Kyrie eleison
A Kyrie eleison ( görögül Κύριε ἐλέησον , lat . Kyrie eleison , héber אלוהים , רחם , orosz. Uram, irgalmazz ) egy imádságban (egyházi meghívásban és kántálásban ) gyakran használt ima . A jerikói vakok imájára nyúlik vissza : „Könyörülj rajtunk, Uram” – görögül. ἐλέησον ἡμᾶς, Κύριε , Héb . רחם עלינו, אלוהים ( Mt 20:30-31 ).
Ortodoxia
Az ortodox egyházban a litániák töltik ki a legtöbb petíciót a nyilvános istentiszteletek során. Ezenkívül a liturgikus charta ennek a felhívásnak háromszoros, 12- és 40-szeres, egyes esetekben 30-, 50- és 100-szoros megismétlését írja elő (például vesperáskor ). Az orosz liturgikus hagyományban ritka kivételektől eltekintve szláv változatban ejtik. Ez a Jézus-ima rövid formája :
Úr Jézus Krisztus, Isten Fia, irgalmazz nekem, bűnösnek (th) - az egyházi szláv ábécé cirill betűinek orosz átírása.
Vladimir Monomakh ezt az imát tartotta a legjobbnak:
Ha nem tudod, hogyan kell más imákat elmondani, hívd szüntelenül, titokban „ Uram irgalmazz !”: ez minden bolond imádsága.
Jelentések
Az egyházi szláv „könyörülj” jelentése [1] [2] :
- megment
- tartalék
- védeni
- megment
- választ
- elfogad
- megszabadulni a büntetéstől
- irgalmazz
- aranyossá válni (szeretett, közel)
- emlékezz, emlékezz (a te birodalmadban)
- hozzád húzni
- legyen a tiéd
katolicizmus
A katolikus egyházban a Kyrie a mise közönséges énekének első rendje . Három részből épül fel: (1) Kyrie eleison, (2) Christe eleison, (3) Kyrie eleison; az aklamációk mindegyike háromszor ismétlődik (azaz összesen 9 felkelés). A Kyrie zenei formája a különböző korokban és a különböző helyi hagyományokban eltérő, például AAA BBB CCC 1 (a strophic), vagy AAA BBB AAA 1 (reprise) stb. Kyrie dallamai, amelyeket a gregoriánban használnak Tömegesek , finomítottak és a melizmatikus típushoz tartoznak . A szentmisében szereplő Kyrie-től meg kell különböztetni az imádságos Kyrie-t az officiumban , a közönséges - egyszerű , szótag típusú rövid énekeket .
Azonosítás
Mivel a latin rítusban sok dallamot használnak Kyrie éneklésére, a liturgikus sorrendben elfoglalt helyük alapján különböztethetők meg (az Istenszülő, a kettős, a félkettős stb. ünnepekre); a dallamok egy részét az ad libitum rovatban gyűjtöttük össze (nem csatolva az egyházi naptárhoz). A X-XI. században. a melizmatikus Kyrie-t aktívan tropedezték . A későbbi egyházi reformok során a trópusokat eltávolították, de a szövegek kezdőbetűi dallamazonosítóként megmaradtak, pl. Kyrie 'Fons bonitatis'.
A szabványos Kyrie dallamok listája ( Liber szokásostól )
in festis
- (húsvétra) Kyrie "Lux et origo"
- (rendes ünnepnapokon) Kyrie "Fons bonitatis"
- (ünnepekre) Kyrie "Deus sempiterne"
- (dupla ünnepekre) Kyrie "Cunctipotens Genitor Deus"
- (kettős ünnepekre) Kyrie "Magnae Deus potentiae"
- (dupla ünnepekre) Kyrie "Rex Genitor"
- (dupla ünnepekre) Kyrie "Rex splendens"
- (dupla ünnepekre) Kyrie "De angelis"
- (az Istenszülő ünnepén) Kyrie "Cum jubilo"
- (a Theotokos ünnepén) Kyrie "Alme Pater"
- (vasárnapi ünnepnapokon) Kyrie "Orbis faktor"
- (félig dupla ünnepnapokon) Kyrie "Pater cuncta"
- (félig dupla ünnepekre) Kyrie "Stelliferi Conditor orbis"
- (oktávban) Kyrie "Jesu Redemptor"
- (karácsony után) Kyrie "Dominator Deus"
- (hétköznap) [nincs cím]
- (adventre és nagyböjtre) [név nélkül]
- (Adventre és Nagyböjtre) Kyrie "Deus Genitor alme"
ad libitum
- Kyrie "Clemens rektor"
- Kyrie "Summe Deus"
- Kyrie Rector Cosmi Pie
- Kyrie "Altissime"
- Kyrie "Conditor Kyrie omnium"
- Kyrie "Te Christe Rex kellékei"
- Kyrie "Splendor aeterne"
- Kyrie "O Pater Excellence"
- Kyrie "Orbis faktor"
- Kyrie "Salve"
Egyéb információ
A „Kyrie eleison” énekből származik az orosz „kurolesit” szó (a közönséges plébánosok nem értették az elhamarkodottan kiejtett görög énekeket - a „kuroles” a nonszensz szinonimájává vált ).
