Ryuka (műfaj)

A ryuka ( ru:ka [1] ; japán 琉歌; ryu:ka ) egy ryukyu költészeti műfaj, egy rövid elbeszélő vers, amely általában 8-8-8-6 szótagos szerkezetű [2] [3] . A Ryukit általában Okinawán komponálták, és sanshin (a shamisen őse ) [4] [5] [6] zenéjére adták elő .

Történelem

Okinawa szigetén a folklór műfajok között az omoro dominált 51-75 szótagos hosszúságban. A 16. században az omoróból 20-40 szótag tűnt el, és ryukuvá (Ryukyu dalok) alakult át [7] . Ez Yamato hatásának jele lehet, ahol hasonló átalakulás ment végbe [7] . A 18. században Yakabi Choki (嘉比朝寄Yakabi Choki , 1716-1775) [8] feltalálta a sanshin kunkunshi jelölésrendszerét, amelyet a ryuki is elkezdett feljegyezni [4] . Ryuk kíséri a "Kajiadifu" ( じゃでぃふう) udvari táncot [9] .

A 8-8-8-6 szótagú változatot "tsurane"-nak (, hosszú dal) vagy "kudoki"-nak (, recitatív) [10] , a 7-7, 7-5, 5 szótagú változatot pedig "tsurane"-nak (長歌, hosszú dal) vagy "kudoki"-nak (口説, recitatív) hívták. Az -5 és 8-6 szótagot összefoglalóan "nakafu" szónak nevezték ( jap. 仲風 nakafu: ) [4] 2013 . Végül a Tsurane lett a fő méret.

Majikina Anko okinavai tudós A Thousand Years of Okinawa History ( 縄一千年史) című könyvében Yoshiya Chirát és Onna Nabét a ryuk költészet két pillérének nevezte [11] . Yoshiya Chiru egy 17. századi költőnő, akit nyolc évesen eladtak egy bordélyházban , és műveiben leírta a yukaku nők életét [12] [13] , 18 évesen éhen halt [14 ] ] . Onna Nabe 18. századi költőnő parasztcsaládból, aki szülőfaluja nevét álnévnek vette [12] [15] . Az ebben a műfajban végzett munkásságukról ismert költők többek között Sokei Chūgi , Tamagusuku Chokun , Yonabaru Ryoku , Motobu Chokyu [ja és Kotinda Choei [11] .

A Ryuka nemcsak magában Okinawában létezik, hanem a hawaii és perui okinawai diaszpórában is [16] .

Ryuk összeállítások

Meglehetősen késő volt a ryuk gyűjtemények rögzítése és összeállítása; ráadásul sok gyűjtemény dátum nélküli [4] . A ryuk legrégebbi gyűjteménye a 600 oldalas Ryuk-hyakko ( 歌百控 ryu:ka hyakko: ) , amelyet a 18. században állított össze egy ismeretlen szerző [17] . A benne szereplő összes vers egy szanshin kíséretében előadandó dal [4] .

Jegyzetek

  1. 研究センター.
  2. 金城, 2001 , p. 791.
  3. 武下, 1996 .
  4. 1 2 3 4 5 図書館1 .
  5. Ryuka . Letöltve: 2014. szeptember 5. Az eredetiből archiválva : 2015. január 4..
  6. Garifas, 1993 .
  7. 1 2 Ermakova, 1995 , p. 34.
  8. Kotobank 屋嘉比朝寄.
  9. Constancio, 2003 , p. 115.
  10. JLect .
  11. 1 2 Madzikina, 1923 .
  12. 12 Okinawahistory , 2008 .
  13. 国文学, 2006 , p. 85.
  14. 吉屋チル. Letöltve: 2014. szeptember 5. Az eredetiből archiválva : 2016. március 5..
  15. Kotobank 恩納なべ.
  16. Nakahodo, 2010 .
  17. 図書館2 .

Irodalom