Final Fantasy VII (Famicom)

Final Fantasy VII

Cím képernyő
Fejlesztő Shenzhen Nanjing technológia
Kiadó Shenzhen Nanjing technológia
Egy sorozat része Final Fantasy (nem hivatalos)
Megjelenési dátumok 2005 2006 [1]
Műfaj JRPG
Műszaki információk
Felület Famicom és klónjai
Játék mód egyetlen felhasználó
Hordozó 2 MB kazetta 163 leképező támogatással
Ellenőrzés gamepad

Final Fantasy VII ( trad.最終幻想 7 , ex.最终幻想7 , pinyin Zuì Zhōng Huàn Xiǎng 7 , pall. zui zhong huan xiang 7 ), más néven Core Crisis ,庿温,池布, ex. chines A Hé Xīn Wēi Jī , pall he xin wei ji ) [2] a Square által fejlesztettnépszerű JRPG Final Fantasy VII  nem hivatalos remake -je . A remake-et a kínai Shenzhen Nanjing Technology cégKínában még mindig népszerűnyolcbites Famicom játékkonzol hardveres klónjaihoz. A nyolcbites konzol korlátai miatt a grafika és a játékmenet jelentősen leegyszerűsödött a remake-ben [3] .

A remake számos elemet tartalmaz az eredeti Final Fantasy VII -ből , például a játékos egy hőscsoportot is irányít, akik körbeutazzák a játékvilágot, interakcióba lépnek az NPC -kkel , részt vesznek a csatákban és különféle feladatokat hajtanak végre a történet továbbfejlesztése érdekében. nincs sok mellékküldetésük és titkos karakterük, mint az eredetiben [4] [5] . A Final Fantasy VIIcselekménye azonban meglehetősen pontosan van átadva [6] . A játék vegyes fogadtatásban részesült a kritikusok részéről: egyrészt dicsérték, hogy megtartotta az eredeti cselekményét, másrészt szidták a túl bonyolult és erősen megvágott játékmenet miatt .

Játékmenet

Navigáció

A Final Fantasy VII játékban a játékos egy három karakterből álló csoportot irányít, akik felfedezik a játék világát, beszélgetnek az NPC-kkel, és különféle feladatokat hajtanak végre [5] . Eleinte csak egy hely áll a játékos rendelkezésére , Midgar városa, de később megnyílik a hozzáférés más helyekhez is: városokhoz és különféle kazamatákhoz . Az eredeti játékkal ellentétben a remake a harcon kívül bármikor elmenthető ; csak egy slot van a játék mentésére [1] .

A Midgarban a küldetéssor teljesítése után a játékos utazhat a világtérkép egyes helyei között, amelyen azok megjelennek. A korábban elérhetetlen helyek eléréséhez néha különféle típusú járműveken kell utazni, például chocobo -tartókon vagy autóval, bár a járművekre néha csak egy akadály leküzdéséhez van szükség [6] . Az eredetiben jelenlévő minijátékokat kivágták a remake-ből [6] [7] . A Final Fantasy sorozat sok más játékához hasonlóan a világtérképen és egyes helyszíneken az utazást gyakran megszakítják véletlenszerű csaták az ellenséggel [8] .

Harci rendszer

Amikor a csata elkezdődik, megjelenik a csata képernyő. A jobb oldalon a játékos hősei (maximum hárman lehetnek, de a harcon kívül bármikor lecserélhetők), a bal oldalon az ellenségek. Ellentétben az eredetivel, amelyben a lépések sorrendjét az Active Time Battle rendszer határozta meg , vagyis a skála idő múlásával való kitöltésének megfelelően [9] , itt a csaták egyszerűen körökre osztottak . Egy speciális menüben a játékos kiválasztja azt az akciót, amelyet egyik vagy másik karakter végrehajt a csatában: megtámadhatja az ellenséget, használhat egy varázslatot, egy tárgyat, vagy megpróbálhat elmenekülni a csatából, ez utóbbi lehetetlen a főnöki csatákban . Minden hősnek vannak találati pontjai , ha teljesen elveszik, a hős elveszti az eszméletét, ezért nem tud harcolni, amíg meg nem gyógyul, ha mindhárom hős elveszti az eszméletét, akkor a játék véget ér. Az ellenségeknek is vannak találati pontjaik, ha elfogy, az ellenség eltűnik. Ha a pályán lévő összes ellenséget legyőzik, a csatát megnyertnek tekintik [8] .