Jegyzetek
- ↑ "Uram, irgalmazz": hogyan változtatta meg a jelét az együttérzés A Foma.ru Wayback Machine 2021. június 27-i archív példánya
- ↑ „ÚR, IRGALMAZZ” Archiválva : 2021. május 12., a Wayback Machine Orthodox Encyclopedia
Irodalom
- Landwehr-Melnicki M. Das einstimmige Kyrie des lateinischen Mittlalters. - Regensburg, 1954.
- Apel W. gregorián ének. - London, 1958. - 405 p.
- Bjork D. A Kyrie-trópus // Az American Musicological Society folyóirata. - 1980. - Nem. 33 . - P. 1-41.
- Hiley D. Western Plainchant: Kézikönyv. - Oxford, 1993. - P. 150-156, 211-213.
Linkek
- Kirie eleison // Orosz humanitárius enciklopédikus szótár (a link nem érhető el) (a link elérhetetlen 2016. június 14-től [2316 nap])
Szótárak és enciklopédiák |
|
---|
Bibliográfiai katalógusokban |
|
---|
Tömegszerkezet |
---|
kezdeti rítusok |
| |
---|
az ige liturgiája |
|
---|
eucharisztikus liturgia |
|
---|
végső rítusok |
|
---|
Ortodox imák |
---|
Kezdeti imák |
| |
---|
reggeli imák |
|
---|
Imák az álom eljöveteléért |
- Kezdeti imák
- Irgalmazz nekünk Uram
- Isten örökkévaló
- Mindenható, az Atya Igéje
- Uram, mennyek királya
- Mit viszel
- Urunk Istenünk
- Uram, ne foszd meg tőlem
- Úr Jézus Krisztus
- Neked, Isten legtisztább Anyja
- Jó király jó anya
- Krisztus őrangyala
- Megválasztott kormányzó
- Remény Atyám
- Vladyko szereti az emberiséget
- Világosítsd meg a szemem
- Hadd keljen fel Isten
- Lazíts, menj el
- Gyűlölet és sértő
- Naponta bűnvallomás
- A te kezedben, Uram
|
---|
Imák szentáldozásért |
- Kezdeti imák
- 22. zsoltár
- 23. zsoltár
- 115. zsoltár
- Alleluja
- Vesd le a gonoszságomat
- 50. zsoltár
- Kánon szentáldozásért
- Érdemes enni
- Trisagion a Miatyánk szerint
- Irgalmazz nekünk Uram
- Uram irgalmazz 40-szer
- Bár egyél, ember
- Mester Úr Jézus Krisztus
- Uram Istenem, mi
- Egy tiszta és romolhatatlan Úr
- Mint a te szörnyű és pártatlan, állj az Ítélőszékbe
- Mester Úr Jézus Krisztus, a mi Istenünk
- Vem, Uram
- A rossz ajkaktól
- Istenem, nyugodj meg
- Örülj Uram Uram
- 10. ima, Aranyszájú Szent János
- Templomod ajtaja előtt állok
- Hiszek, Uram, és vallom
- Elkezdem
- A mai titkos vacsorád
- Félj az istenítő Vértől
- Gyönyörködtessen szeretettel
- Uram Emberszerető, Uram
|
---|
Hálaadó imák a szentáldozásért |
- Dicsőség Neked, Isten háromszor
- Köszönöm Uram
- Úr Krisztus Isten, a korok királya
- Élelmet ad nekem a húsod
- Szent a tested, Uram
- 5. ima, a Legszentebb Theotokoshoz
- Most engedd el
- Trisagion
- Apánk
- Troparion szent. John Chrysostomos
- a mennyből kaptál
- A keresztények közbenjárása szégyentelen
- Uram irgalmazz 12-szer
- Vakáció
|
---|
A rendszeres imák kódexe a templomban |
|
---|
Imák különböző alkalmakkor |
|
---|
Az imák fajtái |
|
---|
|