Az Argo hadművelet | |
---|---|
angol Argo | |
Műfaj | történelmi dráma thriller |
Termelő | Ben Affleck |
Termelő |
George Clooney Grant Heslov Ben Affleck |
forgatókönyvíró_ _ |
Chris Terrio Joshua Bearman (cikk) Tony Mendez (könyv) |
Főszerepben _ |
Ben Affleck Bryan Cranston Alan Arkin John Goodman |
Operátor | Rodrigo Prieto |
Zeneszerző | Alexandre Desplat |
Filmes cég |
GK Films Smokehouse Pictures |
Elosztó | Warner Bros. Képek |
Időtartam |
Színházi változat: 120 perc. Rendezői vágás: 130 perc. |
Költségvetés | 44,5 millió dollár |
Díjak | 232,3 millió dollár [1] |
Ország | USA |
Nyelv | angol , perzsa |
Év | 2012 |
IMDb | ID 1024648 |
Hivatalos oldal | |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
Az Operation Argo egy történelmi dráma , thriller , amelyet Ben Affleck rendezett . A kép cselekménye valós eseményeken – a különleges szolgálatok hat amerikai diplomatának Teheránból történő kimentésén – alapul . A forgatókönyv Joshua Berman "How the CIA Saved Americans from Teheran with a Fake Fantasy Film" [~ 1] és Tony Mendez "Master of Disguise" [2] című cikkén alapul . A film premierje 2012. augusztus 31-én volt (Telluride Fesztivál). 2012. október 12-én jelent meg széleskörű kiadásban [3] .
A szalag jó eredményeket mutatott a jegypénztáraknál - a világszintű díjak több mint 232,3 millió dollárt tettek ki, ebből 136 millió dollárt az amerikai jegypénztárak, annak ellenére, hogy a párbeszédekben használt trágárság miatt R besorolást adtak hozzá. Ben Affleck harmadik rendezői élménye vegyes kritikákat kapott a kritikusoktól. Az eseményábrázolás dokumentarista megközelítése és a nézőket feszültségben tartó thriller egyensúlya, bár a végét már ismerik, megérdemelten hízelgő kritikák. A castingot és a mellékszereplőket is dicsérték. Az előrejelzéseket igazolva a kép hét jelölésben három Oscar-szobrot nyert, 2013-ban pedig elnyerte az Oscar-díjat a legjobb film fő jelölésében. A film számos más filmes díjat is kapott, köztük a Golden Globe -ot és a BAFTA -t több kategóriában.
Komoly vitákat váltott ki a filmben bemutatott események történelmi pontossága és politikai kontextusa. A kép készítőit a kanadai titkosszolgálatok szerepének lekicsinyelésével, túlzott politikai elkötelezettséggel és az események túl szabad értelmezésével vádolták. A filmet betiltották Iránban, mivel abban az uralkodó körök szerint eltorzították a történetet, és Amerika-barát szemszögből mutatták be.
1979. november 4-én az iráni forradalom eléri tetőfokát. Iszlamisták tömegei megrohamozzák az Egyesült Államok teheráni nagykövetségét, és betörnek annak területére. A személyzet sietve megsemmisíti a pecséteket, minősített dokumentumokat és egyéb anyagokat. 52 alkalmazottat elfognak, de hatnak sikerül megszöknie a nagykövetségről, és Ken Taylor kanadai nagykövet otthonában menekül. 74 nap telt el a repülésük óta. A külügyminisztérium illetékesei keresik a módot a helyzet megoldására. Felajánlják, hogy várnak tavaszig, kerékpárokat és útleveleket osztanak ki a diplomatáknak, hogy elérjék a török határt. Tony Mendez, a CIA exfiltrációs szakértője kétségbe vonja ennek a megközelítésnek a bölcsességét. Másnap egy új lehetőséggel áll elő, ami a Battle for the Planet of the Apes című film megtekintése után jutott eszébe . Azt javasolja, hogy a nagykövetség munkatársait adják ki felderítőknek – egy kanadai film forgatócsoportjának tagjai, akik a természetet keresik [~ 2] . A merész tervet a CIA vezetése hagyja jóvá. Őt követve Mendes barátjához, a híres sminkeshez, John Chambershez fordul. Rajta keresztül elmegy a tekintélyes hollywoodi producerhez, Lester Siegelhez, és megkezdődnek a forgatás előkészületei. Mendez az archívumban talál megfelelő forgatókönyvet az Argo című tudományos-fantasztikus filmhez, amely stílusában a Star Wars -ra emlékeztet [4] [~ 3] . Több veterán is szóba kerül, köztük Jack Kirby képregényszerkesztő . Megnyílik a "Studio 6 Productions" fiktív cég irodája, hirdetéseket helyeznek el speciális kiadványokban, sajtótájékoztatót tartanak.
Eközben az irániak papírkivágásokat gyűjtenek a papíraprítókon átesett dokumentumokról , és fokozatosan helyreállítják a követségi személyzet teljes fényképeit. Hat alkalmazott távolléte hamarosan kiderül. Tony Mendez Iránba repül, és meggyőzi a diplomatákat, hogy bízzanak benne. Segít nekik némileg megváltoztatni a megjelenésüket, és megtanítja nekik a legendát – ők kanadaiak és a filmes stáb tagjai. A hatóságok gondoskodnak arról, hogy a "filmes emberek" találkozzanak a Teheráni Bazárban, amelyet egy filmhez szeretnének leforgatni. A találkozó során egy iráni ügynök titokban lefényképezi a teljes "legénységet". A bazári találkozás majdnem katasztrófához vezet: az egyik eladó, akinek fiát a sah emberei amerikai fegyverekkel megölték, rátámad a „filmesekre”, de sikerül elkerülniük a konfliktus kibontakozását. Szintén az iszlám forradalom őrei , akik érdeklődnek a "nagykövet vendégei" iránt, felkeresik rezidenciáját, de a szobalánya, aki már sejtette, hogy menekülő amerikaiak, eloszlatja félelmét.
Másnap a csoport arra készül, hogy elhagyja az országot. Az utolsó pillanatban Mendez parancsot kap az Argo hadművelet leállítására, de úgy dönt, hogy saját veszélyére és kockázatára véget vet. A szökevények sikeresen átmentek a vízumellenőrzésen a mehrabadi repülőtéren , azt állítva, hogy kitöltötték a beutazási vízumot. Az utolsó határon az iszlám forradalom gárdájának irányítása tartja fenn őket, felháborítják őket a film őszinte plakátjai. Az egyik fársziul beszélő diplomata érzelmesen meséli újra a film cselekményét, az iráni forradalom eseményeiként stilizálva azt. Az őrség vezetője felhívja a hollywoodi "cégirodát" ellenőrzés céljából, Chambersnek az utolsó pillanatban sikerül válaszolnia a hívásra. Az őrök engedélyt adnak a felszállásra. Eközben a hat diplomata egyikét azonosítják a visszaállított nagykövetségi profilok alapján. Az őrök egyenesen a repülőtérre hajtanak, megpróbálják megállítani a gépet, de sikerül felszállnia és elhagynia az iráni légteret. A nagykövet és emberei is elhagyják Iránt, a szobalány átlépi az iraki határt.