Amikor egy csatát megnyernek, a hősök tapasztalati pontokat , játékon belüli pénzt és néha tárgyakat kapnak. Egy bizonyos mennyiségű tapasztalat birtokában a hős új szintre emelkedik, a szinttel együtt nőnek a tulajdonságai is, ami azt jelenti, hogy a hős erősebbé válik [10] . A játéknak ez a verziója nem tartalmazza a Limit Breaks -et, vagyis az egyéni hősmozgásokat, amelyeket harcban lehet használni, amikor a hős elég sebzést szenved [6] .

Felszerelés és varázslat

A játékban az eredeti játék anyagrendszere van, de itt sokkal primitívebb. Amikor a cselekmény szerint egy új hős jelenik meg a csapatban, magával hozza az anyagot. Összesen hétféle anyag létezik, ahány játszható karakter. A Materia új varázslatokat ad, a varázslatok pedig lehetővé teszik, hogy sebzést okozzanak az ellenségnek vagy gyógyítsanak szövetségeseket. Az eredetivel ellentétben itt egy karakter csak egy matériát hordozhat, de azok bármikor megváltoztathatók, akár harc közben is [6] . Az anyag varázslataival fejleszthető, az anyag maximális szintje a kilencedik. Minden új szintnél egy varázslat adódik az ügyhöz, illetve minden ügynek kilenc varázslata van [8] . A varázslatok egyenként is pumpálhatók, sokszor használva: a varázslat szintjének növekedésével növekszik az ereje [8] . Minden egyes varázslatnak vannak pontjai (CP), miután teljesen elhasználta, nem használhatja. Azonban speciális tárgyakon keresztül vagy fogadókban pihenhetnek [10] .

Van olyan felszerelés is a hősök számára, amely lehetővé teszi bizonyos jellemzők további növelését. A fegyvereket ugyanúgy lehet pumpálni, mint az anyagot: ehhez a hősnek sokszor fizikailag kell támadnia. Az anyaggal ellentétben a fegyvereket nem lehet harc közben cserélni. A fegyvereken kívül még négyféle felszerelés áll a hősök rendelkezésére; fegyverek és felszerelések is beszerezhetők úgy, hogy boltokban vásárolják meg, trófeaként veszik át az ellenségtől, vagy különféle helyeken elhelyezett ládákban találják meg őket. A különböző hősök különböző felszereléssel rendelkeznek [10] . A fegyverek és a varázslatok sem lépnek önmaguktól a következő szintre, ha a léc megtelt, ezért a fegyvereket és a töltött rúddal ellátott matériákat be kell vinni a boltokba, ahol szintet tehetnek [6] .

Telek

A remake cselekménye teljesen megegyezik az eredeti Final Fantasy VII -ben [6] . A játék főszereplője, Cloud Strife egy ökoterrorista csoporttal , "AVALANCHE"-vel együtt harcol a Shin-Ra megavállalat ellen, amelynek tevékenysége a bolygóenergia-forrás kimerüléséhez vezet. A játék cselekményének első része Midgar városában, "Shin-Ra" fővárosában játszódik. Ezt követően a hősök megtudják, hogy a bolygó számára a legnagyobb veszélyt Sephiroth jelenti , a legendás harcos, aki korábban Shin-Rának dolgozott, és öt évig halottnak számított. A túlélő AVALANCHE-tagok , Barret és Tifa , valamint Iris , az ősi Cetra nép utolsó tagja, Red XIII , egy Shin-Ra laborjából megszökött érző fenevad, Kait Sith , egy mechanikus jós macska, aki egy óriási mechanikus moogle -on lovagol , és Cid , egy pilóta és mérnök Rocket Cityből, Cloud üldözi Sephirothot, attól tartva, hogy szörnyűbb tervei vannak az Ígéret Földjével, mint "Shin-Rának" [5] . Sephiroth a Black Matter segítségével a "Meteor" varázslatot akarja használni a bolygó elpusztítására. Iris megpróbálja megállítani Sephirothot, és a "Szent" varázslatot használja White Materia-val, hogy megmentse a világot a Meteortól, de megöli őt Cloud előtt. Cloud és a többiek legyőzik Sephirothot, aki visszatartotta a Szent hatást az északi kráterben, és ezzel megmentik a világot.

A Final Fantasy VII második korongjának szinte minden eseményét kivágták a cselekményből , emellett számos mellékes történetszál és feladat is kikerült. Hiányoznak a titkos karakterek , Yuffie és Vincent , valamint a hozzájuk kapcsolódó történetszálak. Néhány helyszínt eltávolítottak, például Fort Condort és Midel városát, valamint a FEGYVEREK - titkos főnököket [6] [7] .

