Jakut nevek
Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2018. április 4-én felülvizsgált
verziótól ; az ellenőrzések 57 szerkesztést igényelnek .
Amikor a jakutok és más, ezen a területen élő népek átvették az ortodoxiát , orosz befolyás alatt, a keresztény névkutatás elterjedt a jakutok körében , szinte teljesen felváltva a kereszténység előtti jakut neveket.[ ki? ] . Az irodalmi művekben és a mindennapi életben gyakoriak a keresztény nevek jakutizált változatai [1]
Férfi nevek: Nyukulai (Nikolaj), Bylaadyk - Vladik, Uybaan - Ivan, Legentei - Innokenty, Diogүөr - Yegor, Ohonooһoy - Athanasius, Kirgieley - Gregory, Suoder - Fedor, Bүөtүr - Peter, Bylatyan - Pavel -, Bylatyan - Pavel - Mihail, Mappyai - Matvey, Semen - Szemjon, Diaakyp - Yakov, Habyryylla - Gabriel, Habyryys - Gavril, Mikiite - Nikita, Aramaan - Roman, Miiterey - Dmitrij, Bakhylay - Vaszilij
Női nevek: Nataaha - Natasha, Maaryya - Maria, Balaaҕyya - Pelageya, Bokkuoya - Praskovya, Өlөөnө - Elena, Ogdoochchүya - Evdokia, Aanys - Anna, A Moturuona2үations, 1үsүations, Suokүchche - Feekinalu, a polgári útlevélben szereplő apaságot törvényesen fogadták el [2] : uola - fia (-vich), kyyha - lánya (-vna). Például: 1. Uybaan (apa) Uola Alampa (fia) - Anempodist Ivanovich
2. Aramaan (apa) kyyha Maaryya (lánya) - Maria Romanovna
Személynevek
A hagyományos személyneveknek általában szó szerinti jelentése van (állatok, növények és más természeti tárgyak nevei). A múltban általános szokás volt, hogy a gyermeknek "gusztustalan" nevet adtak a gonosz szellemek elriasztására – ez a pogány szokás , amelyet más népek is ismertek . Az utóbbi időben azonban[ mikor? ] a hagyományos nevek népszerűvé váltak a jakut lakosság körében.
A jakutok mindig is nagyon komolyan gondolták, hogy nevet válasszanak egy újszülöttnek. Úgy gondolták, hogy egy személy neve hatalmas erőt tartalmaz, amely megvédheti a gyermeket az ellenségektől és a betegségektől, pozitív tulajdonságokkal ruházza fel. A szülők Sargylannak (boldogság), Kytaanakhnak (erős), Orduknak (a legjobbnak), Bertnek (vitéznek) hívták gyermekeiket abban a reményben, hogy a szellemek meghallják kívánságaikat, és segítsenek a gyerekeknek megfelelni a nevüknek. A fiúk és lányok jakut nevei gyakran erős, ügyes állatok és madarak nevéből alakultak ki, akiket arra hívtak, hogy „megosszák” képességeiket a gyerekekkel - Boryo (farkas), Mohsogol (sólyom), Khotoi (sas).
Női
- Ayaana - Ayana "út és út"
- Aigylana - Aigylana (feltaláló)
- Aylaana – Aylana
- Aitalyyna - Aitalina "fényes és legjobb"
- Aykhaana – Aykhana
- Ayarkhaana - Ayarkhana
- Aiyy Kuo - Aiko "szent szépség"
- Aiyyna - Ayina "világos"
- Alaaya - Alaya
- Algisztána – Algisztán
- Aldaana/Altana – Aldana/Altana "réz"
- Amana - Amana "mosoly"
- Archyna – Archyna
- Bajána – Bajána
- Barakhsaana - Barakhsana "szegény"
- Biebei Kuo - Bebeiko "gyönyörű, gyengéd"
