Hollandia helyneve földrajzi nevek halmaza , beleértve a Hollandia területén található természeti és kulturális objektumok neveit . Az ország helynevének szerkezetét és összetételét földrajzi elhelyezkedése , a lakosság etnikai összetétele és gazdag történelme határozza meg .
Hollandiát gyakran " Hollandia "-nak nevezik, míg Dél- és Észak-Hollandia csak kettő a mai Hollandia tizenkét tartományából . A történelem során ezek a tartományok voltak a legfejlettebbek, és ezért a leghíresebbek Hollandián kívül, ezért sok más országban Hollandiát („ Hollandia ”) gyakran egész országnak nevezték. Oroszul a „Hollandia” név I. Péter Nagykövetsége után vált széles körben elterjedtté. Otthon a hollandiai látogatásukról beszélve a nagykövetség tagjai gyakran Hollandiának nevezték az országot, anélkül, hogy az állam egészét megemlítették volna. [1] .
2020. január 1-től Hollandia hivatalos intézményei, vállalatai, nyomtatott sajtója és egyetemei csak „Hollandia” néven kezdték el megjelölni országukat, elhagyva a „Hollandia” nevet. A holland külügyminisztérium kifejtette, hogy ez egy egységes nemzeti márka kialakítása érdekében történt [2] .
A "Hollandia" név szó szerint "alsó" vagy "alacsony fekvésű vidéket" jelent ( holland. neder - "alsó", föld - "föld"), mivel az ország területének nagy része sík, alacsony fekvésű síkság [3 ] azonban szó szerint helytelenül fordítja le, mert történelmi okokból ezt a kifejezést a modern Benelux államoknak nagyjából megfelelő területre (Hollandia, Belgium és Luxemburg ) használják. A középkor végén a Rajna , Meuse , Scheldt folyók alsó folyásánál, az Északi-tenger partja mentén elterülő terület „tengerparti alföld” vagy „ alföld ” néven vált ismertté ( de Lage Landen bij de zee, de Nederlanden ).
Az ország hivatalos neve Holland Királyság ( hollandul Koninkrijk der Nederlanden ), amely egy európai területből (valójában Hollandia , Netherland. Nederland ), valamint Aruba , Curaçao és Sint Maarten szigeteiből álló államra utal . Karib-térség.
A Benelux-országok egészére jellemzőek a közönséges germán helynévképző kifejezések, amelyek némileg módosultak a holland nyelv , pontosabban a megfelelő holland és flamand nyelvjárási csoportok hatására ( Hollandia Hollandia régiója, Flandria a közigazgatási közösség és régió Belgiumban ) . A holland az indoeurópai nyelvcsalád germán nyelveinek csoportjába (a nyugat-germán nyelvek alcsoportjába ) tartozik, és közbenső a német és az angol között . Hollandia helynevére az ismert nevek többségének ősisége jellemző [4] .
Az orosz nyelvű térképeken a holland helyneveket gyakran a német nyelvre jellemző formákban továbbítják [4] . A holland helynevek leggyakoribb formánsai is hasonlóak a németekhez: -burg ("erőd"), -hede ("puszta"), -o ("régió" vagy "tartomány"), -huizen ("házak, tanyák") ), -kerk ("templom"), -dorp ("falu"), -hem ("menedék, lakhely"), -mond ("száj"), -brok ("híd"), -volde ("erdő") ): Enkhözen , Harkstede , Rütenbrock , Enschede , Hofdorp , Nijkerk , Tilburg , IJselmonde , Voorburg , Gorinchem [4] .
Hollandiában számos -gát ("embankment, dam, dam") alaprajzú helynév létezik: Amszterdam , Rotterdam , Zaandam , Schiedam stb. [5] . Gyakoriak a -hafen ("kikötő"), -zand ("homok") végződései is: Brouvershaven ‚ Clusterzande , Cadzand stb.
Hollandia középső részén ( Gelderland tartomány ) a tengerszint alatt található lelőhelyek neve tartalmazza a weerd vagy waard elnevezést . A mezőgazdasági tájak és települések különféle típusait tükrözik a pas, bosh, laar, haar, eng, akers, ingen, beemd, maat stb. kifejezések [5] . A zöldségtermesztés és a kertészet fejlődését a Boomgaard , Gaardorp , Viingaarden elnevezések jelzik . Az erdőterületek különböző típusait a pass, boss, lo, babér, haar kifejezések jellemzik . A tájtípusokat az alföld, a gátszakadási helyek, a dombok és a talajtakaró jellegét tartalmazó elnevezések képviselik. Sok név fűződik a tározókhoz és az ezen a területen végzett meliorációs munkákhoz . Vannak olyan nevek, amelyek a régi jogviszonyokat jellemző fogalmakat közvetítenek . A holland tájak eredetisége az Északi-tenger partján kialakult jellegzetes kifejezésekkel ragadható meg . Nyilván ezekről a helyekről származnak a polderek , menetek , dűnék , wattok kifejezések , amelyek általános földrajzivá váltak [6] .
Hollandiának nincs egyetlen olyan szerve sem, amelynek hatáskörébe tartozna az országban a helynévpolitika kialakítása, részben a Holland Infrastrukturális és Környezetvédelmi Minisztériumhoz tartozó Földhivatal [ foglalkozik. 7] .
Európai országok : Helynév | |
---|---|
Független Államok |
|
Függőségek |
|
El nem ismert és részben elismert államok |
|
1 Többnyire vagy teljes egészében Ázsiában, attól függően, hogy hol húzzák meg Európa és Ázsia határát . 2 Főleg Ázsiában. |