított kenyér van (lásd még "matza"), a kivonulás gyorsaságának emlékére.
- Deut. 16:3-4 Pészah hét napig ne legyen kovász a házakban.
14:00. - Extra húsvét azoknak, akik jó okból kihagyták.
- Szám 9:6-12 Pészah további ünnepe a második hónapban – csak azok számára, akiknek jó oka volt arra, hogy az első hónapban ne ünnepeljék mindenkivel a pészah-ünnepet.
- Szám 9:11 Egyétek meg a „második húsvéti” áldozat húsát a második hónap 15. napjának éjszakáján.
3 perc 6 óra. - " Shavuot " ("Az első gyümölcsök ünnepe", szintén "pünkösd").
- Egy oroszlán. 23:15-16 A búza aratás első kévéjének felajánlása.
- Deut. 16:10-11 Hetek (hetek) ünnepén, hogy meghívjátok szolgáitokat, rabszolgáitokat, lévitákat, özvegyeiteket, árváitokat, menekülteket és bevándorlóitokat az Úr elé, mint vendéget ünnepeitekre. Lehetőség szerint ügyeljen arra, hogy az ünnep minden meghívott számára örömteli legyen.
- Deut. 16:10-11 Hetek (hetek) ünnepén, hogy meghívjátok szolgáitokat, rabszolgáitokat, lévitákat, özvegyeiteket, árváitokat, menekülteket és bevándorlóitokat az Úr elé, mint vendéget ünnepeitekre. Amennyire csak lehetséges, ügyeljen arra, hogy az ünnep örömteli legyen minden meghívott számára (lásd még: "simcha").
- Egy oroszlán. 23:15-16 Számolja meg az első kévé felajánlása és a gabonafelajánlás között eltelt negyvenkilenc napot (lásd még "Az ómer megszámolása").
- Szám 28:26 Hetek ünnepe, a gabonafelajánlás napján (az új aratás első kévéjének felajánlásától számított 50. napon).
7 perc 1 óra. A hetedik hónap eleje
- Egy oroszlán. 23:24 Nyugodj meg a hetedik hónap első napján.
- Szám 29:1-2 Mutass be további áldozatokat a hetedik hónap első napján.
- Szám 29:1 Halljátok a sófár hangját a hetedik hónap első napján.
7:00 10:00 — Engesztelés napja vagy Jom Kippur (az emberek megtisztítása a bűneitől)
- Szám 29:7-8; Egy oroszlán. 23:27 Áldozatokat és ajándékokat ajánlani az engesztelés napján.
- Egy oroszlán. 23:27-28 Ne dolgozz az engesztelés napján (a hetedik hónap 10. napja).
- Egy oroszlán. 16:29 Az engesztelés napján zárva.
- Egy oroszlán. 23:29 Szigorú étkezési tilalom a nép bűnöktől való engesztelő napján.
- Egy oroszlán. 16:7-8, 22, 26, 29 Engesztelő szertartás az engesztelés napján. Az egész nép bűneinek áthelyezése egy bűnbak fejére.
- Egy oroszlán. 16:30 Isten személyesen végzi el az engesztelő szertartást az emberek bűneiért az engesztelés napján.
- Egy oroszlán. 25:8-9 Ha az „engesztelés napja” megelőzi a „jubileum évét”, akkor a sófárokat egész nap fújni kell.
Néhány kapcsolódó cikk:
7 óra 15 óra — 21 óra. - " Sukkot " (Gyümölcsgyűjtés ünnepe, Tabernákulumok is)
- Egy oroszlán. 23:34-35 Pihenés Sukkot első napján.
- Deut. 31:10-12 Összegyűjteni az összes embert az adósságok elbocsátásának évében (minden 7. évben) Sukkot 2. napján a TÖRVÉNY kollektív olvasására.
- Szám 29:12-13 Mutass további áldozatokat Sukkot napjain.
- Egy oroszlán. 23:42 Ágakból épített kunyhókban lakni az ünnep hét napján (lásd még: "sukkah").
- Egy oroszlán. 23:40-43 Dicsérjétek és örvendjetek a Mindenható előtt hét napig (lásd még: "lulav").
- Egy oroszlán. 23:36 Pihenés a munkától a "nyolcadik napon" - a szukoti (Tabernákulumok) ünnepének végén (lásd még "Azeret").
- Egy oroszlán. 23,17 Hozzátok a templomba a falvakból két kenyeret kovászos tésztán az aratás első terméséből, és hozzatok az áldozatokkal együtt a nyolcadik napon.
- Szám 29:35-36 Ajánlj fel további áldozatokat a nyolcadik napon.
A társadalom kollektív felelőssége az Istennel kötött megállapodástól való eltérésekért
- Deut. 31:19-30; 32:1-43 Izraelben minden embernek tudnia kell egy kis éneket az 5Mózes 31. fejezetéből, amelyben Isten a zsidóknak beszél a jövőjükről, és arról, hogy a zsidók végül elfordulnak Izrael Istenétől.
- Egy oroszlán. 26:13-17 az egész nemzetet sújtó x1 szintű büntetés veszélye az Istennel Sínai-félszigeten kötött Egyezmény parancsaitól való eltérés esetén. Ebben és a későbbiekben nem volt hivatalos felosztás bűnösökre és ártatlanokra, igazakra és bűnösökre.
- Egy oroszlán. 26:17-22 A bűnbánat látható jeleinek hiányában az egész nemzetet sújtó x7-es szint kezdeti büntetéseinek súlyosbítása.
- Egy oroszlán. 26:23-26 Súlyos, x49-es szintű büntetés fenyegetése az egész nemzetet éri a bűnbánat látható jeleinek hiányában.
- Egy oroszlán. 26:27-39 Súlyos, x343-as szintű büntetés fenyegetése az egész nemzetre sújtva a bűnbánat látható jeleinek hiányában.
Háztartási és orvosi receptek
Betegségek és karantén. A szennyeződések tisztítása
- Egy oroszlán. 12:4; Lev.15:19, 25 A nők vérváladéka rituális tisztátalanságot közvetít (lásd még: "Nida").
- Egy oroszlán. 15:16 Mossa meg a testet, hogy megtisztítsa a sperma (tums) minden fajtájától (lásd még: "mikva").
- Egy oroszlán. 15:25-33 (életkörülmények a táborban a kivonulás idején) A menstruáció és a vérzés idején a nőknek rendkívül óvatosnak kell lenniük a pihenőhelyek kiválasztásánál. Meg kell várnia a kiáramlás végét, ki kell várnia az időt, meg kell tisztítania magát fizikailag, és emellett engesztelő áldozatot kell hoznia, hogy megtisztítsa tisztátalanságát.
- Egy oroszlán. 12:2-8 (életállapot a táborban a kivonuláskor). Vajúdó nők takarítása.
