Final Fantasy VII: Adventi gyerekek

Final Fantasy VII: Adventi gyerekek

A film DVD-kiadásának borítója

Final Fantasy VII: Adventi
gyerekek
Műfaj / tárgyfantasy , sci-fi , akció , dráma
Animációs film
Termelő Tetsuya Nomura
Takeshi Nozue
Forgatókönyvíró Kazushige Nojima
Termelő Yoshinori Kitase
Shinji Hashimoto
Zeneszerző Nobuo Uematsu
Keiji Kawamori
Kenichiro Fukui
Tsuyoshi Sekito
Stúdió Square Enix
Bemutató 2005. szeptember 14
Időtartam 101 perc.
126 perc. ( kész )

 „ A vii utolsó fantáziája : az elkövetkező gyermekek( Japán   . , CGI-ütemezések használatával készült . A filmet Tetsuya Nomura és Takeshi Nozue rendezte, a producer  pedig Yoshinori Kitase és Shinji Hashimoto . A forgatókönyvet Kazushige Nojima , Nobuo Uematsu és Keiji Kawamori , Kenichiro Fukui és Tsuyoshi Sekito zeneszerzők írták . Az Advent Children a Final Fantasy VII Compilation sorozat része , amely számítógépes játékokat , animéket és más, a Square által 1997 - ben Sony PlayStationre kiadott Final Fantasy VII játék cselekményéhez valamilyen módon kapcsolódó produkciókat is tartalmaz .

A film a Final Fantasy VII által kezdeményezett eseménysorozatot folytatja . Két évvel a Meteor bukása okozta katasztrófa után a titokzatos Geostigma betegség kezd terjedni a Bolygón, amiben rengeteg ember hal meg. A főszereplő, Cloud Strife , aki Tifa Lockharttal él együtt , kitartóan próbálja meghatározni a járvány okát. 2005 - ben egy japán DVD - t , a filmet pedig 2006 áprilisában angolul adták ki . A szabványos verzió mellett több speciális kiadás is megjelent, amelyek további anyagokat tartalmaztak a Final Fantasy VII univerzumhoz . 2009. április 16- án jelent meg a Final Fantasy VII: Advent Children Complete rendezői vágása .

A folytatás ötlete akkor született, amikor Nojima forgatókönyvet írt Cloudról és Tifáról. A filmet kétértelműen értékelték – a kritikusok dicsérték a kiváló minőségű megjelenítést és a lenyűgöző csatajeleneteket, ugyanakkor megjegyezték, hogy a Final Fantasy VII számítógépes játékot nem ismerő nézők nem biztos, hogy megértik a cselekményt. A film díjat kapott a Katalóniai Nemzetközi Filmfesztiválon 2005. október 15-én [1] , valamint 2007 -ben a "Legjobb Anime" díját is megkapta az American Anime Awards - on [2] . Az Advent Children a Moszkvai Animefesztiválon is bemutatásra került [3] . 2009 májusáig több mint 4,1 millió példányt adtak el világszerte, nem számítva a PlayStation Portable kézi játékrendszer Universal Media Disc -en megjelent példányait .

Telek

Két évvel a Final Fantasy VII eseményei után a bolygó éppen most kezd kilábalni a Meteor bukása után. Midgar város túlélő lakói új várost hoztak létre Edge romjain. A "Geostigma" gyógyíthatatlan betegség az egész bolygón terjed, amelyből rengeteg ember hal meg. Azok, akik megbetegednek, fekete varasodások borítják be, néha elvesztik az eszméletüket, és végül szörnyű kínok között halnak meg. Cloud a Tifával közösen megalapítja a "Strife Delivery Service"-t , amelynek központja a Tifa bárjában található. Tifa Marlene Wallace -szel (Cloud barátjának, Barret Wallace -nak örökbefogadott lánya ) és barátjával, a fiú Denzellel él . Denzel és Cloud megbetegszik a Geostigmában, de Denzel Tifában és Marlene-ben keres támogatást, Cloud pedig, aki bűntudatot érez barátai, Iris és Zack halála miatt , éppen ellenkezőleg, eltávolodik az emberektől, hogy ne legyen teher a szeretettnek. azok.

A film azzal kezdődik, hogy Cloud a pusztaságon át motorozik, és három ősz hajú fiatalember megtámadja, és azt követelve, hogy mondja el nekik, hol van az elveszett "anyjuk", miközben Cloud nem érti, ki vagy mit mondanak. A csata hirtelen megtorpan, amikor egyikük visszahívja partnereit, és elhajtanak. Cloud telefonhívást kap Tifától, aki üzenetet küld neki Rufustól , a Shin-Ra Company korábbi elnökétől , és segítséget kér. Cloud odalovagol hozzá, és megtudja, hogy a három támadó Kadaj bandája volt . Rufus megkéri Cloudot, hogy lépjen vissza Shin-Ra szolgálatába, de Cloud hirtelen megtagadja és távozik, majd maga a banda feje, Kadaj érkezik Rufushoz, aki legyőzi őreit, két törököt  - Renót és Ore -t, majd újra. megpróbálja kideríteni "anyja" hollétét. Kiderült, hogy az "anya" a Jenova idegen lény sejtjeire utal, amelyek valamilyen módon kapcsolódnak a Geostigmához. Kadaj "anyát" keres, hogy újra egyesüljön Jenovával, és Rufus számára is világossá teszi, hogy ő a Final Fantasy VII főgonoszának, Sephirothnak a szelleme, aki a Meteor bukása mögött áll.

Kadaj és csatlósai, Loz és Yazoo összegyűjtik a Geostigmában szenvedő gyerekeket, megígérik, hogy segítenek nekik, és elviszik őket az Elfelejtett Fővárosba, egy elhagyatott ősi városba. Loz Jenova celláit is keresi, és a nyomorúság egyik templomába vezeti, ahol Iris korábban élt. A templomban Loz találkozik Tifával. Tifa és Vine csata Tifa vereségével végződik, Marlin megmenti a haláltól: egy anyaggolyót dob ​​Vine -ra, átváltva a férfi érdeklődését magára. Loz Kadaj parancsára elveszi Marlenét, bár nem beteg, és a Cloudhoz tartozó matériás dobozt. Cloud megpróbálja megmenteni az elrabolt gyerekeket, de vereséget szenved, és Vincent segíti őt, aki elveszi a harctól. Cloud megtudja Vincenttől, hogy a Geostigmát az emberi immunrendszer válasza okozza a szervezet életfolyamatába behatoló Jenova-sejtekre. Vincent elmondja Cloudnak a gondolatait arról, hogy Kadaj mit keres, és hová vezethet. Marlene, aki annak idején elmenekült Kadajból, meggyőzi Cloudot, hogy térjen haza, és végül visszatérnek Edge-be.

Edge-ben Kadaj és bandája a gyerekeket emberi pajzsként használják, hogy blokkoljanak egy emlékművet a belvárosi plázában, hogy később elvigyék Reno és Roode jenovai celláit. A Yazoo elriasztja az elégedetlen tömeget, amelyet megidézett szellemek – kutyáknak látszó szörnyek – gyűjtenek össze. Később Kadaj megidéz egy hatalmas szörnyeteget - Bahamut. Miközben Cloud barátai Barret, Red XIII , Kite Sith , Sid , Vincent Valentine és Yuffie megpróbálják elpusztítani Bahamut, Rude és Reno Vine-nal és Yazoo-val harcol. Aztán megérkezik Cloud, és barátai segítségével elpusztítja Bahamutot és más szörnyeket. Közben Rufus Kadajjal beszélget. Kadaj megtudja, hogy Rufus "anyját" rejtegeti előle. Shin-Ra feje ledob egy jenovai cellát tartalmazó konténert a felhőkarcolóból, és Kadaj támadása elől kikerülve a konténer után zuhan. Kadaj is lerohan, hogy elkapja az „anyát”, de Rufus jól irányzott lövése a konténert találja el. Kadaj elkapja a konténert, és elmegy a csatlósaival, Vine-nal és Yazoo-val, Cloud üldözi őket. Rufust Turki Elena és Tseng menti meg a bukástól, akiket korábban Kadaj elrabolt és Vincent szabadított ki.