A művelet titkosságát a végéig megőrizzük. Az amerikai titkosszolgálatok szerepét semmilyen módon nem hozták nyilvánosságra, és minden babér a kanadai oldalra hárul. A CIA vezetése végül a CIA legmagasabb kitüntetésével ( en ) fogja elismerni Tony Mendez érdemeit egy zártkörű ünnepségen.
|
|
A teheráni nagykövetségen történt túszejtés volt az egyik legtragikusabb pillanat az iráni-amerikai kapcsolatok válságában a Jimmy Carter - kormány idején . A kanadai és amerikai hírszerző szolgálatok 1980-as sikeres küldetésének részletei sokáig „titkos” címszó alatt maradtak. 1997-ben megnyitották az anyagokhoz való hozzáférést, de akkor még nem keltettek nagy közérdeklődést [5] [6] . 2007-ben a Smokehouse Pictures ( en ) produkciós cég képviselői George Clooney és Grant Heslov felhívták a figyelmet Joshua Berman „How the CIA Used a Fake Sci-Fi Flick to Rescue Americans from Teheran” című cikkére (How the CIA Used a Fake Sci-Fi Flick to Rescue Americans from Tehran ”), amely a Wired magazinban jelent meg [7] . Heslov és Clooney később elolvasták Tony Mendez Az álcázás mestere című könyvét, és találkoztak vele [8] [9] . Az anyag Manola Dargis kritikus szerint olyan volt, mintha a filmhez hozták volna létre – szándékosan el sem tudod képzelni [10] . Az ötlet ígéretesnek tűnt, és úgy döntöttek, elkezdenek dolgozni a forgatókönyvön [5] . A Smokehouse Pictures megvásárolta a filmadaptáció jogait, megküzdve a Plan B versenyével. A gyártási szerződést a Warner Bros-szal írták alá [6] .
2009 júniusában a Smokehouse Pictures Chris Terriót választotta forgatókönyvírónak. Portfóliójában akkoriban csak egy játékfilm volt. Eleinte a diplomaták megmentése annyira valószínűtlennek tűnt, hogy Chris nem tudta kitalálni, hogyan közelítse meg a jövőbeli forgatókönyvet. Az író a könyvtárakba ment levéltári anyagokat tanulmányozni. Chris megpróbálta gondolatban elképzelni, hogyan játsszák majd Sidney Lumet kedvenc színészei , az 1970-es évek filmsztárjai, például Jack Warden és Faye Dunaway a jövőbeli film jeleneteit . Aztán Terrio arra a kényszerű döntésre jutott, hogy valamelyest leegyszerűsíti a cselekményt, és intenzívebb befejezést ad neki. A valóságban a különleges szolgálatok akciósorozata meglehetősen bonyolult volt. A diplomaták nem a kanadai nagykövet házában üldögéltek, hanem több különböző házban bújtak meg és költöztek egyik helyről a másikra. Teheránból több járattal is repültek. A kép hőse, Lester Siegel a forgatókönyvíró utasítására a filmes szakma számos alakjának kollektív képévé vált. A megfelelő módosítások után a forgatókönyv fokozatosan egységes egésszé kezdett formálódni [11] .
Warner kérésére Terrio az elején hozzáfűzte Mendez hosszadalmas monológját, mesélve előéletéről (sőt a Szovjetunióban végzett munkásságáról), elmagyarázva a nézőnek az exfiltration kifejezés jelentését . Ezt a monológot azonban később felhagyták – a filmnek két bevezetője volt [12] . A szöveget 2011 elejéig csiszolták, amíg el nem érte a szükséges készültségi fokot. A producerek csak ezután kezdtek rendezőt keresni. George Clooney személyesen vezette volna a forgatást, és ő lett volna a főszereplő, de elragadtatta az Ides of March projektet . Warner Bros. munkajavaslatot küldött Ben Affleck és Matt Damon Pearl Streets Film Companyjának [6] . „Miután találkoztam Argóval, el voltam ragadtatva, és azonnal beleegyeztem, hogy vezessem a forgatást” – mondta Ben, aki egy hajtásra olvasta el a forgatókönyvet, mint egy lenyűgöző könyvet [13] . A forgatókönyvvel való első megismerkedéskor Ben úgy döntött, hogy a filmben a vígjáték kezdetét csökkenteni kell („kb. negyedével”), amire azonnal figyelmeztette a producereket [14] . 2011 februárjában végül megerősítették részvételét a projektben [15] .
A kép munkacíme "Menekülés Teheránból" ("Menekülés Teheránból") volt, de a munka során az alkotók lemondtak róla, a fantasztikus "Szökés New Yorkból" című filmmel való összhang miatt . Az 1980-as tényleges működés során a forgatókönyv neve egybeesett annak a könyvnek a címével, amelyre a filmadaptációt tervezték - Roger Zelazny "Fény ura" ( A fény istene ) . Tony Mendez Argo - ra változtatta , egy obszcén angol viccet eljátszva [16] [17] [18] . Ugyanezt a nevet határozták meg a 2012-es filmnél is. A filmben a Beverly Hilton szállodában a szöveg első felolvasásának epizódjában az Argo szó és a mitikus hajó összhangja játszik szerepet , ami a jelenetnek egy kis fekete humort kölcsönöz [7] [19] . A sztori szereplői többször is szlogenszerűen ismétlik a vulgáris viccet, ezért a kép ezt követően R besorolást kapott az amerikai jegypénztáraknál [20] [21] [~ 4] .
