Az éjszaka pásztorai | |
---|---|
Általános információ | |
Szerző | Jorge Amado |
Típusú | írásbeli munka [d] |
Műfaj | regény |
Eredeti verzió | |
Név | kikötő. Os Pastores da Noite |
Nyelv | portugál |
Megjelenés helye | Sao Paulo [1] |
Kiadó | Livraria Martins Editora [1] |
A kiadás éve | 1964 [1] |
Orosz változat | |
Tolmács | Yu. A. Kalugin |
Előszó Szerző | L. S. Ospovat |
Dekoráció | T. Tolsztoj |
Megjelenés helye | Moszkva |
Kiadó | Előrehalad |
A kiadás éve | 1966 |
Oldalak | 328 |
Az éjszaka pásztorai ( port. Os Pastores da Noite ) Jorge Amado , a brazil irodalom klasszikusának és a Brazil Irodalmi Akadémia akadémikusának 1964 -ben elkészült és először megjelent regénye . Yu. A. Kalugin első orosz nyelvű fordítása „We Grazed the Night” (1966) című folyóiratban jelent meg, és ugyanebben az évben az „Éj pásztorai” című könyvkiadás következett. A regény külön novellái önálló művekként jelentek meg az író összegyűjtött műveinek 2. (1982) és 3. (1987) kötetében. Marcel Camus francia filmrendező a regény alapján elkészítette az Otalia de Bahia című filmet , amelyet 1976 - ban mutattak be a francia képernyőkre .
A regény 1963 végétől 1964 elejéig készült Salvadorban , és 1964 júliusában jelent meg az első kiadással [1] . Az "Éj pásztorai" egy 3 részből álló regénynek tekinthető, ugyanazokat a szereplőket használja, miközben tiszteletben tartja az idő és a cselekvés helyének egységét. Emellett a mű önálló novella- vagy novellagyűjteménynek számít [1] . Az Éj pásztorai három novellát (vagy mesét ) tartalmaz:
A regények cselekménye Salvadorban játszódik - a kikötőben, az utcákon és a kocsmákban, a candomblé terreiróján és capoeira körökben . Az első részben (novella) Martin tizedes Marialvával kötött házasságáról szóló pletyka felkavarja Bahiát, és eléri a szomszédos Sergipe államot . A gyönyörű Marialva vonzerejével sok férfi érdeklődését felkelti, Curio beleszeret legjobb barátja, Martin feleségébe. A nők kedvence, Martin tizedes segít egy fiatal prostituált Otaliának megtalálni és visszavinni a bőröndjét. A második részben a hatalmas és hatalmas néger Massu örökbe fogadja egy prostituált Benedita gyermekét, akivel röpke kapcsolata volt. Ogun orisha a kék szemű fiú keresztapja lesz . A harmadik történetben a Mata Gato domb ( Mata Gato ) lakói kénytelenek megvédeni otthonaikat és szembeszállni a rendőrséggel, mert a föld tulajdonosa engedélyt kapott, hogy kiutasítsa őket birtokából [2] .
Brazíliában az Éjszaka pásztorai című regény körülbelül 50 utánnyomáson ment keresztül. Kiadták az eredeti nyelven Portugáliában . Lefordítva angol , bolgár , magyar , héber , spanyol , olasz , német , holland , lengyel , román , orosz , szlovák , szlovén , török , finn , francia , cseh nyelvre [1] . A Szovjetunióban , valamint Brazíliában a regényt teljes egészében adták ki, ráadásul a novellákat külön is publikálták az író összegyűjtött műveiben.
1977-ben a szerzőt felvették a regényrészletek felolvasására az Egyesült Államok Kongresszusi Könyvtárában [2] .
Jorge Amado művei | ||
---|---|---|
Regények |
| |
Regények |
| |
irodalmi mese | ||
Emlékiratok |
|