Az üldözés során Cloud utoléri Kadajt, miután megsemmisítette Yazoo és Vine fegyvereit és az utóbbi motorkerékpárját. Mind a négy török ​​segíti, akik két helikopterrel üldözik Kadaj bandáját. Cloud és Kadaj maguk is leesnek a régi autópályáról, és áthajtanak Midgar romjain. Kadaj megáll Iris templománál, és rájön, hogy Jenova szinte mindegyik cellája kiömlött a konténerből Rufus lövésének sérülése miatt. Elkezd esni az eső a templomban, ami meggyógyítja a Felhő Geostigmáját. Miután Kadaj majdnem elveszítette a harcot Clouddal, kinyit egy konténert Jenova sejtekkel, és befolyásuk alatt Sephiroth lesz.

Sephiroth elmondja Cloudnak a szándékait – a bolygót arra akarja használni, hogy az űrben utazzon, hogy egy másik bolygót keressen, amely alkalmas egy új világ létrehozására. Most már csak Cloudon múlik a bolygó sorsa. Egy hosszú, kemény csata eredménye Sephiroth veresége, aki azt mondja, hogy nem marad csak Cloud emléke, hanem ismét Kadaj lesz. Kadaj már nem tud harcolni, és Cloud karjaiban hal meg. Eső hull a városra, és a lakosok, amint vízcseppek hullanak rájuk, meggyógyulnak a Geostigmától. Barátok a Sierra léghajón Cloud győzelméért szurkolnak. Amikor Cloud Sierrára néz, Yazoo hátba lövi a következő szavakkal: "Te is menj haza". Yazoo és Loz anyag erejével robbanást okoznak, és Kadaj után meghalnak.

Felhő lágy fehér fényben ébred fel. Hallja, ahogy halott barátai Iris és Zack azt mondják, hogy Cloud ideje még nem jött el. Cloud kinyitja a szemét Iris templomában, begyógyultak a sebei. Gyerekek álldogálnak, szinte derékig felemelkedik a vízben, és meglátja barátait, akik elismerően bólogatnak neki. Cloud elkapja Denzelt és vizet önt rá, ami meggyógyítja a Geostigmát. A megmaradt gyerekek örömmel ugrálnak a vízbe. Cloud felnéz, és meglátja Irist. A folyosón megállva Zach mellett, aki ott volt, Iris elmosolyodik, és azt mondja, hogy Cloud már jól van. Iris és Zack elmennek, és fehér fényben tűnnek el. Cloud mosolyogva beleegyezik, mondván, hogy most nincs egyedül.

Létrehozási előzmények

A film ötlete akkor született, amikor a Final Fantasy VII írójának, Kazushige Nojimának támadt az ötlete, hogy írjon "egy történetet Felhőről , Tifáról és gyerekekről". A Visual Works cég, amely FMV -videókat készített a Square Co. számára. Ltd és a Square Enix úgy döntött, hogy létrehoz egy Final Fantasy VII témájú prezentációt [4] . A filmet a Square Enix és a Visual Works készítette. Az Advent Children producere , Yoshinori Kitase felkérte Tetsuya Nomurát , hogy foglalja el a rendezői széket . A Final Fantasy VII -t eredetileg számítógépes játéknak tervezték, nem pedig filmnek, de ahogy Nomura elmondta, egy új játék elkészítése több okból is lehetetlen volt, nevezetesen az a tény, hogy a Visual Works nem fejleszt számítógépes játékokat . A Visual Works korábban soha nem foglalkozott animációs filmekkel, így munkatársai tapasztalataikat a számítógépes játékok vágójeleneteinek elkészítésében kamatoztatták . A film forgatásánál a „ motion capture ” technológiát alkalmazták, de ahol hagyományos felvételkészítéssel nem lehetett elérni a kívánt eredményt, ott kézzel rajzolták meg a tárgyakat. 2003 októberében Nomura kijelentette, hogy a film körülbelül 10%-ban készült el, és bár a forgatókönyvet megírták, sok karaktert még meg kell tervezni [5] . A rendező megértette, hogy az "Advent Children" eltér a módjában a hollywoodi filmektől , amelyekben általában minden cselekmény fordulatot megmagyaráznak, míg a "Final Fantasy VII: Advent Children" érthetetlen lehet azok számára, akik nem játszottak az eredeti játékkal. A film készítői úgy döntöttek, hogy a kimondatlan cselekménypontoknak köszönhetően a közönség maga fogja kitalálni a cselekményt: Nomura úgy érezte, hogy a cselekmény kitalálása nem más, mint az élvezet másik módja [6] .

A film főleg Felhőről és Tifáról szól, ahogy a Final Fantasy VII összeállítás többi része is más karakterekről [7] . Nomura egy interjúban kifejtette, hogy a filmet eredetileg csak 20 percesre tervezték. A forgatókönyv korai vázlatában valaki üzenetet kért Cloudnak, majd több gyereken keresztül eljutott hozzá az üzenet; továbbá a feladó neve akkor válik ismertté, amikor az üzenet megtalálja a címzettjét. Nomurának nagyon tetszett a forgatókönyv első vázlata, azonban megkérte annak készítőit, hogy készítsék el sokkal hosszabbra [8] . Eleinte úgy döntöttek, hogy a film 60 perces lesz, de végül egy 100 perces kazetta készült [5] . Az egyik téma, ami átfutott rajta, Cloud bűntudata volt Zack és Iris halála miatt. Ezt az érzést szimbolizálja a farkas, amely akkor jelenik meg, amikor Cloud halott barátaira gondol. A film végén eltűnik a farkas, és vele együtt a bűntudat is. Figyelemre méltó az is, hogy a filmben Cloud kabátján cipzár és farkasfej formájú fülbevaló van [9] . A címben szereplő „gyermekek” szó a filmből származó gyerekekre, az „új generációra” utal [10] .

Mivel Nomura egyidejűleg a Kingdom Hearts játéksorozaton dolgozott, a rendezői posztot néha Takeshi Nozue váltotta fel. Nomura úgy érezte, hogy a rendezők változása mélységet ad a film cselekményének. Nozue azt állítja, hogy amikor elkezdett dolgozni a filmen, már hozzászokott a háromdimenziós számítógépes grafikákhoz . Mivel a koncepcióművészet 2D-ben zajlott, egy kis csapatot szervezett, hogy különböző szögekből rajzoljon tárgyakat. A csatajelenetek készítése során Nomura és Nozue először a harctéri környezetet és annak menetét vitatták meg, majd új ötletekkel fordultak a fejlesztőkhöz. A legnehezebben megvalósítható harc a Bahamuttal vívott csata volt, mivel a csatatér rendkívül nagy volt, és sok tárgyat tartalmazott. A fejlesztők sok erőfeszítést tettek annak érdekében, hogy a csata lenyűgöző és látványos legyen [6] . Nomura megjegyezte, hogy csapata úgy döntött, hogy feláldozza a realizmust a látvány javára [10] .