- Egy oroszlán. 15:1-12 Karantén előírások tripperes betegek számára.
- Egy oroszlán. 15:13-15 A hímvesszőfolyástól beszennyezett embernek (gonorrhoea, triper, - vénás betegség) a tisztítás után áldozatot kell mutatnia.
Bőrbetegségek
- Deut. 24:8 Bőrbetegség esetén szigorúan kövesse a lévita papoktól kapott utasításokat.
- Egy oroszlán. 13:45 Készítsen azonosító jeleket és adjon jelzéseket, hogy megelőzze az egészséges emberek közeledését lepra esetén.
- Egy oroszlán. 13:4,5,21,26,31,33,54 A leprás ember (lásd még tzaraat) szennyeződést ad át, és el kell különíteni.
- Egy oroszlán. 13:47-59 A bőrbetegségben szenvedő ember ruházata tisztátalanságot közvetít.
- Egy oroszlán. 14 ch. A leprától való megtisztítást átfogóan kell elvégezni bizonyos szabályok szerint, amelyek a papoknak irányadóak.
- Egy oroszlán. 14:9 Aki meggyógyult a leprából, annak borotválja le a haját.
- Egy oroszlán. 14:10, 21 Mindenki, aki megbetegedett leprában, hozzon áldozatot, miután meggyógyult.
- Egy oroszlán. 14:34-48 Egy bőrbetegségben (lásd: "tsaraat") sújtott ház rituális tisztátalanságot közvetít.
Tisztítószerek.
- Szám 19:9 Készítsd elő a vörös tehén hamvait fertőtlenítőszerként a "megtisztulási víz" összetevőjévé.
- Szám 19:17-21 Törvények a "tisztítóvíz" készítésére és felhasználására.
Vegyes
- Egy oroszlán. 15:16-18 Az a férfi, akiből kiömlött a sperma, rituális tisztátalanságot közvetít, valamint azt, amellyel a mag érintkezett, beleértve egy nőt is.
- Egy oroszlán. 15:25-27 A nők vérzése (zava) rituális tisztátalanságot közvetít.
- Szám 19:11-22 A halott személy a rituális tisztátalanság forrása. Takarítási szabályok és szankciók a takarítási rend be nem tartása esetén.
- Deut. 22:8 Távolítsuk el a potenciális veszélyt lakásainkból: készítsünk kerítéseket a tetőkre, gödrök köré stb.
- Deut. 23:12-14 Latrinát rendezzünk a katonai tábor (kempingtábor) zónáján kívül.
- Deut. 23:13 Mindenkinek, aki részt vesz a kampányban, rendelkeznie kell higiénikus spatulával.
Néhány kapcsolódó cikk:
Tiltott és engedélyezett élelmiszerek
- Deut. 14:3 Tilos olyat enni, ami undort kelt, vagy a tisztátalan állatok listáján és egyéb, az élelmiszerekkel kapcsolatos tilalmakban szerepel.
- Deut. 14:21 Ne egyél dögöt.
- Egy oroszlán. 3:17; 7:23-24 Ne egyetek tehenek, kecskék, juhok zsírját (helev).
- Ref. 22:31; Egy oroszlán. 7:24 Ne egyél olyan állatokat, amelyeket a fenevad darabokra tépett. A zsír gazdasági célú felhasználásának engedélyezése.
- Deut. 14:7-8 Ne egyél "tisztátalan" szarvasmarhák és "tisztátalan" vadállatok húsát.
- Egy oroszlán. 11:2-3 Ellenőrizze a kóserség jeleit patás emlősöknél.
- Deut. 14:11 Ellenőrizze a kóserség jeleit a madarakon.
- Egy oroszlán. 11:13-19 Ne egyétek tisztátalan madarak húsát.
- Egy oroszlán. 11:41-44 Ne egyél rovarokat.
- Deut. 14:19 Ne egyél repülő rovarokat.
- Egy oroszlán. 11:21 Engedély a sáskaevésre.
- Egy oroszlán. 11:9 Ellenőrizze a kóser hal jeleit.
- Egy oroszlán. 11:10-11 Ne egyél "tisztátalan" halból.
- Egy oroszlán. 7:26 Ne egyél vért.
- Egy oroszlán. 17:13-14 A vér használatának vagy bármilyen felhasználásának tilalma. Szórja meg a vért földdel (lásd még shechita).
- Egy oroszlán. 19:26 Ne egyél véres húst.
- Ref. 21:28 Ne egyétek meg a gyilkosságért megkövezésre ítélt ökör húsát.
- Egy oroszlán. 11:8, 24 Aki megérinti egy állat tetemét, rituálisan tisztátalanná (szelídíthetővé) válik.
- Egy oroszlán. 11:29-30 Az a személy, aki megérinti a nyolc „féle állat” valamelyikét (beleértve a hüllőket és a kétéltűeket), tisztátalanná válik (lásd még: shratsim; szelíd).
- Egy oroszlán. 11:34-40 Tisztasági törvények a különféle kistestű elhullott állatok ivóedényekbe, élelmiszerek ivóvízforrásokba és egyéb tárgyakba kerülésével kapcsolatosan.
Néhány kapcsolódó cikk:
Ítélő
Igazságszolgáltatás
- Ref. 18:13-27 Jethro polgári igazságszolgáltatási reformja az Exodus idején.
- Szám 5:6 Az ember ellen elkövetett bűn az Úr jogai ellen elkövetett bűn az emberben.
- Deut. 6:13 Féljetek az Úr haragjától, szolgáljátok őt, esküdjetek a nevére (lásd még Tetragrammaton).
- Szám 35:12 Ne ölj meg egy bűnözőt tárgyalás és nyomozás nélkül.
- Szám 35:30 Egy tanú vallomása a bíróságon nem elég a halálbüntetéshez.
- Deut. 19:15 Ne ítélj egyetlen tanú szavai alapján.
- Ref. 23:6-8 A bírák nem vesznek el kenőpénzt vagy ajándékot. Gondosan elemezze a szegények ügyeit. Ne támogassa a hamis vádakat.
- Ref. 23:3 Megtiltani a bírónak, hogy előnyben részesítse a szegényebbeket, mert személyes ellenszenvük van a gazdagokkal szemben.
- Egy oroszlán. 4:13-14 A közösségnek áldozatot kell mutatnia, ha hibázott a döntés során, és vétkezett az Úr és törvényei ellen.
- Deut. 17:8-11 Ha egy bíró nem tud dönteni egy nehéz ügyben, forduljon a magasabb rangú bírákhoz vagy a vallási bírósághoz a lévita bírákhoz, és engedelmeskedjen utasításaiknak (lásd még Beit-din).
- Egy oroszlán. 19:15 A személyes szimpátia kizárása és a pártatlanság biztosítása a bírósági ügyek elbírálásánál.