- Biebei Aiyy Kuo - Bebeiko "fehér, fényes és gyönyörű"
- Dayaana - Dayana "repülő, levegős"
- Doyduuna – Doyduuna
- Ilyunyakh - Ilyunyakh
- Kachaga – Kachaga
- Kuobahaya - Kokobahaya "nyúl szépség"
- Kubeye – Kubee
- Kundune – Kundune
- Kun - Kyun "nap"
- Kun Sardana - Kun Sardana "a nap sugara"
- Kunney - Kunney "nap"
- Kyoregey - Kyoregey "lark"
- Kydaana - Kidana "jég, hó, hóleány"
- Kiyaara - Kiyara "távolság, magasság, mérhetetlenség"
- Kytalyyna - Kitalina "Sterkh"
- Keskileene - Keskilene "szépség"
- Kerecheene - Kerechene "szép"
- Michie - Michie "örömteli, mosolygós"
- Namiya - Namiya
- Namyyna – Namina
- Nariyaana - Nariyana "szelíd"
- Nyurgyana — Nyurguyana
- Nurgustaana – Nurgustana
- Nyurguhuna - Nyurguhuna
- Nyurbina — Nyurbina
- Saaskya – Saskia
- Sayana - Sayana
- Sayara – Sayara
- Saydyyna – Saydina
- Saymyyna – Saymina
- Saynara - Saynara "ötlet, szépség"
- Saisaary - Saisari "szépség"
- Sayyina - Sayina "nyár"
- Samaana - Samana
- Sanaaya - Sanaya
- Sandaara - Sandara "sugárzó"
- Sargylaana - Sargylana "sugárzó"
- Sariyada – Sariyada
- Sardaana - Sardana "virág"
- Sakhaaya - Sakhaya "szabad jakut nő"
- Sakhayaana - Sakhayana "szabad jakut lány/lány"
- Syralyma – Seralima
- Talbaana – Talbana
- Tuyara - Tuyara "levegős"
- Tuyaaryma - Tuyarima "puha és könnyű, levegős"
- Tuyaaryma Kuo - Tuyarimako "puha, levegős, szépség"
- Tuiguuna - Tuiguna "sikeres, gyönyörű"
- Tulluktaana – Tulluktana
- Tupsuuna – Tupsuuna
- Tuskulaana - Tuskulana "jövő"
- Tabiya - Tabiya
- Uyguuna - Uyguna "gazdag"
- Uigulaana - Uigulana "gazdag"
- Umsuura – Umsoura
- Uruidaana – Uruidana
- Ypүmechchi - Yuryumechchi
- Khaarchaana - Kharchana "Snow Maiden"
- Khaachylaana – Khachilana
- Khatyyna / Khotuuna - Khatina / Khotun "hölgy"
- Choguyaa - Choguya
- Chomchüune - Chemchune
- Chelgiene — Chelgiene
- Chemeline – Chemeline
- Chybilla – Chibila
- Yydaga-Yydanga vagy Iydana "Hold"
Férfi
- Ayal - Ayal "feltaláló"
- Ayaan - Ayan "végzetes és hosszú utazás"
- Ayantai - Ayandai "szurkoló"
- Hayastaan - Ayastan "vidámság"
- Ayataasan - Ayatasan "örök barát"
- Aigylaan - alkotó, feltaláló, virágzó, teli pohár
- Aidar - Aidar "szép, méltó"
- Aidarkhan – Aidargan
- Aydin - Aydin "tiszta sors"
- Ainaan - Ainan "nagy sors"
- Aital - Aital "az utazás sorsa" (Ay (létrehozás) + Tal (választ) = Aital)
- Aitaas - Aitas "a kő sorsa"
- Aiwol - Ayol "egy fiú sorsa"
- Aykhaal - Aikhal "öröm"
- Aykhaan - Aykhan "düh"
- Aychaan - Aychan "tűz"
- Aiyy Xien - Ayysyan "Isten unokája", nem összetévesztendő Aisen vagy Aisen kínaiul azt jelenti: "Az erdő természete", Aisin mandzsuul "arany", Aizen a buddhista név "Szeretet Istene".
- Akyymy - Akymy "szikra"
- Albaan - Alban "hízelgetni és meggyőzni"
- Algy - Algy "dicsőséges és áldott"
- Algyr - Algyr "okos"
- Altan / Aldyn - Aldan / Aldyn "érdek"
- Amaan - Aman "mosoly"
- Anyy - Anyy
- Anys – Anys
- Arbay - Arbay "bokor"