A fejlesztőknek problémái voltak a karakterek tervezésével, mivel az anime stílus , amelyben az eredeti Final Fantasy VII karakterei készültek , nem járult hozzá a fotorealisztikus megjelenésükhöz [5] . A karaktertervek fejlesztése szakaszosan zajlott: a Final Fantasy VII grafikai stílusától a fotorealisztikusig. Sephiroth tervezésének összetettsége miatt a forgatókönyv elkészítése két évig tartott, ami azt eredményezte, hogy a forgatókönyv végső verziója sokkal kevesebb Sephiroth-ot tartalmazó jelenetet tartalmazott, mint a korábbi verziókban [6] . Nozue nehezen tudta megrajzolni Tifát, akinek alakja "helyes és nőies" volt [11] . 2003 áprilisában úgy döntöttek, hogy Kadaj, Loz és Yazoo képviseli Sephiroth brutalitását, erejét és karizmáját [12] . A három gengszter fiatalabb lett Cloudnál, hogy hangsúlyozzák az "új generáció" témát [10] . Egy bizonyos szakaszban az írók rájöttek, hogy Iris nem szerepel a forgatókönyvben, így minden főszereplő piros szalagot kapott a ruhájába az emlékére [9] .

Soundtrack

Hangjáték

Számos ismert japán és amerikai színész vett részt az "Advent Children" szinkronizálásában . Cloud szerepét a japán verzióban Takahiro Sakurai hangoztatta, aki korábban a Kingdom Hearts [13] játékban Cloud hangot adott . Nomura azt akarta , hogy Vincentnek és Cloudnak más-más hangja legyen, mivel karakterükben és fellépésükben hasonlóak, ezért választotta Vincent szerepére Shogo Suzukit , aki alacsonyabb hangú volt, mint Sakurai . Toshiyuki Morikawa Sephiroth szerepét kapta . Morikawa és a hangrendező egyetértett abban, hogy Sephiroth hangjának nyugodtnak kell lennie, hogy a néző ne érezze úgy, hogy Cloud nyer. Cloudhoz hasonlóan Irist is leadta már Maaya Sakamoto , ugyanaz, mint Sakurai, aki a Kingdom Heartsben hangoztatta karakterét . Tifát Ayumi Itō szólaltatta meg: Nomura azért választotta őt, mert úgy gondolta, hogy határozott hangja ellentétben állna Iris lágyabb hangjával [15] . Shotaro Morikubo nehezen tudta megszólaltatni Kadajt, mivel a karakter "kiegyensúlyozatlan személyiség" volt, ezért a színésznek több időre volt szüksége, hogy megszokja a szerepet [12] . Yazu hangját Yuuji Kishi , Vine-t pedig Kenji Nomura adta meg . Az Advent Children Complete rendezői vágásával kapcsolatban Nomura megjegyezte, hogy az újrahangosítással nem volt komolyabb probléma, mivel a színészek már megszokták a karaktereiket. Denzelnek, Marlene-nek és más gyerekfiguráknak új szinkronszínészei vannak az Advent Children Complete -ben [17] .

A film angol változatának szereplőit 2006 -ban jelentették be . A bejelentést többször is elhalasztották, mivel néhány szinkronszínészt az utolsó pillanatban vettek fel, nevezetesen Mina Suvarit , aki a Kingdom Hearts II -ben való debütálása után megszólaltatta Irist [18] , Steve Burtont pedig Cloud szerepében, aki először volt filmes hangja. színész [19] , és Rachael Leigh Cook , aki vegyes kritikákat kapott a sorozat rajongóitól [20] . További nevezetes színészek: George Newburn mint Sephiroth, Steve Staley mint Kadaj, Dave Wittenberg mint Yazoo, Fred Taraskiore mint Vine, Wally Wingert mint Rufus Shinra, Quinton Flynn mint Reno és Crispin Freeman mint Rude . Az angol változatban szereplő színészek szinte mindegyike hangot is adott az Advent Children Complete -nek [21] .

Zene

A Final Fantasy VII: Advent Children zenéjét Nobuo Uematsu , Kenichiro Fukui , Keiji Kawamori és Tsuyoshi Sekito szerezte , a főcímzenét Fukui, Sekito, Kawamori, Shiro Hamaguchi és Toyama Kazuhiko hangszerelte . Uematsu Fukui-t, Kawamorit és Sekitót választotta segítségül, ami miatt néhány szám stílusa a rockhoz hasonlított [22] . A film filmzenéjét 2005. szeptember 28-án adták ki, és mindkét hangszerelt Final Fantasy VII zeneszámot , valamint új dallamokat tartalmazott. A film zenéjének stílusa változó: rockzene, zenekari kompozíciók és énekhangok találhatók a filmben [23] . A film "Calling" című záródalát a Boøwy zenekar egykori énekese, Kyosuke Himuro komponálta és adta elő . A filmzene összesen 26 zenei témát tartalmaz, amelyek teljes hossza 1:21:41 [24] .

2009. április 10-én jelent meg a Final Fantasy VII Advent Children Complete Mini Album , amely az Advent Children Complete [25] összes új számát tartalmazza . Az EP egy új befejező dalt tartalmazott, a "Safe and Sound"-ot, amit Himuro és a My Chemical Romance tagja , Gerard Way énekelt együtt . Az eredeti film "Water" című számát az "Aggódó szív" témára cserélték a rendezői vágásban, a "The Chase of Highway", "Those Who Fight Further", "Sign", "Advent: One-Winged" számokat pedig Angyal" szerepelt a filmben. ', és az 'Úton a mosoly felé', amelyből ez utóbbit a Final Fantasy VII: Úton a mosoly felé című animációs rövidfilmben használták fel , amelyet a rendezői vágással együtt adtak el [26. ] .

Promóció és kiadás

A Final Fantasy VII: Advent Children elsőként jelent meg a Final Fantasy VII Compilation sorozatban , amely számítógépes játékokból , animékből és egyéb, a Final Fantasy VII játékvilágához valamilyen módon kapcsolódó produkciókból is áll [27] [28 ] . A film első előzetese a Final Fantasy X-2 nemzetközi változatával volt együtt szállítva [29] . A trailer animációja a már digitalizált „ mozgásrögzítésnek ” azt a részét használta fel, amely magában a filmben a színészi alakítás helyett döntött [5] . A megjelenést Japánban 2005. szeptember 14-re, Észak - Amerikában pedig 2005. szeptember 13- ára tervezték . A DVD -kiadás japán változata több extrát tartalmazott a filmből, mint az amerikai változat [30] [31] . Napokkal a film amerikai bemutatója előtt a Square Enix visszatolta november elejére, mivel úgy gondolta, hogy karácsony környékén magasabbnak kell lennie az eladásoknak [32] [33] . A film megjelenési dátuma 2006 januárjára került át . A dátumváltozás miatt eltávolították a visszaszámlálót a film amerikai bemutatójáig. Amikor a sorozat néhány rajongója 2005-ben észrevette, hogy az E 3 játékkiállítás előzetese általában azt állította, hogy a filmnek még szeptemberben kellett volna megjelennie, de a Square Enix azt válaszolta, hogy az E 3 előzetesét nem mutatták be, és lehetséges, hogy hamisítvány volt [34] . Az Advent Pieces című film különkiadása Japánban a normál kiadással egy időben jelent meg 77 777 példányban, limitált kiadásban . A különleges kiadás tartalmazta a film forgatókönyvének másolatát , egy Final Fantasy VII játékot és egy játék kézikönyvét. Szintén az egyik Advent Pieces lemezen volt az OVA Last Order: Final Fantasy VII [29] .

A filmet DVD-n adták ki, az amerikai, európai és ausztrál kiadás két DVD-ből állt, és a film mellett további anyagokat is tartalmazott, köztük Steve Burton , Rachael Leigh Cook és Mina Suvari színészekkel készített interjúkat . Később a Sony bejelentette a gyűjtői kiadást is, amelynek megjelenését 2007. február 20-án tervezték [ 35] . A gyűjtői kiadás további kiegészítő anyagokat tartalmazott, köztük a papírra nyomtatottakat is [36] . A film megjelenése után a szereplők gyűjthető figuráit is árusítani kezdték [37] . Nem sokkal a film japán bemutatója előtt a Panasonic kiadott egy mobiltelefon- modellt, amely pontosan úgy nézett ki, mint a filmben szereplő Cloud mobiltelefonja, és a film képeit és zenéit az ő emlékére rögzítették [29] [38] . A film megjelenésével egy időben Shueisha kiadott egy 118 oldalas Final Fantasy VII Advent Children Prologue Book -ot [39] . 2006-ban egy másik kiadó, a SoftBank Creative kiadta a Final Fantasy VII Advent Children Reunion Files című könyvet , amely a film elkészítéséhez kapcsolódó anyagokat, valamint a szereplőkkel és a fejlesztőkkel készített interjúkat tartalmazta [40] .