- Ref. 23:2 Ne függj mások véleményétől, menj szembe a többség véleményével az igazság mellett, ne ferdítsd el az igazságot a bíróságon, tarts a haragtól, a dühtől, a nagy tömegek sikolyától és sikoltozásától.
- Deut. 16:18 Kijelölni méltó bírákat és végrehajtókat (főembereket) minden izraeli törzsben (fajban).
- Deut. 1:13 Ne nevezzen ki olyan bírót, aki nincs kellően járatos a Tóra törvényeiben.
- Deut. 24:17 Ne hozz igazságtalan ítéletet bevándorlók (gerek) és árvák ellen.
- Deut. 1:17 Megtiltás egy bírónak felmentő ítéletet hozni, mert fél a bűnözőtől.
- Deut. 19:13, 21 Megtiltja a bírónak, hogy kegyelmet mutasson valakinek, aki akaratlanul megölt vagy megsebesített egy embert.
- Deut. 1:17 A túl bonyolult ügyeket vallási bíróságok elé lehet vinni.
- Deut. 24:16 Az embert csak azért lehet megölni, mert bűnt követett el.
- Deut. 21:22 Néhány kivégzett holttestének felakasztása figyelmeztetés céljából.
- Deut. 21:23 A bírósági határozattal kivégzetteket a kivégzés napján temessék el.
Néhány kapcsolódó cikk:
* polgárháború előzménye Isten áldásával, amiatt, hogy Benjámin törzse nem tartotta be a törvényt.
Tanúságtétel
- Deut. 19:18-19 Alkalmazza a hamis tanúkra azt a büntetést, amely az ő hibájukból a vádlottra eshet.
- Ref. 20:16; Deut. 5:20 Ne tégy hamis tanúságot.
- Deut. 13:14 Ellenőrizze a tanúk vallomását – és minél alaposabban, annál fontosabb a bírói döntés, amelyet meg kell hozni.
- Egy oroszlán. 5:1 Az a kötelezettség, hogy egy esemény szemtanúi előtt tanúskodjanak a bíróság előtt, az Úr iránti kötelesség.
- Deut. 21:1-8 Ártatlanságot esküdni az Úr előtt a vérre a gyilkosságok nyomozása során, hogy elkerülje a felülről jövő büntetést az egész közeli város lakóitól.
- Deut. 21:4 Ne műveld meg a földet a völgyben, ahol az egla arufa rituáléját végzik.
- Ref. 23:1 Ne segíts hamis tanúvallomással az igazságtalanokat.
- Ref. 23:1 Ne terjessz pletykát.
Néhány kapcsolódó cikk:
Gyilkosság és hozzáállás a gyilkosokhoz
- Ref. 20:13; Deut. 5:17 Ne öljétek meg egymást.
- Szám 35:10-29, 32; Deut. 19:6 Akadályozzuk meg olyan emberek megölését, akik nem szándékos emberölést követnek el.
- Ref. 21:12-17; Deut. 24:7 Törvény a gyilkosság, emberrablás, emberrablásban való közreműködés gyanúja, apa vagy anya megsértése vagy megverés esetén kiszabható halálbüntetésről.
- Deut. 19:3, 7-9; Szám 35:13-14 Jelölj ki három menedékvárost az emberölésben bűnösök számára. És még három város az ország méretének növekedése esetén (hogy lerövidítsék a menedék útját).
- Szám 35:31 Ne fogadj el váltságdíjat egy meggyilkolt ember életéért olyan gyilkostól, aki előre megfontolt gyilkosságot követett el.
- Szám 35:32 Ne fogadj el váltságdíjat egy meggyilkolt ember életéért egy emberölést elkövető gyilkostól. Ellenkező esetben a menedékvároshoz kötődik a főpap életének végéig.
Néhány kapcsolódó cikk:
Az agresszió és megelőzése
- Ref. 21:18-19, Lev. 24:19-20 Törvények az agresszív viselkedés megelőzésére Jákob testvéri népében, - a sérülések, sérülések és az átmeneti rokkantság kompenzációjáról (szabadokra érvényes - a rabszolgák jogai némileg eltérőek voltak).
- Deut. 25:11-12 Kegyetlen dolog megbüntetni azt a nőt, aki a férfiak közötti harcba avatkozva megragadja ellenfelét a nemi szervnél.
A gondatlanság és megelőzése
- Ref. 21:28-32, Pl. 21:35-36, Felelősség házi kedvence és állata hibája miatt, bika által okozott károk miatti perek elbírálása.
- Ref. 22:6 Törvény a tűzgyújtás következményeinek megtérítéséről.
- Ref. 22,5 A törvény a termés elpusztításáról vagy a szőlő termésének elpusztításáról.
- Ref. 21:33-34 Az őrizetlenül hagyott veszélyes tárgyak által okozott károk miatti perekben a visszásságok megelőzése.
Spiritualizmus, jóslás, előjelek, prófécia
- Ref. 22:18 Ne hagyj életben egy varázslót.
- Deut. 18:10 Ne találgass, ne értelmezz eseményeket és jeleket (prófécia), ne jósolj jövőbeli eseményeket, ne varázsolj.
- Deut. 18:10; Egy oroszlán. 19:26 Ne találgass, ne értelmezz eseményeket és jeleket (prófécia), ne jósolj jövőbeli eseményeket, ne varázsolj.
- Deut. 18:21-22 Ha valaki prófétált, és a prófécia nem vált be, akkor ez azt jelenti, hogy a prófécia nem Istentől, hanem magától a személytől származott.
- Egy oroszlán. 19:31 Ne végezd el a halottak lelkét és a varázsló szellemeket idéző szertartást.
- Ref. 34:10 A JHWH Isten és Izrael népe közötti szövetség megkötése az első és kivételes eset a történelemben, amelyre nem volt példa.
- Egy oroszlán. 26:3-13 Az áldások feltételei az egész nép számára az Istennel kötött szövetség parancsolatainak gyakorlati betartásához.
Játékvezetés. Egyéb:
- Ref. 21:17 Ne átkozd a szüleidet a halál fájdalmára (az RSR fordítása azt mondja, hogy "ne sérts meg").
- Deut. 17:7 A tanúknak először a vádlottra kell kővel dobniuk a vérért való felelősség jeléül, és csak azután az összes többit.
- Deut. 21:18-21 Az alkoholistának és a parazitának a saját szülei szemében való tilalma.
- Egy oroszlán. 19:36 Ne alkalmazzon vásárlói megtévesztést a kereskedésben. A kereskedelmi mértékeknek és súlyoknak meg kell egyezniük az értékükkel.
- Deut. 25:13-15 Ne tartsatok helyes és helytelen mértéket a házban. Ne tartson a táskájában megfelelő és helytelen kereskedési súlyokat a mérlegekhez.
