A Pridnesztrovi Moldáv Köztársaság helyneve
A Pridnesztroviai Moldvai Köztársaság helynévsora földrajzi nevek halmaza, beleértve az el nem ismert állam - a Pridnesztroviai Moldvai Köztársaság - területén található természeti és kulturális objektumok neveit . A PMR helynévszerkezetét és összetételét földrajzi elhelyezkedése és gazdag története határozza meg.
Az állami egység neve
1990. szeptember 2-án, a Pridnestrovie valamennyi szintjének népi képviselőinek II. rendkívüli kongresszusa, amelyet Tiraspolban tartottak , nyilatkozatot fogadott el a Pridnesztroviai Moldvai Szovjet Szocialista Köztársaság (PMSZSZK) megalakításáról, amelynek székhelye Tiraspol városa. a Szovjetunió .
1991. november 5-én a PMSSR Legfelsőbb Tanácsának „A Köztársaság nevének megváltoztatásáról” szóló rendelete jóváhagyta a „ Pridnestrovian Moldvai Köztársaság ” (PMR) nevet [1] [2] . Az állam nevei a PMR más hivatalos nyelvein - moldovai és ukrán: penész. Moldoveniesca Nistriane Köztársaság , ukrán Pridnesztrovi Moldáv Köztársaság .
Helynév kialakulása
A helynév összetétele
Hidronimák
- Bilochi - más néven Mókus, Belokisha, Biloch, Beloch, Belochishche [3] A víznév etimológiája ismeretlen;
- Botna - valószínűleg a "botnia" szóból származik - "döngölt oldalú kis edény" [4] ;
- Dnyeszter - V. I. Abaev szerint a víznév két formánsból származik: a szkíta-szarmata -dānu - "víz, folyó" és az oszét -str (az oszét "styr" szóban az "y" hang olyan rövid, hogy egyes esetekben a mássalhangzók között gyakorlatilag nem hallható) - „nagy, nagyszerű”. Így a víznév jelentése „nagy folyó (víz)” [5] ;
- A Kamenka a szláv "kő" jelzőből származó víznévi képződmény, a -ka formánssal , ami azt jelenti, hogy "folyó sziklás völgyben" [6] ;
- Kuchurgan - a víznév eredetét nem állapították meg;
- Molok - az óorosz molokitból - "mocsár, mocsár" [7] ; más néven Okna , a moldvai "okne" - "tavasz" szóból [8] ;
- Rybnitsa - a szláv "halfolyóból";
- Turunchuk – valószínűleg a görög formáns Tyreszig [9] nyúlik vissza ;
- A Yagorlyk - M. Fasmer szerint azonos az "Egorlyk" víznévvel, amely az "Egor" név hatása alatt fordult elő a krími tatár , Chagatai , azerbajdzsáni ägirlik - "görbület", ägri - "görbe [10] [ 11] ;
- Dubossary tározó - a "Dubossary" oikonimból (lásd alább);
- Kuchurgan torkolat - a "Kuchurgan" potamonimból (lásd fent).
Oikonimák
- Tiraspol - a helynév a görög formánsokból származik : a Dnyeszter folyó neve - Τύρας és más görögök. πόλις - "város" [12] . Tiraspol "görög" neve II. Katalin " görög projektjéhez " kapcsolódik, amely az 1780-1790-es években népszerű volt ;
- Bendery - a 15. század közepéig a moldvai uralkodók irataiban "Tyagyanyakyacha" néven szerepelt, 1538-ig (más források szerint - 1541) - "Tigina", majd 1919-ig "Bendery" néven szerepelt. . Besszarábia 1919-es Románia általi annektálása után a várost ismét Tighina névre keresztelték, majd Besszarábia 1940-es Szovjetunióhoz csatolását követően a városnak visszakerült a „Bendery” név, amely ma is létezik (a korszak kivételével). 1941-1944 közötti megszállás). A "Tigina" név eredetéről több változat is létezik. Egyikük szerint a helynév vagy a „herceg” jelentésű tatár szóból, vagy a Karamzin által különösen említett tatár Tigin névből származik : lehetséges, hogy az egyik tatár herceg a litván vagy a lengyel elől menekül. terjeszkedés ezekre a helyekre, nevezhetné a várost. Egy másik ("szláv") változat szerint a 10. században ezeken a helyeken az egyik szláv törzs lakott, a tivertsyek , akik a "pull", "pull", "push", "thunk" szavakat használták. átkelőhely, innen ered a város neve. A "Bendery" név az orosz helynévíró, E. M. Murzaev szerint az iráni formáns -sáv, -kanyar, -bent szóból származik, ami egy -bender származékot generál , ami "kikötő, kikötő, tengerparti város" [13] ;