2006. április 3-án a filmet egyetlen alkalommal a Los Angeles-i ArcLight Színházban mutatták be . (USA). A jegyek igénylése e-mailben történt [41] . Az előadáson a Dirge of Cerberus: Final Fantasy VII és a Kingdom Hearts II előzetesei szerepeltek . Az Amerikai Filmszövetség PG-13 minősítést adott a filmnek erőszakossága miatt .

Adventi gyerekek teljes

A 2006-os Tokyo Game Show -n a Square Enix bejelentette, hogy a Final Fantasy VII Advent Children Complete című filmhez Blu-ray Disc-  en rendezői vágást készített . Az Advent Children Complete -t 2007 közepén kellett volna kiadni, de a Square Enix bejelentette, hogy a 2007-es Tokyo Game Show-n [43] 2008-ra tolja vissza a dátumot . A film Japánban való bemutatásának dátumát később 2009. április 16-ra tolták. Az Advent Children Complete különkiadása tartalmazta a Final Fantasy XIII számítógépes játék demóját , míg a normál és a speciális kiadásban a Final Fantasy Versus XIII és a Final Fantasy Agito XIII előzetesei, valamint a Final című novellára épülő anime rövidfilm is szerepelt. Fantasy VII Úton a mosoly felé: Denzel esete . Április 11-én és 12-én, néhány nappal az Advent Children Complete megjelenése előtt a Square Enix a film remasterelt változatának vetítését tartotta a tokiói Sony Buildingben . A vetítés összesen 800 férőhelyes volt, a nézőknek PlayStation 3 játékkonzolt vagy Blu-ray Disc lejátszót kellett rendelniük a Square Enix online áruházból , és regisztrálniuk kellett magukat a cég hivatalos honlapján [44] .

Az Advent Children Complete olyan jeleneteket tartalmaz, amelyek nem voltak az eredetiben, ráadásul a grafikát teljesen átrajzolják és a karaktereket is újra megszólaltatják, sok jelenetet pedig enyhén átdolgoztak [45] . Az Advent Children Complete kibővíti Cloud karakterét, beszél Denzel múltjáról, és részletesebben bemutatja Rufus Shinrát és testőreit, Renót és Rude-ot. További hivatkozások a Final Fantasy VII Compilation játékokra is hozzáadásra kerültek . A filmnek ez a változata több erőszakos jelenetet tartalmaz, különösen Cloud Sephiroth-tal folytatott harca során, amelyet meghosszabbítottak [17] . A film atmoszférája sötétebb lett: a valósághűbbé tétel érdekében az animátorok úgy döntöttek, hogy a színeket kevésbé élénkítik, a szereplők ruháit pedig koszossá teszik a csaták után [46] .

Nomura azt mondta, hogy az Advent Children Complete nem jelenti a Final Fantasy VII összeállítás végét , de bejelentette, hogy a filmet nem fogják többé újrakiadni [47] . A film teljes verzióját 2009. június 2-án mutatták be Amerikában [48] , 2009. július 27-én Európában és 2009. október 7-én Ausztráliában. Az amerikai és európai kiadás nem tartalmazza a Final Fantasy XIII demóját  , csak a játék előzetesét [49] . A New York-Tokiói Szervezet megszervezte a film teljes verziójának vetítését New Yorkban [50] . A film első változatával ellentétben az Advent Children Complete nem kapott korhatárt [51] .

A japán kiadásban Himuro Kyosuke befejező dalát, a "Calling"-t a "Safe and Sound"-ra cserélte a My Chemical Romance énekese, Gerard Way [45] , míg a "Calling" megmaradt az észak-amerikai és európai kiadásokban [52] .

Kapcsolódó termékek

Utolsó rendelés: Final Fantasy VII

Last Order: Final Fantasy VII ( Eng.  Last Order: Final Fantasy VII ) a Madhouse Studios egyepizódos OVA - anime. A filmet Asako Morio rendezte és Kazuhiko Inukai írta Kazushige Nojimával [53] [54] . A Last Order 2005. szeptember 14- én jelent meg Japánban, az Advent Children's Advent Pieces [55] [56] különleges kiadásával együtt. Amerikában a Last Order is megjelent a film gyűjtői kiadásának egyik extrájaként – a Sony Pictures Home Entertainment 2007. február 20-án Amerikában kiadta a Collector's Edition-t [ 42] . A Last Ordernek nincs angol szinkronja, de a hivatalos amerikai kiadásnak angol felirata volt [57] .

A Last Order: Final Fantasy VII cselekménye két olyan eseményt fed le, amelyek a Final Fantasy VII kezdete előtt zajlottak : az egyik történet Zackről , Cloudról , Tifáról és Sephirothról , valamint a Nibelheim városában történt incidensről szól, a másik pedig kronologikusan játszódik. az első után, és Zack szökéséről és Cloudról mesél a Shin-Ra megavállalat tulajdonában lévő tudományos laborból . A narratíva folyamatosan vált két történetszál között, és Tseng  , a törökök vezére szemszögéből származik . A Final Fantasy VII néhány jelenete megváltozott az OVA-ban, ami negatív reakciót váltott ki a sorozat rajongóiból, ezért a Crisis Core: Final Fantasy VII játék fejlesztésekor , amely ezeket a jeleneteket is felhasználta, az alkotók igyekeztek nem változtatni. őket [58] .

Útban a mosoly felé

Az Úton a  mosolyhoz Kazushige Nojima novelláinak sorozata a  Final Fantasy VII  és az Advent Children között játszódik. Az első történet, a Case of Denzel epizódokban   jelent  meg a hivatalos japán Advent Children webhelyen, a többi történet pedig a Final Fantasy VII Advent Children Prologue [59] első történetéhez volt kötve . Az első négy fejezet narrációja Denzel szemszögéből származik, akivel Reeve Tuesti beszélget. Denzel elmeséli, hogyan lett árva, hogyan betegedett meg a Geostigmában, és hogyan fogadta be Cloud és Tifa. Denzel története alapján készült egy rövid OVA , amelyet az Advent Children Complete -vel [60] [61] csatoltak .

A második történet, a Tifa  esete ,  Clouddal  való életét írja le a Meteor összeomlása után . A Case of Barett , a  harmadik történet  arról  szól, hogy Barret megpróbál alternatív energiaforrást találni a mako energiához. Az Advent ésShinraofCase,XIIIRedofCase  ,YuffieofCase :után további négy történetet írtakChildren Complete Case of Lifestream – Black & White  , amelyeket   már külön is értékesítettek [62] .  