- Ariyaan – árja
- Arylkhan – Arylgan
- Archyn - Archyn "hős"
- Ahych – Azhij
- Atalama - Atalama "a lovak patrónusa"
- Atyrdyakh - Atyrdzsak "tűz kánja" vagy "tűz katonája"
- Akhchannyr – Akhchannyr
- Baatyr / Bootur - Batyr / Botur "hős"
- Bagacha - Bagacha
- Badyy / Badeey - Badzhyy / Badzhyai ( Badzhey )
- Bayang / Byyang - Bayang / Byang "nagy gazdag látogató"
- Bayanay - Bayanay "vadász-csapdafogó és halász"
- Baikha - Baiga
- Baidam – Baidam
- Baiylay - Bayylay
- Baltuga — Balduga
- Baluncha — Balunja
- Barakhsan - Barakhsan (szegény, őr és védelem)
- Baara5ay – Baaragay
- Botoor - Bator "a nagy vőlegény nyeregruhát jelent"
- Barylan - Barylan (vagyon, tulajdon, tudás)
- Biebey – Byabey
- Boydoy - Boydoy
- Boydon – Boydon
- Boltorkhoy - Boldorgoy "pufók"
- Bөchөөh - Bechek (farkaskölyök)
- Byraaskai — Byraskai
- Bukdur – Bukdur
- Bulbudakh – Bulbudakh
- Bulgudakh – Bulgudakh
- Bulchut - Bulchut "vadász"
- Buluhut – Buluzut
- Behechaan – Begechan
- Bekichel – Bekichel
- Bergen - Bergen "pontos"
- Bert - Bert "vitéz"
- Bygynas — Bygynas
- Byiman – Byiman
- Byaman - Byaman "vagyonnövekedés"
- Birkiga — Birginga
- Byrhaan – Byrgan
- Bytyk - Bytyk
- Bytykhaan – Bytykhan
- Bychiga - Bychiga
- Behechaan – Bezhechan
- Bete - Bete
- Dabaan - Daban "nagy, törekvés"
- Dabyl – Dabyl
- Dabyn – Dabyn
- Diane - Diane "könnyed és vidám"
- Dalan - Dalan "szabadság"
- Dalbar - Dalbar "csaj"
- Dalbarai - Dalbarai "fehér pacsirta"
- Daldui – Daldui
- Darkhan - Darkhan "nagy kovács"
- Dobun - Dobun "nehéz és nehéz"
- Doidus - Doidus "földdel felruházni, tűzzel rendelkező, odaadó és ősi személy"
- Dolun - Dolun "győztes"
- Dohsun - Dohsun "merész"
- Duolan - Dolan "hatalmas"
- Dupsun – Dupsyun
- Diaakyp – Jakyp
- Diamuh - Jamuh
- Dyagy - Dzhangy
- Dyulustaan — Dzhulustan
- Dyuluskhaan - Juluskhan
- Djuluur – Julur
- Duley - Julei "süket"
- Djurustaan - Jurustan "energiás, kitartó, nagyszerű"
- Dewan - John "boldogság"
- Deguder — Deguder
- Delgay – Delgay
- Delagay - Delegay "biztosítva"
- Delem – Delem
- Iyerenei - Ierenei
- Idill - Iddill
- Irgen — Irgen
- Kintei - Kintei "arrogáns"
- Kudai - Kudai "univerzum"
- Kuduk - Kuduk "jól"
- Kuikey – Kuikey
- Kuk Dia - Kukja
- Kukchan – Kukchan
- Kunai — Kunai
- Kurchekhan – Kurchekhan
- Kureyaak – Kureyak
- Kustuk - Kustuk "harci nyíl"
- Kustuktaan - Kustuktan "nagylelkű"
- Kuobahai - Kobakai "nyúl"
- Kundul - Kundul "fény"
- Kundumen - Kundyumen "könnyű és fényes"
- Kusteehey - Kyustekey "hatalmas, erős"
- Kyoregey - Kyoregey "kisállat, pacsirta"
- Kutyumey - Kutyumey "régóta várt"
- Kytaanakh - Kydanakh "erős"
- Kytakhy - Kytakhy "nagy fatál"
- Kytyrey – Kytyrey
- Kencheeri - Kenjeri "új generáció"
- Karemen - Keremen "kedves, kisállat"
- Keskil - Keskil "legjobb, jövő"
- Lahy – Langky
- Madan - Madan
- Maydyaakh - Maydyakh
- Manchary - Manchary "sás" ( a 19. század híres jakut népi hőse nevében ).