- Deut. 25:1-3 Egyes bűncselekmények testi megbüntetésének engedélyezése, a büntetés mértékének korlátozása egyrészt a megbüntettek becsületének és méltóságának megőrzése érdekében, másrészt annak megakadályozása érdekében, hogy a büntetés követelője mély örömet leljen a megaláztatásban.
- Deut. 22:25-26 Ne büntesd azt, akit bűncselekmény elkövetésére kényszerítettek.
- Egy oroszlán. 25:34 Ne adjátok el a baloldalhoz tartozó szántókat.
- Egy oroszlán. 25:23 Az Izraelben lévő föld Isten tulajdona. A föld eladása visszavonhatatlanul tilos.
- Egy oroszlán. 25:24 Ősi földek (és települések) megváltásának garantálása.
- Egy oroszlán. 25:25-28 A bérelt földek és törzsi ingatlanok értékcsökkentésének feltételei megváltás céljából és ingyenes visszaszolgáltatásuk feltételei.
- Szám 5:6-7 Bűnbánat az elkövetett bűnért, beismerés és kárpótlás.
- Egy oroszlán. 25:29-30 Egy fallal körülvett városban eladott ingatlant az eladást követő egy éven belül visszaválthat (külön feltételek a lévita városokban élő lévitákra)
- Ref. 22:1-4 Törvények a lopásról és a lopásért való felelősségről.
- Ref. 22:7-15 Törvény a tárolásra bízott vagyontárgyak és a gondozásba vett állatok kárának vagy elvesztésének megtérítéséről.
- Deut. 21:23 Felakasztott bűnöző holttestét ne hagyd éjszaka a fán.
Néhány kapcsolódó cikk:
Értékelés
- Egy oroszlán. 27:2-8 Az ember értékelésének törvényei.
- Egy oroszlán. 27:11-12 A "tisztátalan" állatok értékelésének törvényei.
- Egy oroszlán. 27:14 Házértékelési törvények.
- Egy oroszlán. 27:16-25 A papoknak adott (az Úrnak szentelt) szántóföld értékelésének törvényei.
Rabszolgaság az izraeli társadalomban
- Egy oroszlán. 25:55 Izrael fiai annak az Istennek a szolgái, aki kihozta őket Egyiptom rabszolgaságából és elnyomásából.
- Egy oroszlán. 25:39-43 A zsidó rabszolgák védelme a megaláztatástól, bántalmazástól és elhasználódástól.
- Egy oroszlán. 25:39 Ne használj zsidó rabszolgát olyan munkára, amely megalázza méltóságát.
- Egy oroszlán. 25:53 A törzsi rabszolgák sorsának általában hasonlítania kell a gazdája által felbérelt munkás helyzetére. A rabszolgákkal való esztelenül kegyetlen bánásmód a mester részéről tilos.
- Egy oroszlán. 25:42 Egy héber rabszolgát nem lehet az egyiptomi rabszolgasághoz hasonló kétségbeesett állapotba hozni, és úgy bánni velük, mint másodosztályú emberekkel.
- Deut. 23:15-16 Ne adj vissza egy kegyetlen úr elől menekült rabszolgát egy másik úrhoz, akiről ismert, hogy jószívű. A szökevény rabszolgának joga van lakást várni új gazdája egyik házában.
- Deut. 23:16 Ne sértsd meg a szökött rabszolgát szavaiddal és tetteiddel.
- Ref. 21:7-11 A zsidó rabszolganők jogai (örökbefogadás, házasságkötés, eltartás, az idegenek házába való továbbadás tilalma és váltságdíj).
- Egy oroszlán. 25:44-46, Pl. 21:26-27, Az idegen rabszolgákról és a zsidó asszimilált bevándorló rabszolgákról szóló törvények. Törvény, amely megakadályozza a rabszolgákkal szembeni kegyetlenséget, és kegyetlen bánásmód esetén felszabadítja a rabszolgát.
- Ref. 21:2 Törvény egy zsidó rabszolga szabadon bocsátásáról rabszolgaságának hetedik évfordulóján.
- 2Móz 21:1-4 a zsidó férfi rabszolgák feleséghez és gyermekekhez való joga a rabszolgaságból való szabadulás esetén. Az urak törvényes jogai a zsidó rabszolgák által házasságban született gyermekekhez.
- 2Móz 21:5-6 – A zsidó rabszolga joga, hogy örökké rabszolga maradjon ura házában. Az önkéntes rabszolgaságról szóló megállapodás megszilárdításának ünnepsége.
Szociális védelem, nagylelkűség, nagylelkűség és nemesség
Pihenőnapok
- Ref. 23:12 Pihenjen a hét hetedik napján a bérmunkásoknak, rabszolgáknak és állatoknak.
- Ref. 20:8-11 A hét hetedik napjának szentsége és a munka tilalma ezen a napon.
- Ref. 35:2-3 Ne gyújts még tüzet a hét hetedik napján (a pihenés példájaként).
- Ref. 20:9-11 Ne dolgozz a hét hetedik napján. (Lásd még: "Shabbat").
- Ref. 16:29-30 Ne mozdulj el otthonról a hét hetedik napján.
- Egy oroszlán. 25:1-7 szombatévek (csökkent aktivitás évei)
- Egy oroszlán. 25:4 Ne gondozd a gyümölcsfákat a hetedik évben.
- Egy oroszlán. 25,4 Ne műveld a földet a hetedik évben. Bízzatok az Úrban, hogy elegendő termést biztosít a mezőkön a családok, rabszolgák és jószágok táplálásához.
- Egy oroszlán. 25:5 Ne arass gyümölcsöt a hetedik évben.
Néhány kapcsolódó cikk:
- A szombat a hét hetedik napja, amelyet Isten szentnek jelölt meg a naptárban. A hetes szám alapján megszentelték a 7. hónapot, a 7. évet, a 49. évet (7x7 = 49), valamint az 50. évet (Jubileum). Mindezek a dátumok Mózes törvényében a lakosság egyre növekvő szociális védelméhez kapcsolódnak az idők során.
- Schmitt
- Muktsa
- Eruv
|
Vegyes
- Deut. 15:1-3 Az egyetemes adósságelengedés éve . A közös családfa gyökereinek védelme Izrael leszármazottai körében.
- Deut. 15:3 A kölcsönkötelezettségek elengedése nem vonatkozik a zsidók között élő idegenekre.
- Egy oroszlán. 25:8-10 Minden ötvenedik évben a jubileumi évnek szentelve (a hét hetes évét követő év: 7x7=49 +1).
- Egy oroszlán. 25:13, 24 Hogy az ötvenedik évben visszaadják a földeket korábbi tulajdonosaiknak.
- Egy oroszlán. 25:11-12 A jubileum évében tilos a szántóföldet sarlóval aratni. Csak azokat a hajtásokat lehet enni, amelyeket nem vetettek el.
- Egy oroszlán. 25:11 Nyugodj meg a földnek – se vess, se ne arass a jubileum évében.