Vélemények és népszerűség

Értékesítés

A megjelenés első hetében 410 000 példányban kelt el belőle Japánban [63] . Az Universal Media Disc - en eladott példányokat is számolva 700 000 példányban kelt el az eladások három hete alatt [64] . A Nielsen VideoScan szerint a film a "hét meglepetése" listáján a második helyen szerepelt [65] , és az "Advent Children"-t a 2006-os legkelendőbb animelistájára helyezte [66] . Az Oricon 2005-ös rangsorában a film DVD-kiadását a mai napig 209 759 eladott példányával bestsellernek nyilvánították, a különkiadás pedig a tizenötödik helyen állt a listán az eladások tekintetében [67] . A Japan Overseas Trade Organization bejelentette, hogy az Advent Children volt a legkelendőbb anime az Egyesült Államokban, és 2007-ben a tizedik helyen állt [68] . A megjelenése óta eltelt öt hét alatt 963 023 példányt adtak el, összesen 14 860 534 dollárért . [69] . 2006-ban a Square Enix és a Sony bejelentette, hogy a film 2,4 millió példányban kelt el DVD-n és Universal Media Disc-en, ebből Japánban egymillió, Amerikában 1,3 millió, Európában pedig 100 000 példány kelt el [70] . Anélkül, hogy nyilvánosságra hozta volna az Universal Media Disc példányok eladási adatait, a Square Enix bejelentette, hogy elégedett az eladások számával [71] . 2009 májusában 4,1 millió példányban kelt el világszerte [72] . Az Advent Children angol verziója az Amazon.com egyik legkelendőbb filmje volt [73] . Az ICv2 2006-os legkelendőbb animelistáján a film az 1. helyre került [74] , 2007-ben pedig a Final Fantasy VII: Advent Children a 3. helyre került [75] .

Az Advent Children Complete 100 000 Blu-ray lemezt adott el az első napon Japánban [76] . A megjelenés első hetében 274 774 rendezői vágott lemezt [77] adtak el, ezzel a második legkelendőbb film lett akkoriban Japánban [78] . 2009-ben az Advent Children Complete 49 000 példányban kelt el Japánban, ezzel a második legkelendőbb Blu-ray lemez lett az animáció kategóriában [79] . Ráadásul a film új verziója a nyolcadik helyre került a lemezek listáján az alkotóik eladásából befolyt összegért [80] . A Gamasutra és a Kotaku játékoldalak az Advent Children Complete -t említették a PlayStation 3 eladások növekedésének okaként [77] [81]

Vélemények és kritikák

Értékelések
Kiadás Fokozat
Rohadt paradicsomok 33% [82]
szerencsejáték-függőség 5 csillagból 45 csillagból 45 csillagból 45 csillagból 45 csillagból 4[83]
IGN 9/10 [35]
about.com 2,5 csillag az 5-ből2,5 csillag az 5-ből2,5 csillag az 5-ből2,5 csillag az 5-ből2,5 csillag az 5-ből [84]
Blu-ray.com 4,5 csillag az 5-ből4,5 csillag az 5-ből4,5 csillag az 5-ből4,5 csillag az 5-ből4,5 csillag az 5-ből( Teljes ) [85]
Allmovie 5 csillagból 35 csillagból 35 csillagból 35 csillagból 35 csillagból 3 [86]
RPG-játékos 5 csillagból 45 csillagból 45 csillagból 45 csillagból 45 csillagból 4[87]
Final Fantasy Forever 79% [88]
85% ( kész ) [89]

A film vegyes kritikai értékeléseket kapott, a pozitív kritikák főleg a játékközösségtől érkeztek. Kiemelten értékelték a grafikai oldalt, és a karaktereket is pozitívan értékelték, különösen az 1UP.com oldal újságírója, James Mielke értékelte a filmet magasra (A-), a karakter- és tárgyábrázolás minőségét nevezve. "nagyszerű". Ráadásul úgy érezte, hogy "ez egy igazi Final Fantasy film ", ellentétben a másik filmmel, a " Final Fantasy: A szellemek bennünk " című filmmel . A film zenéjét azonban kritizálták [90] . Különösen Chris Karl, az IGN szerkesztője értékelte a film DVD-kiadását tízből hét ponttal, dicsérve az angol szinkronjátékot, de kritizálta a kiadást a bónusz funkciók hiánya miatt . [91] A kiadás tízből kilenc pontot kapott [92] . A DVD Talk ismertetőjében Todd Douglas, Jr. az Advent Children "filmnek nevezte, amelyre a [ Final Fantasy ] rajongói világszerte vártak." Miközben dicsérte az animáció minőségét és dicsérte számos Final Fantasy VII karakter megjelenését a filmben , Douglas úgy érezte, hogy Cloud karakterét és fejlődését a legjobban a film mutatja be . Az RPGamer ötből négy csillagot adott a filmnek, dicsérve a pörgős történetmesélést és az újratervezett karaktereket. Emellett a bíráló méltatta a harci jeleneteket, és a filmet "csak egy szerelmes levélnek nevezte a Final Fantasy VII rajongóinak " [87] .

Másrészt a történetet kritizálták, az Anime News Network bírálója , Carlo Santos megjegyezte, hogy a nem Final Fantasy VII -es játékosok egyszerűen nem értenék meg, ennek ellenére a grafikát "csodálatosnak" nevezte. [ 94] John Eriani (Mania Entertainment) szintén úgy érezte, hogy a film érthetetlen lesz azok számára, akik nem ismerik az eredeti játék történetét, és azt javasolta, hogy azok, akik még nem játszottak a Final Fantasy VII -vel , keressenek információkat a játék történetéről [95] . Dani Moore, a Mania Entertainment másik szerkesztője egyetértett Erianival, hozzátéve, hogy tetszett neki, ahogy a karaktereket kidolgozták a filmben [96] . A mozinak szentelt Variety magazin is meglehetősen hidegen beszélt a filmről, felhívta a figyelmet a cselekmény sanyarúságára, a karakterek kifejezetlenségére, az intrikák következetlenségére, amit csak a lelkes játékosok tudnak kitalálni . Roger Altitzer az About.com ismertetőjében jóval alacsonyabb pontszámot adott a filmre, ötből kettő és fél, "gyenge"-nek nevezve a film történetét, és az animáció minőségét az egyik erősségeként említette .

A Gameland magazin így foglalta össze a filmről írt kritikáját: „Minden hiányossága ellenére a Final Fantasy VII: Advent Children egy nagyon méltó film. Minden rajongó számára ez mindenképpen kötelező darab. De mi van azokkal, akiknek a Final Fantasy semmit sem jelent? Úgy tűnik, az adventi gyerekek csak egy gyönyörű „rajzfilmnek” tűnnek számukra, teljesen érthetetlen cselekménysel. Valóban, ez a projekt nem nevezhető függetlennek” [97] . Az Igromania magazin kritikája a film látványát a Mátrixhoz hasonlította , és megjegyezte, hogy ez volt az első, kizárólag játékosoknak készült videojátékfilm [83] .

Az Advent Children Complete általában magasabb kritikákat kapott, mint az eredeti film. Dustin Somner a Blu-ray.com ismertetőjében azt írta, hogy "a cselekmény intenzív érzelmekkel teli, a cselekmény robbanékony, és a világ, amelyben a film játszódik, gazdag eredetiségben." Ezen kívül Somner azt ajánlotta, hogy aki nem az eredeti játékkal játszott, vigye el a filmnek ezt a változatát, mivel az új verzió jobban elmagyarázza, hogy mi történik, azoknak is, akik már látták az Advent Children első verzióját, vegyék meg, mivel az új verzió "majdnem tökéletes" kép- és hangminőséggel, valamint új történetjelenetekkel rendelkezik [85] . A film két változatát összehasonlítva a Joystiq bírálója, Andrew Yoyoung arra a következtetésre jutott, hogy az Advent Children Complete könnyebben elérhető és érthetőbb a játéksorozatot nem ismerő nézők számára, és az új jelenetek jobban ábrázolják Cloud-ot és "humanizálják őt". A kritikus azonban úgy érezte, hogy a rendező vágása olyan hibákat és hiányosságokat tartalmazott, amelyek nem voltak az eredetiben, például néhány jelenet, amelyek nehezen érthetővé tették a cselekményt [98] . Todd Douglas Jr., a DVD Talk ismertetőjében megjegyezte, hogy az Advent Children Complete  "a film elérhető legjobb verziója" a kiváló hangminőség, az új jelenetek és a Cloud Sephiroth elleni harcának elhúzódása miatt. Douglas azonban elégedetlen volt a bónuszanyag hiányával a lemezen, bár az OVA On the Way to a Smile - Episode: Denzelt és a hamarosan megjelenő Final Fantasy XIII játék anyagát "kellemes kiegészítéseknek" nevezte [99] . Kotaku arról is beszámolt, hogy a rendezői vágás nem tette meg a dolgát, hogy kijavítsa az eredeti verzió hibáit és hiányosságait [100] .