2011 május-júniusában megtörtént a film szereplőinek kiválasztása [22] . Laura Kennedy casting asszisztens segített a rendezőnek körülbelül 130 előadót kiválasztani körülbelül 3000 pályamű közül. A képen 120 karakternek van szerepe a szavakkal [23] . A jelölteket végignéző Ben Afflecket nem annyira a státusz, mint inkább a szakmai adatok és a szerepre való alkalmasság vezérelte, olyan arcokat preferált, amelyek nem látszottak a képernyőkön [24] . A rendező előre figyelmeztetett, hogy a forgatás előtt Sztanyiszlavszkij-rendszer szerint (ahogy elképzelte) próbákat fog levezetni a színészekkel [25] . Az egyik első felkérés egy hollywoodi üzletember képének megtestesítésére Alan Arkin volt. A "Red State" című kép megtekintése után Affleck több színészt is felkapott tőle: John Goodmant, Michael Parkst, Kerry Bishét [26] . Goodman és Arkin híres színészek, de főleg a szerző mozijában játszott szerepeik miatt . A hat megmentett nagykövetségi alkalmazott színészeit nagyon gondosan választották ki az „1970-es évek arcának” típusához. Azok közül, akik átmentek ezekre a posztokra, csak Tate Donovan volt közismert a televíziós főszerepekről. A többiek: Clea Duvall, Scoot McNairy, Rory Cochrane, Kerry Bishé és Christopher Denham viszonylag ismeretlen volt a közönség számára . Az irániak szerepére nem csak keleti vonásokkal rendelkező színészeket választottak, hanem pontosan etnikai irániakat. A részletekben való válogatósság odáig fajult, hogy az alkotók nem elégedtek meg a perzsát anyanyelvi beszélőkkel sem a párbeszédekhez, hanem csak a teheráni dialektus anyanyelvi beszélőivel [23] .
A színészek kiválasztásának eredményeit értékelve a közönség és a szakértők megállapították, hogy az előadók megjelenése mennyire pontosan esik egybe prototípusaikkal. Eközben Laura Kennedy bevallotta, hogy a megjelenés kiválasztásakor nem a teljes hasonlat elérését tűzte ki maga elé. Ez elsősorban a sminkes mesteri munkájának volt köszönhető [23] . Ben Affleck alapvető viták nélkül hagyta el a főszereplő pozícióját [28] . Ha más karakterekkel meglehetősen szoros egyezés volt a prototípussal, akkor itt a latin-amerikai Mendes és a fehér Affleck között ez egyáltalán nem figyelhető meg. A kusza hosszú haj és a szakáll annyira megváltoztatta a színészt, hogy nem hasonlít önmagára [24] . Affleck megjelenése a filmben a kritikusok szellemi gyakorlatának tárgya lett, Richard Corliss pedig az évtized legrosszabb frizurájának nevezte a színész haját [29] .
A CGI -korszakban Affleck nem akart számítógéppel generált extrákat használni, és élő embereket vont be a forgatásra Kaliforniába és Törökországba. A nagy tömeggel való munkavégzés nem a legkiterjedtebb költségvetés körülményei között az alkotók szavaival élve "katonai precizitást" igényelt [30] . A kaliforniai statisztákat főként a Los Angeles-i körzetben élő perzsák etnikumából toborozták, egyes jelenetekben akár 800 ember is részt vett. Nem volt nehéz perzsákat találni Isztambulban. Önálló feladat volt a hősök megfelelő öltöztetése. Csak körülbelül 500 női hidzsábköpeny -készletet varrtak [31] . A forgatás után újabb probléma jelentkezett. Mint már a szerkesztés során kiderült, a toborzott statiszták között a 40 év felettiek domináltak - a fiatalok napközben a munkában voltak elfoglalva. Az iráni forradalom valódi történetében a diákok voltak a fő támadók a nagykövetségen, de ez ellen semmit sem lehetett tenni [30] [32] .
A film gyártása 2011. augusztus 30-án kezdődött és 14 hétig tartott. A film teljes költségvetése körülbelül 44,5 millió dollár volt, amelyből körülbelül 13 millió dollárt költöttek közvetlenül a gyártásra, 18 millió dollárt pedig a személyzetre és a színészek fizetésére [ 33] A forgatás nagy része Los Angelesben zajlott. A Smokehouse Pictures mintegy 6 millió dollár kölcsönt vett fel a forgatásra, és feltéve, hogy minden munkát Kalifornia államban végeznek, adókedvezményeket is kapott [34] .
Az alkotók szerencsétlenségére Iránban nem lehetett forgatni. Teherán utcáit és házait részben a Warner Bros burbanki stúdiójában hozták létre . A lebontott Los Angeles-i Ontario repülőtér egyik régi terminálját Mehrabad repülőtérként használták ( en ). Az Egyesült Államok Nagykövetségének megjelenését fényképek alapján állítottuk helyre, szerepét egy nagyon hasonló, külsőleg nagyon hasonló, veteránok számára kialakított egészségügyi központ töltötte be North Hills városában ( San Fernando ) [34] [35] . Langley irodája a Los Angeles Times ( en ) adminisztratív épülete lett . Belső tereit nagykövetségek és hírszerző ügynökségek irodáinak újjáépítésére használták fel. A gyártástervezőt kellemesen meglepte, hogy az épület helyiségeinek dekorációja keveset változott az elmúlt 30 évben, és szinte semmit sem kellett hozzátenni [33] . Négy héten belül külön epizódokat forgattak Isztambulban : a Nagy Bazár környékén , a Kék mecsetben , Ayasofya -ban . Isztambul egyik várostömbjében egy tüntetés epizódjait rögzítették, amelyek elzárták egy furgon útját, amelyben diplomaták utaztak. Külön epizódokat forgattak Washingtonban - a CIA főhadiszállásán [22] [31] .
A néző elmerülése a légkörben a Warner Bros. logót használó képernyővédővel kezdődik. 1970-es évek [24] . William Goldenberg szerkesztő felidézte, hogyan inspirálták őt és Afflecket a Nixon- és Carter -korszak politikai thrillerei : Az elnök összes embere , A Kondor három napja és mások . Az első hetekben Chris Terrio folyamatosan a forgatáson volt [11] . A forgatókönyv egy jól ismert ellentmondást tartalmazott – egy „hollywoodi” történethez kapcsolódó komikus kezdetet tartalmazott, bár a film általában véve közel áll egy politikai thrillerhez. Nem kellett a képet bohózatká alakítani, és túlságosan elragadni az ironikus hangulattól, ezért Ben megkérte a forgatókönyvírót, hogy legyen a témában, és szükség szerint finomítsa az anyagot [14] [37] . Chris azt javasolta, hogy minden bevezetés nélkül kezdjük a képet – úgy, hogy az első másodpercektől megrohamozzuk a nagykövetséget, a „Véres vasárnap” szellemében . A rendező maradt a véleménye mellett. Elhatározta, hogy egy képregény szellemében bevezetőt készít , bevezetve a nézőt az iráni forradalom történelmi körvonalaiba [38] .