- Egy oroszlán. 23:22 Ne vigye az aratást a tábla végére, és ne szedje fel az aratás után lehullott búzakalászokat (lásd még „leket”). Egyrészt a nagylelkűség és a lélek nagylelkűségének fejlesztésére szolgáló gyakorlat, másrészt a szegények társadalmi támogatásának feltűnő intézkedése.
- Egy oroszlán. 19:10 Szüretkor a szőlő le nem szüretelt részének elhagyása anyagi támogatás és a saját adakozási képesség fejlesztése céljából. A szüret során lehullott szőlőt (valószínűleg fürtöket, mivel a bogyókról való lehullás nem valószínű) hagyjuk meg (lásd még: „borsó”; „olelot”).
- Deut. 24:19 Elfelejtett kévéket hagyni a mezőn, ami azt jelenti, hogy ne legyél könyvelő az életben, és egész éjszaka azon gondolkodj, milyen apróságot vett el tőled életed elmúlt perce (lásd még "shihekha").
- Szám 35:2 Tegyünk városokat a Lévi (Leviim) törzséből származó emberek számára, mert nem voltak jogosultak földosztásra attól kezdve, hogy elhívták őket az Úr szolgálatára a Sínai-félszigeten.
- Deut. 14:22-29 Az Isten lakhelyére vonatkozó tizeden kívül minden harmadik év (hétéves ciklus) végén jelöljön ki egy további tizedet (ma'aser) a városotokban élő lévitáknak.
- Deut. 26:11-14 Tégy bizonyságot a Mindenható előtt a második tized szétválasztásáról a hétéves ciklus harmadik évében (városodban) a leviták, bevándorlók, árvák és özvegyek számára. (lásd még maasrot és trumot, lásd maaser).
- Deut. 15:7-8, Lev. 25:35-36 A kapzsiság elítélése a szegénység megelőzésében Jákob leszármazottai között (lásd még cedaka).
- Ref. 23:10, pl. 23:11 Lemondani mindarról, amit a föld hoz a hetedik évben, a szombat évében, a föld pihenésének évében (lásd még: Schmitt).
- Deut. 23:25 Az izraeliták használhatták mások szőlőinek, gyümölcsöseinek és szántóinak gyümölcseit, ha éhesek vagy szükségben voltak, vagy úton voltak. De nem ösztönözték azt a szándékot, hogy a termés egy részét olyan mennyiségben vigyék magukkal, amely meghaladja a saját éhségük kielégítésének létszükségletét.
- Deut. 15:12-14 Segíteni egy felszabadult rabszolga életét Jákób leszármazottai közül (törzstársak) néhány ajándék segítségével, amellyel Urad megajándékozta téged. Olyan intézkedés, amely nemcsak megakadályozza a rabszolgasorba ejtést és a rabszolgasorba ejtést, hanem a nagylelkűség és a nemesség szükségességét is jelzi.
- Deut. 24:10-13 A fedezet visszaadása a szomszédnak (országos megosztás nélkül), ha okkal feltételezhető, hogy a fedezetre egy adott időpontban szüksége van a hitelfelvevőnek. Hogy az emberek kedvességébe vetett hit ne vesszen el, és példaként szolgáljon.
- Deut. 23:19-20 Az uzsora elítélése Jákób utódai testvérisége körében. Növekvő hitelezési engedély (kamatra) külföldiektől.
- Ref. 22:25 Kamatmentes kölcsön a szegényeknek (az uzsorát általában még nem ítélték el itt, mint az 5Mózesben).
- Egy oroszlán. 25:35-37 Ne adj kamatra kölcsönt, különösen a szegényeknek és rászorulóknak.
Néhány kapcsolódó cikk:
Hagyományok
Ruházat és megjelenés
- Deut. 6:7-11 Ex. 13:9, pl. 13:16, 5Móz. 11:18 Vegyél fel egy kötést a karon és a homlokon Isten parancsolataival (lásd még "tefillin").
- Szám 15:38-39 Bojtot készíteni a kék cérnaruházat szélére a törvény emlékére, ellenállni a szívből jövő kísértéseknek (tzitzit).
- Deut. 22:5 Ne csinálj nőt a férfiból és férfit a nőből. Ne viseljen női ruházatot férfiaknak és fordítva. Ne törölje el a férfi és női nemi különbségeket a köztudatból.
- Egy oroszlán. 19:27 Ne rövidítse le a szakállt, ne vágja le a hajat a fején, hogy a hajvonal középen maradjon (mohawk frizura stb.).
- Egy oroszlán. 19:28 Ne tegyen jeleket a testre (ami közvetve a tetoválás nemkívánatosságát jelzi).
- Deut. 14:1; Egy oroszlán. 19:28 Ne borotválja le a szőrt a homlokáról a gyász jeleként, ne tegyen sebhelyeket és vágásokat a testen, ne tegyen nyomokat a testre.
- Deut. 22:11 Ne viseljen növényi és állati eredetű szövettel (gyapjú és len) kevert ruhát (lásd még "shaatnez").
Néhány kapcsolódó cikk:
Ígéretek
- Szám 30 Az Úrnak tett fogadalmak (ígéretek) betartásáról.
- Egy oroszlán. 19:12 Ne szegd meg az Isten nevére kimondott eskü szavait (lásd még Tetragrammaton).
- Deut. 10:20 Tegyél esküt Izrael Istenének nevében (lásd még Tetragrammaton).
- Deut. 23:23 Tartsd meg az Istennek tett minden szabadon elfogadott ígéretet (szent fogadalmat).
- Szám 30:3-16 Az alárendelt pozícióban (feleségként vagy lányként) lévő nők fogadalomtételének feltételei.
- Deut. 23:22 A fogadalmak késése az Úr elleni bűn.
Néhány kapcsolódó cikk:
Nazirite
- Szám 6:5 Hagyom, hogy a názáreti meg növessze a haját.
- Szám 6:5 A nazírnak tilos leborotválni a szőrt a fejéről.
- Szám 6:9, 13, 18 A názári, hogy borotválja le a haját az áldozatok idején, a fogadalomidő végén.
- Szám 6:4 Nazirnak tilos szőlőhéjat enni.
- Szám 6:4 Nazirnak tilos szőlőt enni.
- Szám 6:2-3 Nazirnak tilos mazsolát enni.
- Szám 6:2-3 A názírnak megtiltották a szőlő evését.
- Szám 6:2-3 A nazírnak megtiltották, hogy bort és szőlőlevet igyon.
- Szám 6:7 Nazírnak tilos a halottakhoz nyúlni.
- Szám 6:6 Nazirnak tilos egy fedél alatt lenni a halottakkal.
Vegyes
- Deut. 22:9; Egy oroszlán. 19:19 Szőlőn kívül mást ne vess a szőlőben a szőlő termésére és a vetés gyümölcsére vonatkozó tilalom fenyegetésével (lásd még "kilayim").