Jelentősége és hatása

2005-ben a Final Fantasy VII: Advent Children díjat nyert a Katalóniai Nemzetközi Filmfesztiválon [1] . Egy másik díj volt az American Anime Awards díja a "Legjobb Anime " jelölésben 2007-ben [2] . Az IGN az Advent Children című filmet a második helyre sorolta a tíz legjobb közvetlen DVD-filmet tartalmazó listáján [101] . 2007-ben a koreai énekesnő, Ivy újraalkotta Loz és Tifa csatáját a "Sonata of Temptation" című videoklipjében . A videó rendezője azt állította, hogy ez csak a film paródiája, de mégsem tudta elkerülni a pert a Square Enixszel [102] . A klipet végül kitiltották a dél-koreai televíziókból, mivel a Square Enix a létrehozását és kiadását szerzői jogok megsértésének tekintette [103] . A Voices of the Lifestream nem hivatalos zenei album negyedik korongja , amelyet az OverClocked ReMix rajongóinak csoportja hozott létre, és amely a Final Fantasy VII zeneszámainak remixeit tartalmazza , az egyik lemez a film tiszteletére Advent nevet kapott [104] . Motomu Toriyama , a Final Fantasy XIII fejlesztőcsapatának vezetője elmondta, hogy a filmben "olyan csaták szerepeltek, amelyek korábban elképzelhetetlenek voltak az FF-ben", és hozzátette, hogy a Final Fantasy XIII -ban is igyekezett ugyanolyan látványossá tenni a küzdelmeket [105] .

