Ana be-hoah
Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2022. augusztus 19-én felülvizsgált
verziótól ; az ellenőrzések 17 szerkesztést igényelnek .
A Mindenható 42 betűs neve
אבג יתצ
קרע שטנ
נגד יכש
בטר
צתב טנע
יגל פזק
שקו צית
Ana be-hoah (anna be-hoah [1] , anna-behoah [1] , anna be-hoah [2] , aná be-hoah [3] , ána be-koah) ( héber . אנא בכח ) - kabalisztikus ima . 7 sorból áll, minden sorban 6 szóval – 42 szóval. Az ima összeállítása Nehunya ben ha-Kana rabbi nevéhez fűződik , valójában azonban az "Ana be-hoach" imát a középkori Spanyolországban alkották [4] [5] . Tört nyelven összeállítva azzal a céllal, hogy kabalisztikus neveket illesszen be az imába [6] . Az "Ana be-hoach" imát 6 zsoltár eléneklése után mondják el Kabalat Shabbat napján , valamint hétköznapokon Shachariton . Szefárd lefekvés előtt elolvasta az „Ana be-hoah” imát [7] . A szefárdok és a haszidok elmondják az „Ana be- hoah ” imát, amely 7 sorból áll, miközben 7-szer körözik a bima körül a Simchat Tóra ünnepe alatt .
Szöveg
Az ima a héber ábécé első betűjével ( aleph ) kezdődik és az utolsó betűvel ( tav ) végződik. Az "Ana be-hoah" ima nem tartalmazza az "isten" vagy az "úr" szavakat, ahogy a " Kaddis " ima sem. Az „Ana be-hoah” ima 42 szavának kezdőbetűi egy akrosztikot jelölnek , amely megfelel a Mindenható kabbalisztikus 42 betűs nevének [3] , míg az akrosztikát bármilyen megfelelő szöveggel meg lehet tölteni . Legalább 4 ima van ezen akroszticon alapján. Az "Ana be-hoah" ima egyike az akrosztikus értelmezések közül. A Khavre kádisha is használja ezt az akrosztikát.
1. Nagy
jobbod [9] [10] erejével
[8 ] nyissa ki
[11] a bilincseket [12] !
2. Fogadd el néped
[13] [14] kiáltását [ 15] Erősíts meg minket, tisztíts meg
[16] , Félelmetes
[17] [18] !
3. Erős
[19] , hirdeti a Tiéd
[20] egységét, ahogy a szem alma [21] védi
[22] őket!
4. Áldd meg őket, tisztítsd meg
[16] őket, irgalmasság
[23] , szabadítsd meg [24] őket örökre igazságoddal !
5. Tántoríthatatlan, Szent, irányítsd nagy javadat társaságod által
[25] !
6. Az egyetlen
[20] , a Magasztos
[26] , fordulj népedhez
[27] [28] , azokhoz, akik emlékeznek szentségedre!
7. Fogadd el imádságunkat és hallgasd meg
[29] kiáltásunkat, Ismerd meg a titkot
[30] !
1.
אנא בכח גדולת ימינך תתיר צרורה
2.
קבל רנת עמך שגבנו טהרנו נורא
3.
נא גבור דורשי ייחודך כבבת שומרם
4.
ברכם טהרם רחמי צדקתך תמיד גומלם
5.
חסין קדוש ברוב טובך נהל עדתך
6. יחיד גאה לעמך פנה זוכרי קדושתך
7 .
-
szefárd siddur "
Séder ha-tfilót me-sidur ",
Velence , 1552, rabbi Isaac bar-Shemtov,
caballero , a spanyol-portugál
diaszpóra szefárd zsidói számára
Irodalom
Jegyzetek
- ↑ 1 2 Anna behoach // Brockhaus és Efron zsidó enciklopédiája . - Szentpétervár. , 1908-1913.