- Manyka – Manyka
- Manylakh – Manylakh
- Michil - Michil "boldog, örömteli"
- Modun - Modun "erős ember"
- Moldogor - Moldjogor
- Mohsohol - Mohsogol "sólyom"
- Murgun – Murgun
- Muldu – Mulju
- Meldehe — Meldeke
- Munnyan/Minnan – Munyang/Mynjyan ( Munnan Darkhan )
- Manik - Menik "szemtelen"
- Mengeh — Mengek
- Namylga – Namylga
- Nuolan - Nolan "ésszerű, nyugodt")
- Nuseneh – Nuseneh
- Nyurgun - Nyurgun "dicsőséges hős"
- Nurgustaan - Nurgustan "nagy hős"
- Odun - Odun "imádkozz Istenhez"
- Ohoro – Ogoro
- Oyeenek — Oenek
- Oyogostour - Oyogostour
- Oyun/Oyunai – Oyun/Oyunai "sámán"
- Okos — Okos
- Okoh - Okoh
- Oké - Oké
- Omogoy - Omogoy ( Omogoy Bai )
- Oneh - Oneh
- Orgui - Orgui
- Orduk - Orduk "a legjobb"
- Oteh – Oteh
- Ottoy - Ottoy
- Ochchut - Ochchut "szénakészítő"
- Odukei - Odukei
- Oktem - Oktem "egészséges és erős"
- Onor - Egy "virágzó"
- Өrkön — Erken
- Saaryn - Saryn "a nők kedvence"
- Saidam - Saidam "képes, fejlett"
- Satal - Satal
- Sakhayar – Tanara (rövidítve Sakhayan toyono
- Szandál - Szandál "tiszta és friss"
- Sandaman - Sandaman "Sandal"
- Sargyn - Sargin "boldog, szerencsés"
- Silik - Silik
- Szocsul – Sechul
- Sulu - Sulu "csillag"
- Sulustaan - Sulustan "nagy csillag"
- Sunkhalyr – Sunkhalyr
- Surgen – Surgen
- Surukhaai - Syuryukai
- Syral - Syral "meleg és társaságkedvelő"
- Sergekh - Sergekh "érzékeny és óvatos"
- Taybyr – Taybyr
- Talban – Talban
- Talygyr — Talygyr
- Talyman – Talyman
- Taman - Taman
- Tarboch – Tarboch
- Tarbyr – Tarbyr
- Tarhay — Tarhay
- Timir / Tymyr - Temir / Dymyr "vas" ( a 17. század legendás jakut uralkodójának nevében )
- Timirey/Smoky – Temirey/Smoky
- Tiit - Tiit
- Toboh – Toboh
- Toguray – Toguray
- Tolbon - Tolbon "könnyű és fényes"
- Toluman - Toluman "rettenthetetlen"
- Tonokh – Tonokh
- Tone - Toneh
- Tohtotoy - Tohtotoy
- Trehaa - Treka
- Tyrtyk - Tyrdyk
- Tuigong – Tuigun
- Tukay – Tukay
- Tuluy - Tuluy "beteg"
- Tuluykhan – Tuluykhan
- Tuskul – Tuskul (lásd Caskil)
- Tuskun — Tuskun
- Turkun – Turkun
- Tumat — Tumat
- Tubey – Tubey
- Tubek — Tubek
- Tuskunn — Tuskun
- Tumen – Tumen
- Tebikey — Tebikey
- Terike — Terike
- Uigun - Uigun "gazdag"
- Uigulaan - Uigulan "nagy gazdag"
- Uygu Byyan - Uygubyyan
- Wolan - Wolan "fiú"
- Walantai - Walantai "fiatalember"
- Uraan - Uránusz "ügyes, ügyes, hozzáértő"
- Ursun – Ursun
- Urui - Urui "öröm és diadal"
- Usun – Usun
- Uhhaan - Ukkan "törekvés, készségesen követi a másikat"
- Echchit - Echchit "húsvágó"
- Yrgel - Urgel "a Plejádok csillagképe"
- Hanbuncha – Hanbuncha
- Harah - Harah
- Kharyskhan - Kharyskhan "védi a vért"
- Hatamallay - Hatamallay
- Khatan - Khatan
- Hoyutan – Hoyutan
- Kholusuk – Kholusyuk
- Khomus - Khomus "nád"
- Khomusuk - Khomusyuk
- Khomustaan - Khomustan (lásd Khomus)
- Horula - Horula
- Khorsun - Khorsun "bátor"
- Hotoy - Hotoy "sas"
- Hohuun - Hozhun "szorgalmas, bátor"
- Khyrsyn – Khyrsyn
- Kherel – Kherel
- Chahagyl - Chahagyl "villám"
- Chakil - Chakil
- Chocon - Chocon
- Chorrun - Chorun "éles és durva"
- Elley – Elly (Elley Bootur )
- Ergis - Ergis (az egyik mitikus hős nevében - Ergis, azt is jelenti: "pörgő", "energiás")
- Erilik - Erilik
- Erkin - Ergin "becsületes"
- Erkhaan - Ergan "ember")
- Erchim - Erchim "energetikus"
- Erchimen - Erchimen "nagy ember"
- Erel - Erel "idősebb ember"
- Echinei — Echinei
- Echinek — Echinek
Jegyzetek
- ↑ Jakut nevek (elérhetetlen link) . Letöltve: 2016. július 27. Az eredetiből archiválva : 2016. augusztus 17.. (határozatlan)
- ↑ A Szaha Köztársaság (Jakutia) 2012. április 25-i 1031-IV. sz. törvénye „A gyermeknek a jakut nemzeti szokásokkal összhangban történő vezeték- és apanév hozzárendeléséről az állami anyakönyvezés során” . orosz újság. Letöltve: 2016. július 27. Az eredetiből archiválva : 2016. augusztus 7.. (határozatlan)
Linkek