Jegyzetek

  1. 12 Fesztivál hivatalos bemutatója . Sitges Filmfesztivál (2005. április 10.). Letöltve: 2012. augusztus 29. Az eredetiből archiválva : 2012. július 14.
  2. 1 2 Carl, Chris. NYCC 07: Kiderültek az amerikai anime-díjasok . IGN (2007. február 24.). Letöltve: 2012. augusztus 29. Az eredetiből archiválva: 2012. október 3.
  3. AnimeGuide . - MC Entertainment , 2005. - 10. sz .
  4. McLaughlin, Rus Az IGN bemutatja: A Final Fantasy története VII . IGN (2008. április 30.). Letöltve: 2012. augusztus 14. Az eredetiből archiválva : 2012. január 23.
  5. 1 2 3 4 Kingdom Hearts II Tetsuya Nomura Q&A . GameSpot (2003. október 10.). Letöltve: 2012. augusztus 14. Archiválva az eredetiből 2006. július 8-án.
  6. 1 2 3 Final Fantasy VII adventi gyermekprológ. - Square-Enix, 2005. - ISBN 4087793397 .
  7. Stone, Courtney. Kitase a Final Fantasy VII összeállításáról beszél (nem elérhető link) . RPGamer (2005. szeptember 1.). Letöltve: 2012. augusztus 14. Archiválva az eredetiből 2012. február 21-én. 
  8. Final Fantasy VII – Adventi gyerekek (Limited Edition Collector's Set) [DVD]. Square Enix.
  9. 1 2 SoftBank. Final Fantasy VII Advent Children: Reunion Files . - Square-Enix, 2006. - S.  86 . — ISBN 4-7973-3498-3 .
  10. 1 2 3 Tetsuya Nomura . Final Fantasy VII Advent Children Distance: The Making of Advent Children [ DVD ]. Square Enix .
  11. SoftBank. Final Fantasy VII Advent Children: Reunion Files. - Square-Enix, 2006. - P. 24. - ISBN 4-7973-3498-3 .
  12. 1 2 Final Fantasy VII Advent Children: Reunion Files. — Square Enix. — 26–31. — ISBN 4-7973-3498-3 .
  13. Final Fantasy VII 10th Anniversary Ultimania (átdolgozott kiadás). - Square-Enix, 2009. - ISBN 9784757525603 .
  14. SoftBank. Final Fantasy VII Advent Children: Reunion Files. - Square-Enix, 2006. - P. 49. - ISBN 4-7973-3498-3 .
  15. SoftBank. Final Fantasy VII Advent Children: Reunion Files. - Square-Enix, 2006. - P. 22. - ISBN 4-7973-3498-3 .
  16. Final Fantasy VII Advent Children: Reunion Files. — Square Enix. – 54–57. — ISBN 4-7973-3498-3 .
  17. 1 2 Team Famitsu. Final Fantasy VII Advent Children Complete // Famitsu . - Enterbrain és Tokuma Shoten , 2009. - S. 29-30 .
  18. 12 FFVII Advent Children . 1UP.com (2006. február 13.). Letöltve: 2012. augusztus 14. Archiválva az eredetiből 2012. február 21-én.
  19. Final Fantasy VII: Advent Children DVD-interjú – Steve Burton (Cloud hangja) . IGN (2006. április 7.). Letöltve: 2012. augusztus 14. Archiválva az eredetiből 2012. február 21-én.
  20. Final Final Fantasy VII: Advent Children DVD - Rachael Leigh Cook . IGN (2006. április 7.). Letöltve: 2012. augusztus 14. Archiválva az eredetiből 2012. február 21-én.
  21. Final Fantasy VII: Advent Children Complete Dating For America . Kotaku (2006. május 12.). Letöltve: 2012. augusztus 14. Archiválva az eredetiből 2012. február 21-én.
  22. Final Fantasy VII Advent Children: Reunion Files . - Square-Enix, 2006. - S.  88-90 . — ISBN 4-7973-3498-3 .
  23. 1 2 Felperin, Leslie Final Fantasy VII: Advent Children Review . Variety (2005. szeptember 1.). Hozzáférés időpontja: 2012. január 14. Archiválva az eredetiből 2012. február 21-én.
  24. Gunn, Patrick Final Fantasy VII: Advent Children OST . RPGFan (2005. október 30.). Letöltve: 2012. augusztus 28. Archiválva az eredetiből 2012. február 21-én.
  25. Final Fantasy VII Advent Children Complete Mini Album . Square Enix Music Online. Letöltve: 2012. augusztus 28. Archiválva az eredetiből 2012. február 21-én.
  26. Chris Final Fantasy VII Advent Children Complete Mini Album :: Review by Chris . Square Enix Music Online. Letöltve: 2012. augusztus 28. Archiválva az eredetiből 2012. február 21-én.
  27. Watanabe, Yukari. Final Fantasy VII Advent Children - Reunion Files - . - SoftBank, 2006. -  74. o . — ISBN 4-7973-3498-3 .
  28. TGS 2003: Final Fantasy VII: A film? . IGN (2003). Letöltve: 2012. augusztus 11. Archiválva az eredetiből 2012. február 21-én.
  29. 1 2 3 Crocker, Janet; Smith, Leslie; Henderson, Tim; Arnold, Ádám. The Legacy of Final Fantasy VII 3. AnimeFringe (2005. december). Letöltve: 2012. augusztus 12. Az eredetiből archiválva : 2008. május 29.
  30. Bejelentették az Advent Children megjelenését . Anime News Network (2005. március 5.). Letöltve: 2010. augusztus 1. Az eredetiből archiválva : 2012. november 6..
  31. Advent Children Release . Anime News Network (2005. március 18.). Letöltve: 2012. augusztus 1. Az eredetiből archiválva : 2012. november 6..
  32. Késleltetett adventi gyerekek . Anime News Network (2005. augusztus 5.). Letöltve: 2012. augusztus 1. Az eredetiből archiválva: 2009. február 7.
  33. Adventi gyerekek késve, lehetséges színházi bemutató . Anime News Network (2005. november 10.). Letöltve: 2012. augusztus 1. Az eredetiből archiválva: 2008. május 3.
  34. 3. Adventi Gyermekelőzetes . Anime News Network (2004. december 14.). Letöltve: 2012. augusztus 6. Az eredetiből archiválva: 2012. november 6.
  35. 1 2 McCutcheon, David. További Final Fantasy VII DVD-k esedékessége . IGN (2006. december 15.). Letöltve: 2012. augusztus 11. Archiválva az eredetiből 2012. február 21-én.
  36. Carl, Chris. Double Dip Digest: Final Fantasy VII: Advent Children (Limited Edition Collector's Set) (nem elérhető link) . IGN (2007. február 16.). Letöltve: 2012. augusztus 11. Archiválva az eredetiből 2012. február 21-én. 
  37. Interjú: Kanji Tashiro, a Square Enix nemzeti kereskedelmi igazgatója . Anime News Network (2008. augusztus 3.). Letöltve: 2008. július 5. Az eredetiből archiválva: 2008. augusztus 5.
  38. Radik Valentinov. A Final Fantasy története // A játékok országa  : magazin. - 2010. - 7. sz . - S. 27 .
  39. Advent Children teljes észak-amerikai megjelenése júniusban . Square Enix (2009. május 29.). Letöltve: 2012. augusztus 11. Archiválva az eredetiből 2012. február 21-én.
  40. ファイナルファンタジーVII アドベントチルドレン ~Reunion Files~ (ドリマガspan BOOKS))  (Japán ) Amazon.com . Letöltve: 2012. augusztus 18. Archiválva az eredetiből 2012. február 21-én.
  41. Final Fantasy VII: Advent Children Special Vetítés . Anime News Network (2006. március 26.). Letöltve: 2012. augusztus 1. Az eredetiből archiválva: 2012. november 6.
  42. 1 2 Final Fantasy VII - Advent Children (Limited Edition Collector's Set) (2005) . Amazon.com. Letöltve: 2012. augusztus 11. Archiválva az eredetiből 2012. február 21-én.
  43. A Final Fantasy VII Advent Children teljes Blu-Ray kiadását elhalasztották . Újraindítások. Letöltve: 2012. augusztus 11. Archiválva az eredetiből 2012. február 21-én.
  44. Ashcraft, Brian. Final Fantasy VII: Adventi gyerekek teljes különleges vetítés 800 fő számára . Kotaku (2009. március 9.). Letöltve: 2012. augusztus 6. Archiválva az eredetiből 2012. február 21-én.
  45. 1 2 A My Chemical Romance alapítója az FFVII: ACC Song koprodukciójában . Anime News Network (2009. március 27.). Letöltve: 2012. augusztus 1. Az eredetiből archiválva : 2009. szeptember 19.
  46. Fiatal, Andrew. TGS07: Az adventi gyerekek koszosak lesznek a Blu-ray-n (lefelé irányuló kapcsolat) . Joystiq (2009. március 9.). Letöltve: 2012. augusztus 22. Archiválva az eredetiből 2012. február 21-én. 
  47. Fiatal, Andrew. Lehet, hogy az Advent Children elkészült, de a Final Fantasy VII nem (lefelé mutató link) . Joystiq (2009. március 25.). Letöltve: 2012. augusztus 22. Archiválva az eredetiből 2012. február 21-én. 
  48. Advent Children teljes észak-amerikai megjelenése júniusban . Square Enix. Letöltve: 2012. augusztus 11. Archiválva az eredetiből 2012. február 21-én.
  49. In-Pool, Wesley. Kitase: Nem tervezünk Blu-ray FFXIII demót Japánon kívül . Videogamer.com (2009. május 5.). Letöltve: 2012. augusztus 4. Archiválva az eredetiből 2012. február 21-én.
  50. Final Fantasy VII: Advent Children Complete Screening in NYC . Anime News Network (2009. május 15.). Letöltve: 2012. augusztus 6. Az eredetiből archiválva: 2012. november 6.
  51. Douglas Jr., Todd. DVD-beszélgetés: Final Fantasy VII: Advent Children Complete (Blu-ray) . DVD-beszélgetés (2009. június 12.). Letöltve: 2012. augusztus 11. Archiválva az eredetiből 2012. június 26-án.
  52. Tetsuya Nomura. Final Fantasy VII Advent Children Complete [ Blu-ray Disc ]. Square Enix .
  53. SoftBank. Final Fantasy VII Advent Children: Reunion Files. - Square-Enix, 2006. - S. 94-95. — ISBN 4-7973-3498-3 .
  54. Otakon házigazdák: Nana, a Chobits igazgatója, Morio Asaka . Anime News Network . Letöltve: 2008. augusztus 24. Az eredetiből archiválva : 2008. szeptember 16.
  55. FF rajongók felhívása: Adventi gyerekek darabjai . 1UP.com (2005. augusztus 9.). Letöltve: 2012. augusztus 11. Archiválva az eredetiből 2012. február 21-én.
