Ryuka (műfaj)
A ryuka ( ru:ka [1] ; japán 琉歌; ryu:ka ) egy ryukyu költészeti műfaj, egy rövid elbeszélő vers, amely általában 8-8-8-6 szótagos szerkezetű [2] [3] . A Ryukit általában Okinawán komponálták, és sanshin (a shamisen őse ) [4] [5] [6] zenéjére adták elő .
Történelem
Okinawa szigetén a folklór műfajok között az omoro dominált 51-75 szótagos hosszúságban. A 16. században az omoróból 20-40 szótag tűnt el, és ryukuvá (Ryukyu dalok) alakult át [7] . Ez Yamato hatásának jele lehet, ahol hasonló átalakulás ment végbe [7] . A 18. században Yakabi Choki (屋嘉比朝寄Yakabi Choki , 1716-1775) [8] feltalálta a sanshin kunkunshi jelölésrendszerét, amelyet a ryuki is elkezdett feljegyezni [4] . Ryuk kíséri a "Kajiadifu" (か じゃでぃふう) udvari táncot [9] .
A 8-8-8-6 szótagú változatot "tsurane"-nak (長歌, hosszú dal) vagy "kudoki"-nak (口説, recitatív) [10] , a 7-7, 7-5, 5 szótagú változatot pedig "tsurane"-nak (長歌, hosszú dal) vagy "kudoki"-nak (口説, recitatív) hívták. Az -5 és 8-6 szótagot összefoglalóan "nakafu" szónak nevezték ( jap. 仲風 nakafu: ) [4] 2013 . Végül a Tsurane lett a fő méret.
Majikina Anko okinavai tudós A Thousand Years of Okinawa History (沖 縄一千年史) című könyvében Yoshiya Chirát és Onna Nabét a ryuk költészet két pillérének nevezte [11] . Yoshiya Chiru egy 17. századi költőnő, akit nyolc évesen eladtak egy bordélyházban , és műveiben leírta a yukaku nők életét [12] [13] , 18 évesen éhen halt [14 ] ] . Onna Nabe 18. századi költőnő parasztcsaládból, aki szülőfaluja nevét álnévnek vette [12] [15] . Az ebben a műfajban végzett munkásságukról ismert költők többek között Sokei Chūgi , Tamagusuku Chokun , Yonabaru Ryoku , Motobu Chokyu [ja és Kotinda Choei [11] .
A Ryuka nemcsak magában Okinawában létezik, hanem a hawaii és perui okinawai diaszpórában is [16] .
Ryuk összeállítások
Meglehetősen késő volt a ryuk gyűjtemények rögzítése és összeállítása; ráadásul sok gyűjtemény dátum nélküli [4] . A ryuk legrégebbi gyűjteménye a 600 oldalas Ryuk-hyakko (琉 歌百控 ryu:ka hyakko: ) , amelyet a 18. században állított össze egy ismeretlen szerző [17] . A benne szereplő összes vers egy szanshin kíséretében előadandó dal [4] .
- 1795-1802 "Ryuka-hyakko" ( jap . 琉歌百控 ryu: ka hyakko: "egyszáz ryuk") , fordítója ismeretlen.
- 1897 "Ryukyu dalok nagyszerű gyűjteménye" ( jap . 琉球大歌集) - Kobasikawa Chosho ( jap . 小橋川朝昇) .
- 1900 „A ryuk műfaj problémáiról; Tamayama kézirat " ( jap . 琉歌疑問録 玉山稿 ryu: ka gimonroku tamayamako: ) - Onga Choyu ( jap . 恩河朝祐 著onga cho: yu :) .
- 1900 "Selected Ryukyu Songs" ( Jap. 琉球歌選 玉山稿 ryu: kyu: uta sen tamayamako: ) - Onga Choyu.
- 1908 "A 45. év Ryuk gyűjteménye" ( Jap. 戊申琉歌会 bo:sin ryu:kakai ) , a fordító ismeretlen.