- ↑ Kabbalat Shabbat - cikk az Electronic Jewish Encyclopedia -ból
- ↑ 1 2 Siddur "Az ima kapuja" (Shaarei Tefilah) hétköznap, szombaton és ünnepnapokon; Nusah Ashkenazi; átírás, fordítás, kommentár és az imák sorrendjének magyarázata . machanaim-2.org . Letöltve: 2019. november 12. (határozatlan) / szerk. Pinkhas Polonsky ; " Mahanaim ". Jeruzsálem, 2008, 127. o
- ↑ Anna behoach // Brockhaus és Efron zsidó enciklopédiája . - Szentpétervár. , 1908-1913. "Egy látszólag középkori szerző erőfeszítései"
- ↑ Kabbalat Shabbat - egy cikk az Electronic Jewish Encyclopedia -ból "Nehunia ben ha-Kana tannájának tulajdonítják (i.sz. 1. század), de nyilvánvalóan a 13. századból származik a spanyol kabbalisták köréből"
- ↑ Anna behoach // Brockhaus és Efron zsidó enciklopédiája . - Szentpétervár. , 1908-1913. „Az előadás mesterkéltsége és a nyelv megtörtsége bizonyítja egy nyilvánvalóan középkori szerző azon törekvését, hogy mindenáron olyan imakifejezéseket gépeljen be, amelyek szavainak kezdőbetűiből alakulnak ki a Kabbalában ismert titokzatos nevek אבג יתץ és így tovább. ”
- ↑ Anna behoach // Brockhaus és Efron zsidó enciklopédiája . - Szentpétervár. , 1908-1913. „A szefárdok között Anna behoach is olvasható az eljövendő álomért szóló imában”
- ↑ „Jobbod, Uram, megdicsőült erőben ( בכח , bakoah ); A te jobbod, Uram, megölte az ellenséget” ( 2Móz 15:6 )
- ↑ jobb kéz, hatalom
- ↑ „ Jobb kezed ( ימין , yamin ) A tied, Uram, megdicsőül az erőtől; A te jobbod, Uram, megölte az ellenséget” ( 2Móz 15:6 )
- ↑ szó szerint - „oldd ki a csomókat!”, „A király elküldte, és megengedte ( יתירהו , yatirehu ) a népek uralkodóját, és megszabadította” ( Zsolt. 104:20 ),
„Az Úr megengedi ( רמ׀ , matir ) rabok » ( Zsolt. 145:7 )
- ↑ rabszolgaság bilincsei
- ↑ kiáltás a rabszolgaság gyötrelmeiből
- ↑ „Halld meg, Uram, [az enyém] igazságát, hallgasd meg kiáltásomat ( רנת , rinat ) hozzám, fogadd el az imát a csalók szájából” ( Zsolt. 16:1 )
- ↑ Izrael népe
- ↑ 1 2 az elnyomók pogány isteneinek imádásának lelki szennyétől
- ↑ "Mert az Úr, a te Istened az istenek Istene és az uraknak Ura, a nagy, hatalmas és rettenetes Isten ( El Nora )" ( 5Móz 10:17 )
- ↑ ebben a sorban a 6 szó kezdőbetűi a קרע שטנ a „törd meg a Sátánt !
- ↑ "Mert az Úr, a te Istened az istenek Istene és az urak Ura, a nagy Isten, a hatalmas ( El Gibor ) és a rettenetes" ( 5Móz 10:17 )
- ↑ 1 2 "Halld, Izrael: az Úr, a mi Istenünk, egy az Úr " ( 5Móz 6:4 )
- ↑ "Őriz meg engem, mint a szemed fényét" ( Zsolt. 16:8 ),
"Mert aki hozzád nyúl, az az ő szeme fényét érinti" ( Zak. 2:8 )
- ↑ őr
- ↑ szerelem
- ↑ mentes a rabszolgaságtól, szó szerint - "megváltott a rabszolgaságból, váltság a fogságból"
- ↑ Izrael törzseinek elhívott , választott, vezetői által „Ezek a társadalom választott férfiai ( עדה , eda ), atyáik törzseinek fejei, Izrael ezreinek fejei” ( 4Móz. 1:16 )
- ↑ „Énekelni fogok az Úrnak, mert felmagasztalt ( כי גאה גאה )” ( 2Móz 15:1 )
- ↑ Izrael népének
- ↑ fordulj meg, gyere vissza
- ↑ „ Halld meg , Uram, [az én] igazságom, figyelj kiáltásomra, fogadd el az imát az álnokok ajkáról” ( Zsolt. 16:1 )
- ↑ "Mert Ő ismeri a szív titkait ( תעלמות , taalumot )" ( Zsolt. 43:22 )
Linkek
Lásd még
Bibliográfiai katalógusokban |
|
---|
Zsidó imák és áldások |
---|
Kötelező feltételek |
|
---|
Személyes imák |
|
---|
közösségi imák |
|
---|