- Grigoriopol - a helynév eredetének több változata létezik. Egyikük szerint a várost II. Katalin rendelete alapján szervező Potyomkin herceg elrendelte, hogy az örmények új városát Grigoriopolnak nevezzék el „angyala tiszteletére”, egy másik szerint pedig „elrendelte, hogy városukat építsék ki a falu Szent Gergely, egész Örményország Világosítója nevében” [14 ] ;
- Dnyestrovsk - a "Dnyeszter" víznévből (lásd fent), annak ellenére, hogy nem ennek a folyónak a partján található;
- Dubossary - a legelterjedtebb változat szerint a helynév a moldvai dubasari - "dubas építő" szóból származik (a dubas egyetlen fatörzsből készült nagy halászhajó) [15] . Ezzel együtt létezik egy változat a helynév türk eredetéről - a tatár "Tembosary" vagy "Dembosary" szóból, ami "Sárga dombokat" jelent [16] ;
- Kamenka - a "Kamenka" víznévből (lásd fent) [6] ;
- Rybnitsa - a helynév eredetének több változata létezik. Egyikük szerint a Rybnitsa víznévből származik - a települést ennek a folyónak a torkolatánál alapították, a Dnyeszterrel való összefolyásánál. Egy másik változat szerint a helynév Rydvan bojár nevéből származik, aki a törököknél ezredesi rangra emelkedve a lengyel király szolgálatába állt, miközben egy fából készült erődítményt és egy "Rydvanets" nevű települést emeltek. " keletkezett, amely fokozatosan átalakult "Rybnitsa"-vá [17] ;
- Slobozia - a moldvai "slobozia" (orosz "sloboda") szóból [18] .
Lásd még
Jegyzetek
- ↑ A Pridnesztroviai Moldvai Köztársaság története dátumokban (elérhetetlen link) . Letöltve: 2018. június 24. Az eredetiből archiválva : 2018. június 24. (határozatlan)
- ↑ A TMSSR függetlenségi nyilatkozata, 1991. augusztus 25. . Letöltve: 2018. június 24. Az eredetiből archiválva : 2016. június 23. (határozatlan)
- ↑ Belokish // Military Encyclopedia : [18 kötetben] / szerk. V. F. Novitsky ... [ ]. - Szentpétervár. ; [ M. ] : Típus. t-va I. D. Sytin , 1911-1915.
- ↑ A Botnari vezetéknév eredete . Letöltve: 2018. július 1. Az eredetiből archiválva : 2018. június 21. (határozatlan)
- ↑ Murzaev, 1984 , p. 159-160.
- ↑ 1 2 Eremia, 1990 , p. 135.
- ↑ Vasmer, 1986 , p. 645.
- ↑ Eremia, 1990 , p. 151.
- ↑ A. N. Beljajev Az ősi európai víznevek kérdéséről
- ↑ Vasmer, 1987 , p. nyolc.
- ↑ Eremia, 1990 , p. 187.
- ↑ Tiraszpol . KM.ru. _ Letöltve: 2013. november 12. Az eredetiből archiválva : 2013. november 12.. (határozatlan)
- ↑ Murzaev, 1984 , p. 58.
- ↑ http://www.andy601.ucoz.ru/grigoriopol/grig_page_one.htm (elérhetetlen link)
- ↑ Eremia, 1990 , p. 129.
- ↑ A város története a Dubossary hivatalos honlapján A Wayback Machine 2007. október 13-i archív példánya
- ↑ Rybnitsa város és a Rybnitsa régió államigazgatási szervének hivatalos honlapja . Letöltve: 2018. június 28. Az eredetiből archiválva : 2018. június 28. (határozatlan)
- ↑ Eremia, 1990 , p. 168-169.
Irodalom
- Eremia A.I. A földrajzi nevek árulkodnak. 2. kiadás, átdolgozva és kibővítve. - Chisinau: Shtiintsa, 1990. - 197 p. - ISBN 5-376-00801-0 .
- Utasítások a Moldvai SSR földrajzi neveinek oroszországi átadásáról / Összeállítás. G. P. Bondaruk; Szerk. G. G. Kuzmina. - M. , 1971. - 32 p.
- Murzaev E.M. Népszerű földrajzi kifejezések szótára. - M . : Gondolat, 1984. - 653 p.
- Poszpelov E.M. A világ földrajzi nevei. Helynévszótár 2. kiadás, sztereotip / R.A. Ageeva. - M . : Orosz szótárak, Astrel, AST, 2002. - 512 p. — ISBN 5-17-001389-2 .
- Fasmer M. Az orosz nyelv etimológiai szótára: 4 kötetben, 2. v. — M .: Haladás, 1986. — 672 p.
- Fasmer M. Az orosz nyelv etimológiai szótára: 4 kötetben, 4. v. — M .: Haladás, 1987. — 864 p.