- 1911 " Régi ryuk gyűjteménye " _ _ _ _ _
- 1912 " Ryuk gyűjteménye " _ _
- 1917 Ryuk Review _ _ _ _ _ _
- 1938 A Sasaki Collection _ _ _ _ _
- ? Ryuk kollekció _ _ _ _ _
- ? "Ryuk és Kudoki gyűjteménye" ( japán 琉歌集 附口説集 ryū: kashu: tsuketarikudokishu: ) - Hamagawa ( japán 浜川) .
- ? "Collection of Records on Ryuk" ( japánul: 文書集(琉歌) bunshoshu: ryu:ka ) , a fordító ismeretlen.
Jegyzetek
- ↑ 研究センター.
- ↑ 金城, 2001 , p. 791.
- ↑ 武下, 1996 .
- ↑ 1 2 3 4 5 図書館1 .
- ↑ Ryuka . Letöltve: 2014. szeptember 5. Az eredetiből archiválva : 2015. január 4.. (határozatlan)
- ↑ Garifas, 1993 .
- ↑ 1 2 Ermakova, 1995 , p. 34.
- ↑ Kotobank 屋嘉比朝寄.
- ↑ Constancio, 2003 , p. 115.
- ↑ JLect .
- ↑ 1 2 Madzikina, 1923 .
- ↑ 12 Okinawahistory , 2008 .
- ↑ 国文学, 2006 , p. 85.
- ↑ 吉屋チル. Letöltve: 2014. szeptember 5. Az eredetiből archiválva : 2016. március 5.. (határozatlan)
- ↑ Kotobank 恩納なべ.
- ↑ Nakahodo, 2010 .
- ↑ 図書館2 .
Irodalom
- 沖縄言語研究センター. 首里・那覇方言音声データベース (jap.) . - "ルーカ ruuka といった。". Letöltve: 2014. szeptember 3.
- Ermakova L.M. Az istenek beszédei és az emberénekek: a japán irodalmi esztétika rituális-mitológiai eredete . - Keleti irodalom, 1995. - (Kelet folklór- és mitológiájának kutatása). — ISBN 9785020178434 .
- 金城厚. Garland Encyclopedia of World Music 7, Kelet-Ázsia. - Routledge, 2001. - ISBN 978-0824060411 .
- Jegyzetek Japán népdalokhoz Amamitól, 武下和平. Victor Entertainment, 1996.
- 琉球文学-琉歌・和歌・漢詩- (japán) . 琉球大学附属図書館. Letöltve: 2014. szeptember 3.
- Heibongsha World Encyclopedia _ _ _ 琉球大学附属図書館. Letöltve: 2014. szeptember 3. Az eredetiből archiválva : 2016. március 4.
- 沖縄[県] (jap.) . Kodansha (2013). Letöltve: 2014. szeptember 4.
- 屋嘉比朝寄 やかび-ちょうき (jap.) . Kodansha (2009). Letöltve: 2014. szeptember 4.
- 日本人名大辞典. 恩納なべ (japán) . Kodansha . Letöltve: 2014. szeptember 4.
- Zachary Olvass. JLect (angol) . Letöltve: 2014. szeptember 4.
- Okinawa Convention & Visitors Bureau. 琉歌のいろは (japán) (hivatkozás nem elérhető) (2008). Letöltve: 2014. szeptember 4. Az eredetiből archiválva : 2013. április 9..
- ?. 国文学, 解釈と鑑賞. - 至文堂, 2006. - Kiadás. 71 , 9-12 . — ISSN 0386-9911 .
- Majikina Anko . – 日本大学, 1923.
- Matthew Constancio, Maglana Santamaria. The Old Kingdom Ryukyu Memory Strands in Okinawa Traditional Dance (angol) . Ázsiai tanulmányok (2003). Letöltve: 2014. szeptember 4.
- Nakahodo, Masanori. Az okinawai irodalom különböző aspektusai, a háború utáni irodalom, nyelvjárási versek, drámák, ryūka, tanka. - Borderlink, 2010. - ISBN 978-4-89982-168-7 .
- Robert Garfias. Az okinawai kunkunshi jelölésrendszer és szerepe a Shuri udvari zenei hagyomány terjesztésében // Ázsiai zene. - Journal of the Society for Asian Music, 1993. - V. 25 . - S. 117 . Az eredetiből archiválva: 2010. június 10.