Az előkészítés során széles körben használták az archív televíziós és filmes anyagokat. A film epizódjaiban felvételeket láthattok híres amerikai tévésekkel: Peter Jennings , Tom Broukow , Ted Koppel ( en ). Komoly segítséget jelentett az alkotóknak a Nightline ( en ) hírműsor archivált kiadásai , amelyek éppen az iráni-amerikai válság idején kezdtek megjelenni. A program minden epizódja tartalmazott időbélyeget (a válság 73. napja, a 74. nap), amelyek segítették az időben történő eligazodást [39] . Az 1979-1980-as CIA valós működésének archívumban őrzött anyagai kerültek bele: poszterek, storyboardok , forgatókönyv, nyomtatott reklámok, dokumentumok, sőt ruhák is [40] . Affleck barátja, Rafi Pitts, a film tanácsadója lett az "iráni" résznél. A filmben egy nagykövetségi tisztviselő epizódszerepét is eljátszotta [41] . A rendező a forgatás előtt saját Pearl Harbor -i élményére emlékezve a hetvenes évek szellemében két hétre egy elszigetelt szobában hagyta a szökésben lévő diplomaták színészeit. Az elektronikus kiegészítőktől megfosztva, hőseik ruhájában merültek el az időben és a környezetben [37] [42] .
A kazetta melletti állandó visszatekintő hivatkozás a dokumentumfilmekre, részletekben nagyon pontosra kényszerítette az alkotókat. Jelentős erőfeszítéseket tett Sharon Seymour produkciós tervező és Jacqueline West jelmeztervező. A korszakot a legapróbb részletekig újrateremtették: kabátok és nyakkendők, hamutartók, órák, szemüvegek, plakátok a falakon [43] . A papírokkal nagyon művészien teleszórt irodákban híres IBM írógépek és pneumatikus postaterminálok [44] láthatók . A főszereplő lakásában eleinte „megszokásból” egy modern stílusú üzenetrögzítőt hagytak , de erre időben rájöttek – aztán még nem volt ilyen. Egy külön tanácsadó (Ted Moser) volt felelős a Washington és Teherán utcáin akkoriban közlekedő márkák kiválasztásáért. Például felkapott egy AMC Matadort rendőrautóként egy repülőtéri üldözési jelenethez [22] [43] . A képen látható epizódok, valamint a Star Wars , Star Trek , a majmok bolygója sorozatok poszterei és figurái a szerzői jogok tulajdonosainak engedélyéhez és bizonyos költségekhez szükségesek. Ben Affleck indokoltnak tartotta ezeket a költségeket, hiszen a hangulatteremtés fontos részleteivé váltak [43] .
A kép többnyire Kodak 5263 filmes fényképezőgéppel készült, a digitális fényképezőgéppel történő felvételt nagyon korlátozottan, gyenge megvilágítású jeleneteknél alkalmazták. A stilizációt széles körben alkalmazták. A kezelő gyakran folyamodott Robert Altman korának technikáihoz – a kamera váratlanul ráközelít a keret apróbb részleteire [22] . Az 1970-es évek minőségi hatását az operatőr és rendező többek között a szemcsésség mesterséges növelésével érte el . A 35 mm -es filmre forgatva a kezelő a keret felét használta fel. Ezután a keret felét a fényképzoom segítségével [ 13] teljesen kinyújtották . Egyes esetekben (például bemutató jelenetek) 16 mm-es és Super 8 mm -es ( en ) filmet és kézi filmezést alkalmaztak, ami az archív filmanyagokra jellemző képminőség-romlás hatását keltette [22] .
A szalag utógyártási szakasza körülbelül 6 hónapig tartott. A kezdeti szerkesztői változtatások közvetlenül a forgatás alatt történtek. Hetente egyszer Affleck és William Goldenberg szerkesztő leültek és átnézték az anyagot, előre kiválasztották a jeleneteket, és már elképzelték, hogyan néznek ki a végső vágásban [39] . Goldenberg körülbelül 185 órányi nyers felvételt csökkentett két órányi végső vágásra, több mint 30 000 méter filmet vágva [36] . A digitális negatív az EFilm stúdió közreműködésével készült. A zenefelvétel és a hangkeverés a Los Angeles-i Capitol Records stúdióban történt [45] . A film speciális effektusokat használ (kb. 600 képkocka) a Method studios ( en ) közreműködésével. Teherán légi képe és a felette lévő repülőgép képe számítógépen készült [32] [45] . A repülőtéri üldözési jelenet is ugyanígy jött létre. A vizuális effektusok többsége azonban láthatatlan. Nekik köszönhető, hogy nagymértékben sikerült megbízhatóan újrateremteni Irán fővárosának utcáinak hangulatát, néhány ritka, régi autómárkát, amelyeket nem volt könnyű megtalálni [34] . A szerkesztő külön feladata volt, hogy a kép összes epizódját összegyűjtse, különböző technikákkal és különböző minőségben: 8 mm, 16 mm, 35 mm és digitális felvétel, flashback - úgy, hogy ne legyenek észrevehető varratok [22] .
A kép piaci népszerűsítése érdekében az alkotók agresszív reklámkampányt folytattak. Ennek keretében a forgatócsoport beutazta az országot, számos interjút adva. A film első előzetese 2012 májusában vált elérhetővé az interneten. A film premierje a Telluride Filmfesztiválon ( en ) 2012. augusztus 31-én volt, ahol a forgatócsoport lelkes fogadtatásban részesült [46] . Torontóban a stáb 10 perces tapsot kapott . A film 2012. október 12-től került a nagyközönség elé [1] [47] .
Megjelenésének elején az Operation Argo kiváló szájról-szájra kritikákat kapott, és a legmagasabb A+ minősítést kapott a CinemaScore -tól ( en ). A film a nyitóhétvégén meglehetősen szerény 19,5 millió dollárt (3232 vászon) hozott, de aztán a szilárd teljesítményének köszönhetően jól sikerült [1] [48] . Az „Argo-hadművelet” folytatta az R besorolású [~ 5] filmek számának növekedését az amerikai jegypénztáraknál . Ez negatívan befolyásolta a film forgalmazását, de így is sikerült átlépnie a 100 millió dolláros otthoni díj mérföldkövét [49] . Itt segített, hogy a szalag az idősebb korosztályra koncentrál. A közönség figyelmét az elnyert filmdíjak gyarapodó gyűjteménye is felkeltette [50] . Az Oscar-gála megnyitásakor a kép 18 hete volt a pénztáraknál, de az országban 1405 képernyőn volt látható – ez egy nagyon sikeres mutató. Ennek eredményeként 44,5 millió dolláros költségvetésével mindössze 219 millió dollárt szedett össze a világon (133 millió dollár + 85 millió dollár a világ többi részén) [1] [35] [50] .