  56. Final Fantasy VII Advent Children Advent Pieces: Limited . PlayAsia . Letöltve: 2012. augusztus 11. Archiválva az eredetiből 2012. február 21-én.
  57. Utolsó rendelés: Final Fantasy VII [DVD]. Square Enix. Letöltve: 2012. augusztus 11. Archivált : 2009. január 23. a Wayback Machine -nél
  58. McCarthy, Dave Crisis Core: Final Fantasy VII UK Interjú . IGN . Letöltve: 2012. augusztus 11. Archiválva az eredetiből 2012. február 21-én.
  59. Final Fantasy VII Advent Children Prologue (Shueisha V-Jump) (単行本)  (japán) . Amazon.com . Letöltve: 2012. augusztus 11. Archiválva az eredetiből 2012. szeptember 25-én.
  60. Advent Children teljes észak-amerikai megjelenése júniusban . Square Enix (2009. május 29.). Hozzáférés időpontja: 2012. augusztus 16. Archiválva az eredetiből 2012. augusztus 21-én.
  61. A Square Enix részletei FFVII Advent Children bónusz tartalom (lefelé hivatkozás) . Andriasang (2009. március 4.). Hozzáférés időpontja: 2012. augusztus 16. Archiválva az eredetiből 2012. augusztus 21-én. 
  62. 小説 Úton a mosoly felé ファイナルファンタジーVII . Amazon.com . Letöltve: 2017. szeptember 30. Az eredetiből archiválva : 2012. augusztus 8..
  63. 2005 legjobb japán DVD-i . Anime News Network (2005. december 31.). Hozzáférés időpontja: 2012. augusztus 16. Az eredetiből archiválva: 2012. november 4.
  64. Maragos, Nitch. Összefoglalva: 1 millió Advent Children Sales, Nintendo At GDC, Telephia Signs Jamdat . Gamasutra (2006. január 18.). Letöltve: 2012. augusztus 23. Archiválva az eredetiből 2012. augusztus 21-én.
  65. Advent Children #2 a VideoScan-en . Anime News Network (2006. május 4.). Letöltve: 2012. augusztus 23. Archiválva az eredetiből 2009. június 6-án.
  66. 2006 legkeresettebb anime-kiadásai . Anime News Network (2006. június 14.). Letöltve: 2012. augusztus 23. Archiválva az eredetiből: 2009. szeptember 26.
  67. 2005 legjobb japán DVD-i . Anime News Network (2005. december 31.). Letöltve: 2012. augusztus 23. Az eredetiből archiválva: 2012. november 4.
  68. N. Amerika 2007-es animepiaca 2,8 milliárd USD-ra (3. frissítés) . Anime News Network (2009. április 1.). Letöltve: 2012. augusztus 23. Az eredetiből archiválva: 2009. augusztus 10.
  69. Final Fantasy VII - Advent Children - DVD értékesítés . A számok. Letöltve: 2012. augusztus 23. Az eredetiből archiválva: 2012. október 3.
  70. Flash: Az adventi gyerekek népszerűek . Anime News Network (2006. június 6.). Letöltve: 2012. augusztus 23. Archiválva az eredetiből 2008. január 18-án.
  71. Gantayat, Anup. A Final Fantasy VII platina helyezést ért el Japánban . IGN (2006. január 15.). Letöltve: 2012. augusztus 23. Az eredetiből archiválva: 2012. október 3.
  72. Final Fantasy VII Advent Children Complete . Square Enix (2009. május 12.). Letöltve: 2012. augusztus 23. Az eredetiből archiválva: 2012. október 3.
  73. Final Fantasy VII - Advent Children (Kétlemezes különkiadás) (2004) . Amazon.com . Letöltve: 2012. augusztus 23. Az eredetiből archiválva: 2012. október 3.
  74. ICv2 tíz legerősebb . ICv2 (2006. július 12.). Letöltve: 2012. augusztus 23. Az eredetiből archiválva: 2012. október 3.
  75. ICv2: Az észak-amerikai anime DVD-k 20%-kal+ csökkentek 2007-ben . Anime News Network (2008. február 13.). Letöltve: 2012. augusztus 23. Az eredetiből archiválva : 2012. szeptember 24.
  76. Jelentés: A Final Fantasy VII ACC több mint 100 000 BD-t ad el az 1. napon . Anime News Network (2009. április 20.). Letöltve: 2012. augusztus 23. Az eredetiből archiválva : 2009. szeptember 25.
  77. 1 2 Jenkins, David. Japán hardver: Az adventi gyerekek a PS3 tetejére tolják . Gamasutra (2009. április 24.). Letöltve: 2012. augusztus 23. Az eredetiből archiválva: 2012. október 3.
  78. A Final Fantasy VII ACC a második helyen végzett az Egyesült Államokban az első héten . Anime News Network (2009. június 18.). Letöltve: 2012. augusztus 23. Az eredetiből archiválva : 2009. augusztus 19.
  79. 2009 legkeresettebb Blu-ray lemezei Japánban (összességében) . Anime News Network (2009. december 24.). Letöltve: 2012. augusztus 23. Az eredetiből archiválva: 2010. január 15.
  80. 2009 legkeresettebb Blu-ray lemezei Japánban (Folytatás) . Anime News Network (2009. december 26.). Letöltve: 2012. augusztus 23. Az eredetiből archiválva : 2010. január 13.
  81. Ashcraft, Brian. A Final Fantasy VII Advent Children Complete eladási lökést adott a PS3-nak . Kotaku (2009. április 22.). Letöltve: 2012. augusztus 23. Az eredetiből archiválva: 2012. október 3.
  82. Final Fantasy VII - Advent Children . Rotten Tomatoes . Letöltve: 2012. augusztus 28. Az eredetiből archiválva : 2012. augusztus 20..
  83. 1 2 Varnavszkij, Igor. Feature Cinema > Final Fantasy VII: Advent Children . Szerencsejáték (2005. november 23.). Letöltve: 2012. augusztus 28. Az eredetiből archiválva : 2014. szeptember 12..
  84. 1 2 Altitzer, Roger. Final Fantasy VII Advent Children - Staff Review . about.com . Letöltve: 2012. augusztus 25. Az eredetiből archiválva: 2012. október 3.
  85. 1 2 Sommer, Dustin. Final Fantasy VII Advent Children Blu-ray Review . Blu-ray (2009. május 27.). Letöltve: 2012. augusztus 25. Az eredetiből archiválva: 2012. október 3.
  86. Final Fantasy VII: Advent Children (2005) . Allmovie . Letöltve: 2012. augusztus 28. Az eredetiből archiválva : 2012. október 3..
  87. 1 2 Beckett, Michael. Final Fantasy VII Advent Children - Staff Review (nem elérhető link) . RPG-játékos . Letöltve: 2012. augusztus 25. Az eredetiből archiválva: 2012. október 3. 
  88. Final Fantasy VII: Advent Children . Final Fantasy Forever. Letöltve: 2012. augusztus 30. Az eredetiből archiválva : 2012. december 11..
  89. Final Fantasy VII: Advent Children Complete . Final Fantasy Forever. Letöltve: 2012. augusztus 30. Az eredetiből archiválva : 2012. december 11..
  90. Mielke, James. Final Fantasy VII Advent Children ismertető . 1UP.com (2005. szeptember 12.). Letöltve: 2012. augusztus 25. Az eredetiből archiválva: 2012. október 3.
  91. Carl, Chris. Final Fantasy VII Advent Children ismertető . IGN (2006. április 17.). Letöltve: 2012. augusztus 25. Az eredetiből archiválva: 2012. október 3.
  92. Final Fantasy VII Advent Children DVD . IGN. Letöltve: 2012. augusztus 25. Az eredetiből archiválva: 2012. október 3.
  93. Douglas Jr., Todd. DVD-beszélgetés: Final Fantasy VII Advent Children ismertető . DVD-beszélgetés (2006. április 21.). Letöltve: 2012. augusztus 25. Az eredetiből archiválva: 2012. október 3.
  94. Santos, Carlo. Anime News Network: Final Fantasy VII Advent Children ismertető . Anime News Network (2006. április 28.). Letöltve: 2012. augusztus 25. Archiválva az eredetiből 2009. augusztus 8-án.
  95. Eriani, John. Mania Entertainment: Final Fantasy VII Advent Children ismertető . Mania Entertainment (2006. május 25.). Letöltve: 2012. augusztus 25. Az eredetiből archiválva: 2012. október 3.
  96. Moore, Dani. Mania Entertainment: Final Fantasy VII Advent Children ismertető (2) . Mania Entertainment (2006. június 2.). Letöltve: 2012. augusztus 25. Az eredetiből archiválva: 2012. október 3.
  97. Szergej. Final Fantasy VII: Adventi gyerekek. SZAKEMBER. . Gameland (2005. december 25.). Letöltve: 2012. augusztus 28. Az eredetiből archiválva : 2011. augusztus 18..
  98. Fiatal, Andrew. Áttekintés: Final Fantasy VII Advent Children Complete (a link nem érhető el) . Joystiq (2009. május 29.). Letöltve: 2012. augusztus 25. Az eredetiből archiválva: 2012. október 3. 
  99. Douglas Jr., Todd. DVD-beszélgetés: Final Fantasy VII Advent Children Complete (Blu-ray) . DVD-beszélgetés (2009. június 12.). Letöltve: 2012. augusztus 25. Az eredetiből archiválva: 2012. október 3.
  100. A Final Fantasy VII adventi gyerekek 15 perc alatt elkészülnek . Kotaku (2009. május 25.). Letöltve: 2012. augusztus 25. Az eredetiből archiválva: 2012. október 3.
  101. A 10 legjobb egyenesen DVD-re készült animációs film . IGN. Letöltve: 2012. augusztus 29. Az eredetiből archiválva: 2012. október 3.
  102. Ashcraft, Brian. Klip: Koreai Video Rips-Off FF VII (nem elérhető link) . Kotaku (2007. március 3.). Letöltve: 2012. augusztus 29. Az eredetiből archiválva: 2012. október 3. 
  103. Ashcraft, Brian. Klip: Négyzet megreped a koreai videón . Kotaku (2007. április 10.). Letöltve: 2012. augusztus 29. Az eredetiből archiválva: 2012. október 3.
  104. Számok: Voices of the Lifesteam . Túlhúzott ReMix . Letöltve: 2012. augusztus 29. Az eredetiből archiválva: 2012. október 3.
  105. Bramwell, FF kötet, hogy úgy nézzen ki, mint az adventi gyerekek? . Eurogamer (2006. június 7.). Letöltve: 2012. augusztus 29. Az eredetiből archiválva: 2012. október 3.

Linkek