- Deut. 20:10; 22:10 Ne használj ökröt és szamarat ugyanarra az ekére (keverés és diszharmónia).
- Deut. 25:4 Ne akadályozza meg az igás állatokat, hogy legelőt egyenek.
- Deut. 8:10 Hála Istennek minden étkezés után.
- Szám 15:18-21 Áramból való felajánlás (cséplő, cséplőgépek). Kenyeret sütni papok csemegéjeként az első búzaszürethez kapcsolódó lisztből, az ebből az aratásból származó liszt első őrléséig és az ebből a lisztből nyert kenyérsütemények közül elsőként (lásd még challa).
- Deut. 26:1-10 A hagyomány, hogy hálát adnak az Úrnak szántóföldjeik aratásának első termésével az Ábrahám háza iránti jócselekedeteiért. (Mikra bikurim).
- Deut. 6:9 Írd fel az Izrael Istenével kötött szövetség parancsolatait a lakóépületek kapuira és ajtófélfáira (lásd még mezuza).
- Ref. 20:7 Ne vedd hiába Isten nevét (lásd még Tetragrammaton).
- Deut. 6:7 Tanuld meg magad a Tórából a törvényeket, és tanítsd meg a gyermekeidnek bármikor megfelelő időben.
- Gen. 32:31-32 Az állatok ischialis ináról (inkább nemzeti hagyomány, mint törvény).
Házasság
Öröklési és házassági törvények
- Szám 27:8-11 Az utódlás törvényei.
- Deut. 21:15-17 ne sértse meg az elsőszülöttek jogait (lásd: Birthright (Biblia) ) személyes együttérzés érdekében. A törvény az idősebb testvért értékesebbé tette a család számára – az első apai hatalommal rendelkező vezetővé. A hierarchiával együtt felépült a testvérek közötti kölcsönös függőségek alakja. A törvény az idősebb testvért a család és a patriarchális életforma támaszává tette, és ezért drágábbá tette a társadalom egésze számára.
- Deut. 25:5-6 Vegyen részt testvére megszakadt leszármazási vonalának helyreállításában a felesége révén. Lásd még: ibum (levirate házasság).
- Deut. 25:7-10 Elutasítás esetén szimbolikus gyalázat rituáléjának végrehajtása (lásd még "chalitz").
Néhány kapcsolódó cikk:
- Házasság a judaizmusban
- Zsidó esküvő
- Levirátus - talán a kifejezés nem egyezik pontosan Mózes törvényének témájával. Konkrétan, a mózesi törvényben a családvédelem olyan formáját fogadták el, amelyben a gyermektelen özvegynek joga volt házasságot kérni elhunyt férje bátyjától. Ezzel egy időben fia az elhunyt férj fia lett, és az elhunyt apa családi öröksége megmaradt.
- Yibum
- kiteljesedés
|
Házassági törvények
- Deut. 21:15 A többnejűség megengedettsége
- Deut. 24:1 Válólevél. A törvény, amely feljogosítja a férfi válását (get).
- Deut. 24:1-4 Ne adják vissza az egykori feleséget, ha a válás után sikerült férjhez mennie egy másikhoz (és a második házastárs a házasság során meghalt).
- Deut. 21:10-14 Törvény, amely megvédi a fogságban tartott nőket (rabszolganőket) az erőszaktól és a szexuális kizsákmányolástól. A fogolynak joga van feleségnek tekinteni magát hivatalos házasság nélkül, ha a tulajdonos szexuális kapcsolatban állt vele. Joga van a szabadsághoz a válással együtt, és nem válhat egykori házastárs rabszolgája.
- Deut. 22:16-19 A szülőknek meg kell őrizniük egy vérlapot a lányuk nászéjszakájáról, hogy bizonyítsák a lány feddhetetlenségét. A törvény megtiltja, hogy a férj elváljon a feleségétől, ha azzal az ürüggyel próbálta elhagyni feleségét, hogy a házasság előtt nem őrizte meg szüzességét (a Motsi Shem Ra törvény).
- Deut. 22:19 Tilos a férjnek válólevelet adni, ha hamisan azt állította, hogy nem találta a szüzesség nyomait feleségében.
- Deut. 22:28-29 Engesztelési házasság - az erőszaktevő köteles feleségül venni a megerőszakolt nőt (ha nincs eljegyezve) válási jog nélkül (ha voltak tanúk, akik megerősítik az erőszak tényét).
- Ref. 22:16-17 A csábításról szóló törvény, amely kötelezi a menyasszonyért menyasszonyi árat fizetni, függetlenül attól, hogy a menyasszony apja feleségül adja a lányát, vagy megtagadja a házasságot (mefate).
- Egy oroszlán. 21:13-15 Parancs egy leendő papnak, hogy keressen jó hírű feleséget. A szabályok nem olyan szigorúak, mint a leendő főpapra – a testvérek legidősebbjére – szabtak.
- Egy oroszlán. 21:13-15 A leendő főpap (a paptestvérek legidősebb) parancsa, hogy keressen egy szűz feleséget Áron nemzetségéből (többek között a feleségre vonatkozó követelmények mellett).
- Deut. 24:5 Az esküvő után egy évig tilos a férfiak katonai besorozása és minden olyan feladat, amely elidegeníti a férjet lelki társától.
- Szám 5:12-29 Törvény egy átok elemeit tartalmazó rituálé-rejtélyről egy féltékeny házastárs és felesége számára, akit házasságtöréssel (sota) gyanúsít.
- Ref. 34:11, 16 a házassági szerződések és általában a kánaánitákkal való rokonság tilalma.
- Deut. 23:3-6 Ne házasodjatok ammonitákkal és moábitákkal. Ne engedd, hogy zsidó földeken telepedjenek le.
- Deut. 25:5 Ne menj férjhez idegenhez, ha férje meghal (keress férjet a testvérei között, lásd még: Yibum – "yevama").
- Egy oroszlán. 18:18 Ne vegyél második feleséget a feleséged nővérei közül (míg él).
- Egy oroszlán. 18:17 Ne vedd feleségül a feleséged lányát vagy unokáját.
Néhány kapcsolódó cikk:
A morál erősítése az izraeli törzsszövetségben
Hierarchia, etika
- Ref. 22:28 Ne átkozd a klán fejét (vagyis a törzset, a törzset).
- Egy oroszlán. 19:32 Tiszteld az időseket és állj eléjük.
- Egy oroszlán. 21,8 Tiszteld a papokat (Áron utódait), amint megszentelték őket egész Izráel szentségének forrásához közeledve.
- Deut. 18:15 Engedelmeskedjetek mindegyik (igazi) prófétának.
- Ref. 7:1; 4:15-16 Isten Mózest nevezi ki Istennek Egyiptom fáraójának, és feljogosítja Áront, hogy Mózes prófétája legyen, hogy beszéljen az ő nevében.