A 2013-as évad a vezető rendezők filmes elmélkedésének ideje volt az ország történelméről. A tavalyi évtől eltérően az Oscar-díjért folyó verseny várhatóan nagyon kiélezett lesz. A legmagasabb díjakért pályáztak: "Lincoln" Spielberg , " Célszám első számú " Bigelow , " Django Unchained " Tarantino . Argo esélyeinek növelése érdekében az Oscar-díjért folytatott küzdelemben egy külön reklámkampányt hajtottak végre körülbelül 10 millió dollár értékben, amely magában foglalta televíziós reklámokat, kültéri reklámokat , a film ajándék DVD-kópiáinak terjesztését a kritikusok számára és egyéb dolgokat [51] [52 ] ] . Jóval a ceremónia előtt, 2012. szeptember 10-én Roger Ebert megjósolta blogjában, hogy Argo nyeri meg a fő Oscar-jelölést [53] . Az előrejelzést az ország vezető filmkritikusai szinte egyöntetűen támogatták [17] . A jövőbeli siker kulcsa a PGA díjátadó és a Golden Globe-díj volt , ahol a kép két fő kategóriában nyert: a legjobb film és a legjobb rendező kategóriában. A filmek közötti versengés felkeltette a bukmékerek figyelmét , az USA és Nagy-Britannia legnagyobb irodáinak tétje a Golden Globe-átadás után már nem Lincoln győzelmére, hanem az Argo hadműveletre irányult [54]. . Az Oscar-díjátadón az Operation Argo sikeres volt – három szobrocskát kapott, köztük a legjobb film díját, és további négy jelölésben szerepelt. Elemzők megjegyezték, hogy 1989 óta először (és csak három ilyen film volt az Akadémia történetében) a "legjobb film" kategória győztes filmjét még csak a "legjobb rendező" kategóriában sem jelölték [17] [ 30] .
A Heslov-Cloney produkciós duó számára az Argo hadművelet régóta várt széles körű elismerés volt [5] . A kép áttörést jelentett Ben Affleck számára új magasságokba. Ahogy írták róla – az „ Arany Málna ” elmaradhatatlan nyerteséről, a szégyenteljes kudarcot vallott „Giglia” hőséről – hirtelen elitrendező lett [55] [56] . Maga a film rendezője szerint a siker oroszlánrésze Chris Terrio jó forgatókönyvéhez és a színészek pontos kiválasztásához tartozik [41] .
Értékelések | |
---|---|
Kiadás | Fokozat |
Roger Ebert | [négy] |
James Berardinelli | [24] |
Boston Globe | [57] |
washingtoni posta | [44] |
Guruló kő | [58] |
Gyám | [59] |
Ben Affleck harmadik rendezői munkája általában pozitív kritikákat kapott vezető szakértőktől, bár kemény kritikák is érkeztek. Szinte mindenki felfigyelt egy kiforrott forgatókönyvre, amelynek középpontjában egy nem triviális ötlet állt [4] [10] [44] , a dokumentarista megközelítés ügyes kombinációja látványos thriller atmoszférával a végéhez közeledve [42] [44] [59 ] ] . A forgatócsoport jelentős erőfeszítései az 1970-es évek szellemének újrateremtésére százszorosan indokoltak [10] [24] [44] . Affleck megtanul jobban együttműködni az operátorral és a szerkesztővel. Képkockája immár vizuálisan kitöltött, és így rabul ejti a nézőt, bizalmat ébreszt a történések iránt [60] . A végeredmény nagyon lenyűgöző, jól mutatja, milyen hűségesen adták át a film készítői a történelmi részleteket [44] [59] . Rodrigo Prieto vintage kameramunkája jól elhelyezett vizuális akcentusokkal szintén növeli a hangulatot [61] . Egy jó thrillert nem a látványos lövöldözések, hanem az idő és a cselekvés helyének pontos manipulálása különböztet meg. Csak így lehet meggyőzni a nézőket arról, hogy az irániak valóban hiányolták az amerikai diplomatákat, szó szerint az utolsó pillanatban, és még a befejezés ismerete sem akadályozza meg abban, hogy teljes mértékben élvezze a nézést [44] . Valerij Kichin nagyra értékelte a filmet, megjegyezve a dokumentumfilm és a tiszta thriller közötti kiegyensúlyozott arányt [42] . Az Argo hadműveletet Roger Ebert "ritka filmes kiválóságért" [4] méltatta .
Ann Hornday ( Washington Post ) a thriller nyitányát a jól ismert The Tail Wags the Dog című filmhez hasonlította , megjegyezve, hogy a vége felé az Argo-forgatókönyv ironikus üzenete elveszik, és olyan lesz, mint egy újabb "lehetetlen küldetés" [44]. . A kritikus Wesley Morris ( en ) ( The Boston Globe ), egy kollégájával egyetértve, alacsonyan beszélt a film érdemeiről, és egy zseniális cselekményt és a teljesen meggyőző befejezést jegyezte meg, az olcsó akciófilm jegyében [57] . A cselekményben jelenlévő elég sok ideológiai kezdet hatással volt a filmről alkotott kritikusok megítélésére. Larisa Malyukova ( Novaya Gazeta ) az "Argo-hadműveletet" szemelte ki a hazafias film példájaként és követendő példaként ebben a műfajban. A film egyszerre tartalmazza a kormány és a különleges szolgálatok kritikáját, valamint egy egyszerű állampolgár feltűnő bravúrját, az amerikai filmes kalandor szellemében [62] . Henry Barnes ( The Guardian ) hazafias hollywoodi Oscar-csalinak nevezte a filmet, amelyben bizonyos fokú öndicséret teszi megbízhatatlanná a drámát . Lydia Maslova ( Kommersant ) szerint a kép annyira ideológiailag motivált, hogy nehéz beleélni magát a szereplők drámaiságába. Kívánatos egy ilyen képet nézni, ismerve az összes megtörtént esemény történelmi kontextusát [63] . „Egy nagyszerű ötlet nem tesz egy képet ragyogóvá” – mondta Richard Corliss . „A film általában véve so-so” [29] .
A hollywoodi történetszál látványos ellenpontja a cselekmény többi részének, és ironikus hangzással gazdagítja a thrillert [10] [44] . Valószínűleg Tony Mendez nem is gondolta, hogy a diplomatamentéssel kapcsolatos események a bohózat és a dráma milyen keverékébe olvadhatnak [10] . A szakértők szinte egyöntetűen dicsérték Alan Arkin és John Goodman mellékszereplők teljesítményét, akik ügyesen közvetítették a hollywoodi üzletemberek típusait [10] [57] [61] . Ízlésesen megírt forgatókönyv, aforisztikus megjegyzésekkel, életerőt és kiemelkedőt adott a képeknek. Ben Affleck központi karakterének külső és belső megtestesülése azonban egyáltalán nem nyűgözte le a kritikusokat. Az Affleck által alakított Mendes annál meggyőzhetetlenebb, ha egy jól megválasztott együttes hátterében jelenik meg. Ez a körülmény különösen szembeötlő a CIA-s találkozó színterén (a következő szavakkal: „az evakuálás olyan, mint az abortusz – nincs rá szükséged…”). A színésznek terv szerint egy tapasztalt szakembert kell ábrázolnia, akinek a véleményét a kollégák meghallgatják, de nem sikerül meggyőzően eljátszania egy ilyen karaktert [64] . Amy Biancoli ( SF Gate ) szerint őszintén szólva szinte minden jelenetben aluljátszott, és a legtöbb kollégája egyetért vele [61] . James Berardinelli megjegyezte, hogy az Affleck-rendező jobban kijött, mint a színész [24] . Peter Travers ( Rolling Stone ) ironikusan azt írta, hogy Affleck természetesen nem Hitchcock , de jó munkát végzett – a történelmi tények bemutatására vonatkozó hollywoodi kódexen belül [58] .