Fejlesztés

A Final Fantasy VII 1997 -ben jelent meg,és a Square fejlesztette a Sony PlayStation számára . Nem ismert, hogy a Shenzhen Nanjing Technology mikor fejlesztette ki a Famicom remake-et [4] , de a felhasználói kézikönyv szerint a játékot 2005 - ben adták ki Kínában és 2006 -ban Tajvanon [1] . A csomagoláson és a használati utasításon a játék neve Final Fantasy VII Advent Children [1] , Cloud és Sephiroth is látható , ahogy a Final Fantasy VII: Advent Children [ 5] című animációs filmben szerepelnek, de a címadó képernyőn csak annyit írnak, "Final Fantasy VII", és a játékból teljesen hiányoznak a filmből vett cselekményelemek. A játékot eredetileg a Famicom "Subor" nevű hardveres klónjára fejlesztették ki, de magán a Famicomon vagy akár a Nintendo Entertainment Systemen is játszhatóegy speciális adapter segítségével [11] .

A Famicom korlátozott technikai specifikációi miatt a játék grafikája 2D. A hős sprite -ok harc közben 16x24 pixelt foglalnak el , a sprite mérete vízszintesen megnő, hogy elférjen a hős fegyverei, például Cloud kardja vagy Barret géppuskája [6] . A legtöbb japán játék általában hiragana és katakana szótagokat használ, és a betűtípus általában 8x8 pixeles, a kínai játékok többnyire 16x16 pixeles betűtípusokat használnak, ahol 4 színt használnak, ez a játék saját betűtípust használ, ahol a karakterek 16x16 pixelesek és csak két szín. A párbeszédek töredékekben vannak szétszórva a játék forráskódjában . A kódban minden karakter sorának elején van egy @ szimbólum , majd egy háromjegyű szám, amely meghatározza, hogy melyik karakter portréja jelenjen meg ebben a sorban [4] [6] .

Ennek a játéknak a kazettás kártyája a maga módján egyedülálló, és különbözik a hagyományos Famicom játékoktól: két megabájtos szoftverchippel rendelkezik , amely tartalmazza a patron ROM -ját [6] [12] . A RAM - ért felelős lapka karakter sprite-okat tartalmaz, hasonló működési elvet alkalmaz az UNROM leképező is, amelyet a Famicom számos játékában használtak [13] . Ennek eredményeként az adatok töredékekben szóródnak szét a forráskódban. A remake grafikája más játékokból, például a Final Fantasy II -ből vagy a Final Fantasy III -ból származik, néhány sprite még a SNES -hez készült Final Fantasy játékokból is származik . A zene is a második és a harmadik Final Fantasy -ból származott , de a zeneszámok meglehetősen kicsik, és néhány zenei témát teljesen levágtak néhány ismétlődő hangra [6] .

Vélemények és jelentősége

Bár a játékot dicséretben részesítették a Final Fantasy VII fő történetének hűen közvetítése miatt, a rendkívül magas nehézségi fok, valamint a gyakori, hosszú és fárasztó csaták miatt a játék negatív kritikákat kapott, a korlátozott hősgyógyítási lehetőségek és a lassú szintezés csak súlyosbította a helyzetet. Éppen ezért Derrick Sobodash a CinnamonPirate.com-on írt ismertetőjében azt tanácsolta, hogy „játsszunk, de ugyanakkor csaljunk [ 6] . A játék minden hiányossága ellenére a rajongók mégis készítettek egy javítást angolra amatőr fordítással [14] . A Final Fantasy VII remake -ről az amerikai Gameworld Network [3] és a japán Gpara.com [15] oldalon jelentek meg vélemények .

Derrick Sobodash azt írta, hogy bár a remake nem lenne úttörő azok számára, akik már játszottak a Final Fantasy VII -vel , "ez a játék jól összevethető más Final Fantasy játékokkal a NES -en " [6] . A Kotaku szerkesztője, Luke Plunkett a Famicom játékot "olyan eredménynek nevezte, amelyet azonnal titáninak neveznék", majd "az emberi szellem diadalának" [16] . A Boing Boing Gadgets bírálója , Joel Johnson úgy vélte, hogy ez a játék „nem csak hamisítvány – egy ismeretlen kínai programozó csapat valódi ügyességének és komoly szándékainak megnyilvánulása” [17] . A GamePro a tizenhárom legjobb rajongók által készített videojáték-remake listáján az első helyre sorolta a Famicom játékot, és a hiányosságai ellenére összehasonlította a Human Genome Projecttel [ 18 ] . A Romhacking.net webhelyről származó romhacking rajongók egy csoportja egy projekten dolgozik, amelynek célja a zene, a grafika, a történet-események és a játékmenet megváltoztatása oly módon, hogy a remake a lehető legközelebb álljon az eredetihez [19] .