- Ref. 4:17, 20 Isten hatalmat ad Mózes botjának, hogy isteni hatalmat gyakoroljon Egyiptom népe felett, és szuverenitást teremtsen Jákob leszármazottai felett. Egyiptomban használatos (Ex. 7:10, 20; 8:16; 9:23; 10:13; 14:16); Refidimben (2Móz 17,9); Hóreben (2Móz 17:6); Meriveh számok. 20:9-11.
- Szám 16:1-40 Ne lázadjatok fel Áron házának ősi joga ellen a papsághoz (esetjog, a lázadás felbujtóinak, családjaiknak és azoknak, akik tiltakoztak az ilyen kemény megszorító intézkedésekre válaszul, tömeges kivégzése).
- Szám 16:40-50 Ne légy felháborodva az Úrnak azon jogán, hogy brutálisan megbüntesse az állam belső ellenségeit (az emberek körében).
Etika, világnézet
- Deut. 5:21 Boldogságodat ne kösd anyagi gazdagsághoz, felhalmozáshoz és birtokláshoz. Ne kívánj magadnak valaki más feleségét, rabszolgáját, házát, szántóját, jószágát.
- Egy oroszlán. 19:11 Ne lopj, ne csalj, ne csalj, ne vezess félre.
- Egy oroszlán. 19:13 A törvény csak az Ábrahám leszármazottai közötti kölcsönös szolgálat, együttműködés és kölcsönös segítségnyújtás útját üdvözli. És elítél minden rokonság rosszindulatú elnyomását, legyen az gazdasági tönkretétel, csalás vagy egyszerű rablás.
- Egy oroszlán. 19:35 Térfogatmérésnél és árumérésnél ne csalj.
- Deut. 19:14 Ne mozdítsa el az ősi földeket elválasztó határvonalat.
- Egy oroszlán. 25:14 Ne csaljon tranzakciók és adásvételi szerződések során.
- Deut. 24:14-15 Adj bért egy bérmunkásnak még aznap, ha szegény. Napszámos, zsidó vagy külföldi, mindegy. Ellenkező esetben, ígéri az Úr, odafigyel ennek a személynek a panaszaira, és hibáztatja a lassúságodat.
- Egy oroszlán. 19:13 Késedelmes fizetés egy napi munkásnak elítélve.
- Deut. 15:1-2 Minden hetedik évben tépd szét mások dolgait.
- Deut. 15:7-11 Ne habozzon anyagi segítséget nyújtani a szegényeknek. Főleg, ha közeledik az „adósság-elengedés éve”. Ha nem teszünk jót, hogy támogassuk magunkat az Úr előtt, az ugyanaz, mint a szándékos károkozás.
- Deut. 24:17 Ne vedd zálogba a ruháját egy özvegytől (a szöveg nem csak arra utal, hogy ebben az esetben jobb teljesen megtagadni a zálogot, hanem arra is utal, hogy egyszerűen segíts egy egyedülálló nőnek, minden feltétel nélkül, amennyire csak lehetséges ).
- Deut. 24:6 Ne válassz zálogul kézi malmot kenyérliszt készítéséhez. Nem kérhet zálogot, még annak egy részét sem.
- Egy oroszlán. 19:16 Ne terjessz olyan pletykákat és rágalmakat, amelyek vérontással végződhetnek.
- Deut. 24:10 Tapintatból ne menj be a házba zálogtárgyért, várj az utcán.
- Egy oroszlán. 19:3; Ref. 20:12 Tiszteld apádat és anyádat.
- Egy oroszlán. 19:17 Ez a vers az első részében azt mondja, hogy bátorítanod kell magad a jó gondolatokra, és fel kell hagynod a rossz gondolataidat olyan emberekkel kapcsolatban, akik kellemetlenek számodra. És ha harag van a felebarát ellen, akkor annak könnyednek és felületesnek kell lennie, nyilvánvaló gyűlölet nélkül. Ez azt jelenti, hogy az ember irányítani tudja felebarátjához való hozzáállását. És az Úr szemében a gonosz gondolatok és a harag, a neheztelés, a konfliktusok elutasítása az általa kiválasztott emberek között valójában nem más, mint az élet normája az önbecsülő nyitott és nemes emberek társadalmában. A vers második része azt jelzi, hogy az ember kötelessége az Úrnak, hogy megakadályozza a bűncselekmény elkövetését. A hallgatás bűntudata és a távolmaradás vágya a történésektől azt terheli, aki rossz tettet követett el, és azt, aki nem vette le róla.
- Egy oroszlán. 19:18 Szeresd felebarátodat, mint önmagadat, Jézus Krisztus szerint az Ószövetség két főparancsának egyike, amelyen az egész törvény és a próféták nyugszanak.
- Deut. 22:4 Együttérzés és irgalom: A fáradtságtól elesett szamár példája megmutatja, hogyan segítsünk egymásnak az úton, ha egyértelműen külső segítségre és emberi közreműködésre van szükség.
- Deut. 10:19 Szeretni a menekülteket, migránsokat, idegeneket, megtagadni a szeretetet nemzetiség, nyelv, szemforma és bőrszín szerint - csak szeresd az embereket olyannak, amilyenek, minden káros előítélet nélkül, anélkül, hogy az embereket jók (zsidók) és rossz kategóriákra osztanád. mindenki más). (lásd még "gerim").
- Ref. 23:4; Deut. 22:1 Emberek és állatok gondozása, hozzáállástól függetlenül: segítsen visszajuttatni a kóbor állatokat a gazdáikhoz.
- Ref. 23:4-5 Tégy lépéseket, hogy megbékélj ellenségeiddel. Vigye el az elveszett állatokat a gazdáikhoz, ha nem barátkozik velük. Segíts a teher terhe alatt elesett jószágnak, hogy a terhüket a házukhoz (és ellenséged házához) vigyék.
- Egy oroszlán. 19:14 Ne gúnyolódj a süketeken és ne tántorítsd el a vakokat.
- Egy oroszlán. 20:22-23 Ne kövesd Kánaán földjének száműzött népeinek hagyományait.
- Deut. 22:1-3 Ne hagyd felügyelet nélkül valaki elveszett tárgyát.
- Egy oroszlán. 22:24 Van némi elégedetlenség az indokolatlan kasztrálás miatt, valamint az esetleges utódok megsértése. (3Móz 21:17-20; 5Móz 25:11-12)
- Egy oroszlán. 22:28 Ne vágj le egy állatot és annak fiókáit ugyanazon a napon.
- Ref. 23:19 Ne forralj egy kölyköt az anyatejben.
- Deut. 22:6-7 Ha tojást vagy fiókát akarsz vinni, engedd el az anyamadarat.