Rendezőként Afflecknek sok közös vonása van Pollackkal és Pakulával . Tehetséges és okos, a rendezés klasszikus megközelítésével, a színészi érzékkel és a történetmesélés tempójával, az a fajta hollywoodi srác, aki halálos könnyedséggel szórakoztat. A 21. századi verzió, nem pedig Beatty és Redford második megjelenése […] „Argo” reményt ad arra, hogy Afflecknek a jövőben is lesz érdemi mondanivalója. A filmmel csak az a baj, hogy a nyitójelenetek után elmegy az idege. Minden intenzitás, amellyel elkezdődik, fokozatosan a hétköznapi szórakoztatásba árad – ez persze nyugodtabb és kellemesebb, mint nézni, mi lehetett az iráni túszválság a képernyőn. Eddig Pakula, de nem paranoiás.
Eredeti szöveg (angol)[ showelrejt] Rendezőként Pollack és Pakula nagyjából ott van, ahol Affleck rendezőként: okos, tehetséges klasszicista, aki jól bánik a színészekkel és a történetmesélés ritmusával; valaki, aki a hollywoodi szórakoztatást bűnözően könnyűvé varázsolja. Ő inkább ennek a kettőnek a 21. századi változata, mint Beatty vagy Redford második megjelenése. […] „Argo” azt sugallja, hogy a jövőben talán van valami aktuálisabb mondanivalója, ahogy Pakula tette. Az egyetlen problémám a filmmel az, hogy ezek után a nyitójelenetek után elveszti az idegeit. Annak ellenére, hogy a film sok feszültséget kelt, és milyen szórakoztató nézni és hallgatni, biztonságosabb, mint amilyennek az iráni túszválságról kellene szólnia. Egyelőre Pakula a paranoia nélkül. - Wesley Morris [57]Éles vitát váltott ki a kép társadalmi és politikai kontextusa, valamint az 1980-as küldetés szabad értelmezése. A kép készítői nagy erőfeszítéseket tettek a részletek újraalkotásában, és szorgalmasan ragaszkodtak a dokumentarista megközelítéshez. Ben Affleck azt mondta egy interjúban: "Ha a kép nem lenne igaz, az kudarc lenne" [21] . Ennek ellenére az „Argo-hadművelet” történelmi hitelessége, amelyet Mihail Trofimenkov mindenkit sértő képnek nevezett, sok kérdést és panaszt okozott [65] . A kanadai különleges szolgálatok hozzájárulásának forgatókönyv-értelmezése érdemelte ki a legdurvább értékeléseket . Jimmy Carter a kép cselekményét kommentálva a következő módosítást tette: "Az ötlethez és a művelet befejezéséhez való hozzájárulás 90%-a a kanadai különleges szolgálatokat illeti." A volt amerikai elnök arra is emlékeztetett, hogy a főszereplő Ken Taylor kanadai nagykövet volt, és nem Tony Mendez [67] [~ 6] . A kép hitelességét értékelve Tony Mendez rámutatott, hogy a valós történetben nem volt sem piaci kirándulás, sem hihetetlen repülős üldözés a végén [8] . A valóságban a szökevények különösebb túlzások nélkül hagyták el Iránt, az események hollywoodi akciófilmek szellemében való értelmezése pedig nem tűnik indokoltnak [13] . A média számos egyéb pontatlanságra és furcsaságra is rámutatott az értelmezésben. A latin-amerikai források arra összpontosítottak, hogy Tony Mendez mexikói származású, míg az őt ábrázoló kép rendezője fehér amerikai [68] .
Az iráni mozi váratlan sikere után egy évvel később ismét az iráni tévénézők reflektorfényébe került a Dolby Theatre - i ceremónia . Az "Argo" hadműveletet betiltották Iránban, mivel számos kritika érte. A helyi média sértésnek és "CIA-reklámnak" nevezte [69] . Az állami struktúrák képviselői felhívták a figyelmet arra, hogy a filmben látható erőszak túlzott volt, a forgatókönyv-értelmezés pedig nem felelt meg a történelmi valóságnak [70] [71] . Mohammad Hosseini iráni külügyminiszter-helyettes szerint a festményen látható történet eltorzult. A kanadai író, az iráni származású Zhion Gomeshi túlzottan kegyetlen és mély tévedésnek nevezte az irániak képen való ábrázolását.
Az „Argo-hadművelet”, egyfajta háborús mese, teljesen téves elképzeléshez vezeti az avatatlan nyugati közvéleményt az iráni nép természetéről. Nem a rezsim, hanem az emberek.
Eredeti szöveg (angol)[ showelrejt] Az Argo az avatatlan nyugati embernek gyorstanfolyamot nyújt az iráni nép természetében, mintha valamiféle sólyom tündérmeséből származna. Nem csak a rezsim, az emberek. — [72]Az iráni nézők azonban kialakíthatják saját elképzelésüket a filmről. A filmről készült kalóz DVD-k kaphatók az iráni feketepiacon, és illegálisan bérelték [72] .