Jegyzetek

  1. 1 2 3 4 Final Fantasy VII: Advent Children kézikönyv. - S. 1.  (kínai)
  2. 网易游戏频道. FC版山寨《最终幻想7》揭秘游戏售价32元. Netease (2010. január 6.). Letöltve: 2012. augusztus 24. Az eredetiből archiválva : 2014. július 14..
  3. 1 2 Bianco, Carn. Videó: Final Fantasy VII On The NES . gameworld hálózat . UGO Networks (2008. február 26.). Letöltve: 2012. augusztus 29. Az eredetiből archiválva : 2012. október 29.
  4. 1 2 3 Orland, Kyle. A Final Fantasy VII átkerült a Famicomba. Végül! . Joystiq . webblogok, inc. (2008. február 22.). Letöltve: 2012. augusztus 29. Az eredetiből archiválva : 2012. október 29.
  5. 1 2 3 4 Final Fantasy VII: Advent Children kézikönyv. — P. 5–12.  (bálna.)
  6. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Sobodash, Derrick. A sokszögektől a pixelekig: Final Fantasy VII . CinnamonPirate.com. Letöltve: 2012. augusztus 30. Az eredetiből archiválva : 2010. január 6..
  7. 1 2 Hanlon, Tim. A kalózok a Final Fantasy VII-t a NES kazettára szorítják . The Gamer Gene (2008. február 27.). Letöltve: 2012. szeptember 3. Az eredetiből archiválva : 2012. október 29..
  8. 1 2 3 4 Final Fantasy VII: Advent Children kézikönyv. — P. 2–3.  (bálna.)
  9. Bur, Jay Final Fantasy VII . IGN (1997. szeptember 3.). Letöltve: 2008. július 16. Az eredetiből archiválva : 2012. január 23..
  10. 1 2 3 Final Fantasy VII: Advent Children kézikönyv. - S. 4.  (kínai)
  11. Sobodash, Derrick. Azt hitted, hogy az FF7 átverés? . CinnamonPirate.com (2008. március 24.). Letöltve: 2012. augusztus 30. Az eredetiből archiválva : 2010. szeptember 17..
  12. Edwards, Benj Inside Nintendo's Classic Game Console . PC World (2008. augusztus 7.). Letöltve: 2012. augusztus 30. Az eredetiből archiválva : 2012. október 29..
  13. Miért a Game Paks Never Forget  // Nintendo Power  . - 1991. - Nem. 20 . — 29. o .
  14. Sheffield, Brandon. Hírek: FF VII Famicom, videóval . beszúrni jóváírást (2008. február 24.). Letöltve: 2012. augusztus 28. Az eredetiből archiválva : 2011. május 17.
  15. Team Gpara.com. あの『FFVII』がファミコンに移植!? 中国発海賊ソフトを発見. GPara.com (2008. február 22.). Letöltve: 2012. augusztus 28. Az eredetiből archiválva : 2012. október 29.
  16. Plunkett, Luke. Az FFVII a NES-en az emberi szellem diadala (nem elérhető link) . Kotaku (2008. február 25.). Letöltve: 2012. augusztus 28. Az eredetiből archiválva : 2008. március 6.. 
  17. Johnson, Joel. A Final Fantasy VII elképesztő engedély nélküli háttérportja...a NES-hez . Boing Boing Gadgets (2008. február 25.). Letöltve: 2012. augusztus 28. Az eredetiből archiválva : 2012. október 29.
  18. Nemes, McCanley. 13 fantasztikus, rajongók által készített játékfeldolgozás és -feldolgozás . GamePro (2009. december 3.). Letöltve: 2012. augusztus 28. Az eredetiből archiválva : 2011. június 7.
  19. A Pirate Final Fantasy VII Nintendo NES port megújul . Retro Collect (2012. február 23.). Letöltve: 2012. augusztus 30. Az eredetiből archiválva : 2012. október 16..

Linkek