Ökológia
- Egy oroszlán. 19,23-25 Az első három évben ne egyél a fiatal fáról. A negyedik évben a gyümölcsöt szenteld az Úrnak (azaz add a papoknak és a lévitáknak) (neta revai).
- Ref. 34:21 Szombati pihenő: tisztázás – a hatodik napon hagyd abba a földművelést, még aratás vagy szántás közben is.
- Deut. 20:19-20 Ne vágj ki hasznos és gyümölcsfákat a város ostroma alatt.
Tiltott szexuális kapcsolatok
- Egy oroszlán. 18:6 A rokonokkal való szexuális kapcsolat tilalma.
- Egy oroszlán. 18:7 Ne szexelj anyáddal.
- Egy oroszlán. 20:14 Kivégezni mindhármat máglyán való elégetéssel , amiért összeházasodtak egy anyával és a lányával.
- Deut. 22:23-24 Megkövezni egy jegyes lányt és csábítóját, amiért nem tiszta.
- Egy oroszlán. 18:8 Ne állj szexuális kapcsolatban az apa feleségével (nem az anyával).
- Egy oroszlán. 18:10 Ne legyen szexuális kapcsolata az unokájával.
- Egy oroszlán. 18:9 Ne szexelj a nővéreddel.
- Egy oroszlán. 18:11 Ne legyen szexuális kapcsolata nővérrel (egy apa lánya egy másik feleségtől).
- Egy oroszlán. 18:13 Ne állj szexuális kapcsolatban anyád nővérével.
- Egy oroszlán. 18:12 Ne állj szexuális kapcsolatban apád nővérével.
- Egy oroszlán. 18:14 Ne lépj nemi kapcsolatba apád testvérének feleségével.
- Egy oroszlán. 18:15 Ne legyen szexuális kapcsolata fia feleségével (a menyével).
- Egy oroszlán. 18:16 Ne szexelj testvéred feleségével.
- Deut. 23:16 Ne vegyen részt prostitúcióban, ne vegye el a kedvét a szélsőségekig való nyomástól és a prostitúciótól.
- Egy oroszlán. 19:29 Ne kényszerítsd a lányodat, hogy romlottság szennyezze be – hogy romlott nő legyen. Ellenkező esetben a földet kicsapongás szennyezi be, és megtelik aljassággal.
- Egy oroszlán. 21:9 Ha a pap leánya paráznasággal szennyezi be magát, beszennyezi az apját; el kell égetni .
- Egy oroszlán. 18:22 Férfi másik férfival való szexuális kapcsolatának tilalma (az azonos neműek szerelme azonban nem tiltott).
- Egy oroszlán. 18:19 Menstruáció alatt nemi életet tilos (lásd még nida).
- Egy oroszlán. 18:20 Ne legyen szexuális kapcsolata férjes nővel.
- Egy oroszlán. 18:23 Ne legyen szexuális kapcsolata állatokkal.
- Egy oroszlán. 19:19 Ne keresztezzen különböző típusú állatokat.
Néhány kapcsolódó cikk:
Hozzáállás az ellenségekhez. Háborúk és a hadsereg
- Deut. 25:17-18 Emlékezzetek arra, milyen aljasságot műveltek az Amalek törzséből származó emberek a zsidókkal (először Ábrahám idejében említik az 1Móz 14:7-ben).
- Deut. 25:19 Pusztítsd el az amálekiták törzsét.
- Deut. 20:10-15 Tartsd be a távoli nemzetekkel (nem a kánaánitákkal) folytatott hadviselés szabályait. Egy katonai hadjárat során ajánlja fel a város békés feladását a megadás feltételeivel.
- Deut. 20:2-8 Hallgassa meg a pap és a felügyelő tanítását a csata előtt.
- Deut. 20:9 Az őrök (főnökök) a csata előtt megválasztják a katonai vezetőket.
- Deut. 7:1-2 Ne köss békeszerződést Kánaán népeivel – háborúra van szükség a teljes győzelemig.
- Deut. 20:16-18 Teljesen kiirtsd (szó szerint: minden lakosát) Kánaán hét törzsét (mivel ők voltak a bálványimádás és az ezzel összefüggő korrupció forrása).
- Ref. 23:33 Ne engedjétek, hogy a kánaániak a zsidók földjére vándoroljanak békés életet élni, hogy ne legyen kísértés a bálványimádásra.
- Deut. 23:3-6 Ne köss békét az ammonitákkal és a moábitákkal. Zsidó földre tilos letelepedni.
- Deut. 23:7-8 Ne határolódj el az egyiptomi és edomita ( Ézsau leszármazottai , edomiták, lásd: Edom (királyság) ) származású migránsoktól. A harmadik nemzedékig a zsidók közé telepedhetnek le.
- Deut. 7:21, 3:22 Ne féljetek az ellenségtől a csata alatt vagy a csata előtt, mert maga Isten fog harcolni a zsidók oldalán.
Királyi kötelességek
- Deut. 17:16 A király ne küldjön embereket árut vásárolni Egyiptomba.
- Deut. 17:14-15 A népnek tetszés szerint joga van királyt kinevezni maga fölé Isten választott prófétái és bírái helyett. Egyúttal az izraelita törzsek egyesülésében a klánok fejeinek hatalmának eltörlése.
- Deut. 17:15 Ne tégy valakit, aki más vérből származik, királyt Izraelben.
- Deut. 17:16 A tilalom, hogy a király előszeretettel tenyésztse és szerezzen drága telivér méneket nagy számban.
- Deut. 17:17 Az a tilalom, hogy egy királynak sok felesége legyen, nehogy nővé váljon, és elkerülje a bálványimádók befolyásának kockázatát (a törvény úgy néz ki, mint egy prófécia a nagy Salamon király uralkodására vonatkozóan) .
- Deut. 17:17 A királynak tilos felhalmozni.
- Deut. 17:18-20 Minden királynak le kell írnia a Tórából a törvényeket, és magánál kell tartania, felhasználva az olvasáshoz és a feladatok elvégzéséhez.
Néhány kapcsolódó cikk:
Jegyzetek
- ↑ toldot.ru/ Archivált : 2016. szeptember 19., a Wayback Machine Rabbi Moshe ben Maimon and the Book of Commandments
- ↑ Összetett fogalom, ami a kapcsolat mértékét jelenti. Az egyik lehetséges értelmezés egy férfira vonatkozik, ez az apai bátyja felesége. Családjogi tanfolyam archiválva : 2011. június 23. a Wayback Machine -nél
Lásd még
Linkek
Szótárak és enciklopédiák |
|
---|
Bibliográfiai katalógusokban |
|
---|
judaizmus |
---|
Alapfogalmak |
A hit alapjai |
|
---|
Szent könyvek |
|
---|
Törvények és hagyományok |
|
---|
zsidó közösség |
|
---|
Fő áramok |
|
---|
szent helyek |
|
---|
Lásd még |
|
---|
"Judaizmus" portál |