Az a tény, hogy a legjobb filmnek járó Oscar-díj nyertesét az Egyesült Államok First Ladyje, Michelle Obama hirdette ki, csak fokozta a politikai érintettség gyanúját [70] . A Washington Post párhuzamot vont az Argo-hadművelet sikerének időzítése és az iráni-amerikai kapcsolatok következő fordulója között [71] . Furcsának tűnt, hogy cselekményként az iráni válsággal kapcsolatos történet egyetlen, legsikeresebb részét választották ki [65] [73] . Mint ismeretes, a fennmaradó 52 túsz szabadon bocsátása dollármilliárdok veszteségét, az Operation Eagle Claw kudarcát és az amerikai hírszerző ügynökségek hírnevének elvesztését eredményezte [65] [74] . 2013 januárjában vált ismertté, hogy Irán azt tervezi, hogy elkezdi forgatni az 1979-1980-as teheráni eseményekhez kapcsolódó történet saját verzióját. Ataolla Salmanyan rendező nyilvánosan bejelentette azon szándékát, hogy Affleck filmjére válaszul hazafias filmet készít "General Staff" [75] [76] [~ 7] . A kritikusokkal ellentmondásos Affleck a következőket mondta: "Jeleztük, hogy a film valós eseményeken alapul, de soha nem mondtuk, hogy a vásznon szereplő események valósak" [65] . A rendező a politikai indíttatással kapcsolatos vádakat is teljesen távolinak nevezte: „Épp most meséltem el egy érdekes történetet” – mondta a kép alkotója [77] . William Goldenberg úgy vélte, hogy a forgatócsoport igyekezett a lehető legnagyobb mértékben semleges képet adni a helyzetről, nem keverve össze a thriller feszültségét a politikai feszültségekkel [39] . Peter Debruge ( Variety ) sajátos magyarázatot talált a történelmi események értelmezésében és az idegengyűlöletben rejlő túlzott szabadságjogokra : a képen látható irániak nyilvánvalóan nem hülyébbek Tony Mendesnél, hiszen ki tudták sejteni, hogy az orruknál fogva vezetik őket (ellentétben valódi repülőtéri alkalmazottak 1980-ban) [64] .
A God of Light/Argo című, 1979-ben le nem forgatott film igazi forgatókönyvírója, Barry Geller is megsértődött. A 2012-es film sikere után a honlapján zavartságnak adott hangot Affleck filmjének szlogenje kapcsán: „A film hamis. The mission is real” („The movie was fake. The mission was real”). Geller elmondta, hogy harminc évvel ezelőtt csak egy félreértés miatt nem váltak valóra a filmkészítési tervek – sajnos Hollywoodban nem minden forgatókönyv jut a megvalósításig. Ez azonban nem ok arra, hogy a filmet "hamisítványnak" nevezzük. Bár nem várt módon az a régi forgatókönyv az egész világ számára ismertté vált, és most talán kap egy második esélyt [78] [79] .
Jutalom | Akit díjaztak |
---|---|
2013 -as győztes : Oscar -díj | |
Legjobb film | George Clooney , Grant Heslov , Ben Affleck |
Legjobb adaptált forgatókönyv | Chris Terrio |
Legjobb szerkesztés | William Goldenberg ( en ) |
Jelölés: | |
Legjobb mellékszereplő | Alan Arkin |
A legjobb zene | Alexandre Desplat |
Legjobb hang | John Reitz ( en ), Gregg Rudloff ( en ), Jose Antonio Garcia |
Legjobb hangszerkesztés | Eric Odal, Ethan van der Rien |
2013 -as nyertes: BAFTA -díj | |
Legjobb Irány | Ben Affleck |
Legjobb film | George Clooney, Grant Heslov, Ben Affleck |
Legjobb szerkesztés | William Goldenberg |
Jelölés: | |
Legjobb színész | Ben Affleck |
Legjobb mellékszereplő | Alan Arkin |
A legjobb zene | Alexandre Desplat |
Legjobb adaptált forgatókönyv | Chris Terrio |
2013 -as győztes: Golden Globe -díj | |
Legjobb Irány | Ben Affleck |
Legjobb film | Ben Affleck |
Jelölés: | |
Legjobb adaptált forgatókönyv | Chris Terrio |
Legjobb mellékszereplő | Alan Arkin |
Legjobb filmzene | Alexandre Desplat |
2013 -as nyertes: Cesar -díj | |
Legjobb külföldi film | Ben Affleck |
Jutalom | Akit díjaztak |
---|---|
2013 -as győztes: Nemzeti Filmkritikusok Tanácsa Díja | |
Reflektorfény díj | John Goodman |
A mozihoz való különleges hozzájárulásért | Ben Affleck |
Legjobb filmek | |
2013 -as nyertes: Amerikai Írók Céhe díj | |
Legjobb adaptált forgatókönyvű dráma | Chris Terrio |
2013 -ban jelölték: People's Choice Award | |
Legjobb dráma | |
2013 -as nyertes: Amerikai Filmintézet díja | |
Az év filmje | George Clooney, Grant Heslov, Ben Affleck |
2013 -as győztes: US Screen Actors Guild Award | |
Legjobb színészi együttes | film szereplőgárdája |
Jelölés: | |
Legjobb mellékszereplő | Alan Arkin |
2013 -ban kitüntetett : Amerika Producerek Céhe díj | |
Legjobb filmproducer | George Clooney, Grant Heslov, Ben Affleck |
2013 -as győztes: Az Amerikai Rendezők Céhe díj | |
Legjobb rendező | rendező asszisztens csapat |
2012 -es díjazott : Szputnyik -díj | |
A legjobb zene | Alexandre Desplat |
Jelölés: | |
Legjobb film | |
Legjobb rendező | Ben Affleck |
Legjobb forgatókönyv | Chris Terrio |
A díjakkal és a jelölésekkel kapcsolatos információk az imdb.com webhelyen találhatók [80] .
A kép elkészítéséhez a producerek a híres francia zeneszerzőt, Alexandre Desplatot vonzották . Rendkívüli zeneszerző hírében állt, és már dolgozott együtt a Smokehouse Pictures-szel a The Ides of March című filmben [81] . Desplat zenét is írt az "Operation" Argo "" egyik versenytársának - az "Első számú cél" festménynek, a cselekmény Affleck munkáját visszhangozta. A festmény hangsávjának megalkotásakor Desplatot a közel-keleti motívumok és a klasszikus nyugati zenével szembeni cselekménybeli ellentétek ihlették. Az etnikai háttér megteremtéséhez a zeneszerző megfelelő keleti hangszereket és a közel-keleti énekesek hangját használta fel. Tehát a szerzeményben, amely Tony Mendez teheráni érkezésének pillanatában hangzik el, a híres iráni énekesnő, Susanna Deykhim ( en ) hangja szólal meg. A hangsúlyos dobhasználat hozzájárul a kép feszült hangulatának kialakításához, különösen a végkifejlethez közelebb. A képen észrevehető a hetvenes évek populáris zenéjéhez való vonzódás, amely a kor hangulatát is megteremti. A The Rolling Stones " Little T&A " , a Dire Straits " Sultans of Swing " , az Aerosmith " Dream On " , a Led Zeppelin " When the Levee Breaks " című szerzeményei visszaadják a nézőt a rockzene 1970 - es évekbeli virágkorába [ 82 ] . Ben Affleck egy interjúban arról beszélt, hogy nem különösebben szereti zenével hangsúlyozni a képen látható hangulatot, és gyakran mesterkéltnek ítélve zenei kíséretet is nélkülöz. Előnyben részesíti a hang- és zajhatásokat. Ezért a nagykövetség elleni támadás kulcsjelenetében egyáltalán nem használnak zenei kíséretet - csak természetes hangok hallhatók [77] .
Desplat munkáját az összes vezető filmes díjra jelölték: Oscar-, Golden Globe- és BAFTA-díjra. A szakértők azonban visszafogottan értékelték a film zenéjét. A Scoretrackinenanglish forrás megjegyezte, hogy az etnikai megközelítés nem sok kifizetődő, és sokkal ésszerűbb volt, hogy Affleck Harry Gregson-Williams szolgálataihoz forduljon . Dan Gollwasser (soundtrack.net) csak annyit kommentált, hogy a zene nem nagyon zavarta a filmet [83] [84] . A filmzene CD 2012. október 9-én jelent meg a WaterTower Music-on és digitális terjesztésben [81] [84] .
FilmzeneSzámlista [85] | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nem. | Név | Szerző | Végrehajtó | Időtartam | |||||
egy. | "Felfelé" ( az Elah völgyében ) | Mark Isham | |||||||
2. | "Charlie dallam" | Joseph Liebman | Bobby Short ( en ) | ||||||
3. | "March To The Dead City" ( A majmok bolygójáért folytatott harcból ) | Leonard Rosenman ( en ) | |||||||
négy. | "Csípő öleld meg" | Steve Cropper ( en ), Donald Dunn ( en ), Al Jackson Jr. ( en ) és Booker T. Jones ( en ) | Booker T. Jones | ||||||
5. | " Little T&A ( en )" (a Tattoo You -ból (1981)) | Mick Jagger , Keith Richards | Gördülő sziklák | ||||||
6. | Swing szultánai _ | Mark Knopfler | Dire Straits | ||||||
7. | " Dance The Night Away ( en )" (a Van Halen II (1979) albumról) | Eddie Van Halen , Alex Van Halen , Michael Anthony , David Lee Roth | van Halen | ||||||
nyolc. | "Beton dzsungel" | Rod Byers | A Különlegességek | ||||||
9. | "Adhan - Call to Prayer" ( adhan ) | Shaam | |||||||
tíz. | "Abwoon Call To Prayer" (Azan) | Jahanara Laura Mangus | |||||||
tizenegy. | " Amikor a töltés szakad " | Robert Plant , Jimmy Page , John Bonham , John Paul Jones | Led Zeppelin | ||||||
12. | "Stalking Stars" | Andrew Lockinton ( en ) | Andrew Lockinton | ||||||
13. | "Al Adhan" | Pat Jabbar ( en ) (rendezés) | Yousef El Mejad | ||||||
tizennégy. | "Do You Miss London" (a Spy Game -ből ) | Harry Gregson-Williams | |||||||
tizenöt. | Hace Tuto Guagua | Taato Gomez (rendezés) | Család |
Számlista [86] | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nem. | Név | Időtartam | |||||||
egy. | Argo | 3:38 | |||||||
2. | "Egy kém Teheránban" | 4:18 | |||||||
3. | "Halál illata" | 3:26 | |||||||
négy. | "A küldetés" | 2:07 | |||||||
5. | "Szállodai üzenetek" | 2:03 | |||||||
6. | "Tartsd fel az őrök" | 5:31 | |||||||
7. | "A névjegykártya" | 2:55 | |||||||
nyolc. | "Betörés a kapukon" | 3:50 | |||||||
9. | "Tony Grills The Six" | 3:30 | |||||||
tíz. | "A hat eltűnt" | 3:21 | |||||||
tizenegy. | "izzasztóműhely" | 1:31 | |||||||
12. | "Vezessen a repülőtérre" | 3:45 | |||||||
13. | "Eltűnt otthon" | 3:00 | |||||||
tizennégy. | Isztambul - A Kék mecset | 2:18 | |||||||
tizenöt. | Bazár | 3:45 | |||||||
16. | "Tisztított iráni légtér" | 6:01 |
Oroszországban 2013. február 14-én megjelent a CP Distribution a DVD / BR -hordozókon lévő filmet [87] . A filmet február 19-én adták ki DVD/BR-n Észak-Amerikában és az Egyesült Királyságban. A festmény az UltraViolet ( en ) digitális másolószolgáltatáson is megvásárolható [88] .
Jellemzők:
A képpel ellátott BR lemez az egyik bestseller lett. A február 18-tól 24-ig tartó héten a film a BR lemezeladási listák élére került, megelőzve az évadvezető Skyfallt . A DVDBeaver forrás a digitalizálás kielégítő minőségét állapította meg, felhívva a figyelmet az 1970-es évekre stilizált film sajátosságaira. A kép színvilága némileg tompított, és egyes jelenetekben a mesterséges szemcsék nem mutatnak valódi felbontást. A Blu-ray kiadás számos extrát tartalmaz. A 46 perces „Eye witness account” („Szemtanúk tanúvallomása”) című dokumentumfilm segítségével a néző részletesen megismerkedhet az 1979-1980-as eseményekkel és azok értékelésével. A "szemtanú beszámolója" kép a képben módban tekinthető meg (BR verzió) [87] . Az anyagválogatásban szerepel még: az "Escape from Iran: The Hollywood Option" ("Menekülés Iránból: Hollywood opció") című film, rendezői és forgatókönyvírói megjegyzések. Többek között interjúkat tartalmaznak az események résztvevőivel: Jimmy Carterrel, Tony Mendezzel, megmentett amerikai diplomatákkal [88] [90] .
Március 4-én a Warner Brothers kiadta a film bővített kiadását Blu-Ray-en. A megjelenésre az Egyesült Királyságban és további európai országokban került sor. A Warner Brothers nem jelentette be, hogy a bővített verziót az Egyesült Államokban kiadná. A bővített verzió 9 perc 13 másodperccel (553 mp) hosszabb, mint a mozi. Öt hozzáadott jelenetet, két újravágást és két törölt jelenetet tartalmaz. A változások alapvetően Tony Mendes személyes életét, családjával való kapcsolatát érintették. A kölcsönzés során a kritikusok egyéni hangjai hallatszottak, mivel a filmben a női szerepek teljesen másodlagosak. Itt a nők nagyobb figyelmet kapnak, és Mendez volt feleségének, Christinának (Taylor Schilling színésznő) már a szavakkal is van szerepe. Számos kritikus számára ésszerűnek tűnik az a döntés, hogy ezeket az epizódokat eltávolítják a színházi vágásból. Úgy érzik, hogy a bővített változat melodramatikusabb és némileg lassított [85] [91] .
Hozzászólások
Felhasznált irodalom és források
Ben Affleck filmjei | |
---|---|
|
A közösségi hálózatokon | |
---|---|
Tematikus oldalak | |
Szótárak és enciklopédiák | |
Bibliográfiai katalógusokban |