Adyghe nyelv | |
---|---|
önnév | Adygabze [1] |
Országok | Oroszország , Törökország , Jordánia , Szíria , Izrael , Észak-Macedónia , Irak , Szaúd-Arábia |
Régiók | Adygea , Krasznodari terület |
hivatalos állapot | Rojava |
A hangszórók teljes száma | Oroszországban 117,5 ezer (2010) [2] |
Állapot | sebezhető [3] |
Osztályozás | |
Kategória | Eurázsia nyelvei |
Észak-kaukázusi szupercsalád (általánosan nem ismert) Abház-Adyghe család Adyghe csoport |
|
Írás | cirill ( adighe írás ) |
Nyelvi kódok | |
GOST 7.75-97 | pokol 020 |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | ady |
ISO 639-3 | ady |
WALS | adt , ady és ash |
A világ nyelveinek atlasza veszélyben | 1064 |
Etnológus | ady |
IETF | ady |
Glottolog | adyg1241 |
Wikipédia ezen a nyelven |
Az adyghe nyelv ( alsó -cirkesz , nyugati cserkesz , nyugat -adighe ) az adighek nyelve , amely az abház-adighe család része .
Az adyge nyelvnek négy dialektusa van , amelyek neve megegyezik beszélőik nevével, nevezetesen: Abadzekh (Oroszországban már majdnem kihalt, de továbbra is használják az Adyghe diaszpórában), Bzhedug , Temirgoev , Shapsug . A Temirgoev dialektust választották irodalmi adyghe nyelvnek . Egyes nyelvészek hajlamosak a kabard-circasz és az adyghe nyelveket a közös adyghe nyelv dialektusainak tekinteni [4] .
Az adyghe nyelvet beszélők száma Oroszországban 117 489 fő (2010).
Oroszországban az adyge nyelvet Adygeában , valamint a Krasznodar Terület Lazarevszkij és Tuapse régióiban beszélik . Ezenkívül a nyelv gyakori a Törökországban , Szíriában , Líbiában , Egyiptomban , Jordániában élő nagy adyghe diaszpórában , valamint néhány diaszpórában Izraelben , valamint a Közel-Kelet és Európa más országaiban .
Több neves nyelvésznek ( E. Forrer , E. Laroche, I. M. Dunaevskaya és A. Kammenhuber ) sikerült kiderítenie a hatti nyelv grammatikai szerkezetét , és kifejezésük szerint „feltűnő szerkezeti hasonlóságot mutat a hatti nyelvvel. a nyugat-kaukázusi nyelvek (abház-adighe)”, valamint G. A. Melikishvili és G. G. Giorgadze nyelvészeti tanulmányai azt is lehetővé teszik, hogy a hattiánus szoros rokonságban áll a kaski nyelvvel [5] .
Az adyghe nyelv az 1980-as években S. A. Starostin által javasolt hipotetikus kínai-kaukázusi nyelvcsaládba tartozik.
Az adyghe nyelv a közeli rokon kabard-cirkasszai nyelvtől a dzu , tsu , spirants zhu , shyu , shӏu és stop pӏu labializált affrikátusokkal különbözik ; valamint a hajlásformák, statikus; a tulajdonjog két meghatározott kategóriája (felmondható/elidegeníthető és elidegeníthetetlen/elidegeníthetetlen); az -ep tagadó utótag használatával (a kabard-circasz nyelvben ez a kym utótag ); az ergatív-indirekt eset -sch mutatója a mutató névmásokban (adyghe - Asch eupchi és kabard - Aby eupschI "Kérdezd meg tőle").
Összehasonlításképp:
Az adyghe nyelv fonetikáját sok mássalhangzó különbözteti meg (dialektusokban - 67-ig). A vokalizmus (mint a kabard-cirkasszában) háromoldalú [6] a - y - e , ellentétben az abház és az abaza nyelvekkel, ahol csak két magánhangzó lehet az elsődleges gyökben: "a" és "y". A szótagok összehúzódásából e (hey = ye), és (yy = yy), o (ue = ey) jött létre . A név bizonyos deklinációban négy esetben változik - közvetlen, közvetett, kreatív és átalakító, határozatlan esetben pedig - kettőben, esetenként háromban. Az ige, mint minden abház-adighe nyelvben, gazdag személyalakokban, számokban, igeidőkben, hangulatokban, zálogokban. Létezik egy sokrétű, ún. poliperszonális ragozás, amikor két vagy több személyes előtag, az alany jelzői, közvetlen és közvetett objektumok egyszerre szerepelnek az ige ragozott alakjában.
Az adyghe nyelv poliszintetikus . Az adyghe nyelvet többkomponensű állítmány jellemzi, amely tartalmazhat személyes előtagokat, hely-, irány- és személyi viszony előtagokat, néha névleges gyököket. Szinte minden észak-kaukázusi nyelvhez hasonlóan az adyghe nyelv is ergatív : az intranzitív állítmány alanya és a tranzitív ige tárgya ugyanabban az esetben (a tradíciótól függően nevezőnek, közvetlennek vagy abszolútumnak nevezett ) a tranzitív állítmány ügynöke . ergatív vagy közvetett eset. A relatív definíció a definiált dolog elé kerül, a kvalitatív definíció pedig a definiált dolog után következik. A szokásos szórend a mondatban: alany, közvetlen tárgy, többi tag, állítmány.
A modern adyghe nyelv szókincsében megkülönböztetik a nyílt szótagtípus elsődleges gyökereit. Az adyghe szavak többsége ezek kombinációjából keletkezik. Az októberi forradalom után az írást az arab ábécé alapján hozták létre, amelyet 1927-ben a latin, 1938-ban pedig a cirill váltott fel.
Adyghe ábécé és betűnevek:
A a
a |
B b
lenne |
be
Ön |
G g
Jé |
gu gu
fickó |
Гъ гъ
Jé |
gu gu
fickó |
D d
dy |
j j
ji |
dz dz
dzy |
zu zu
zuy |
Neki
ti |
(Neki)
yo |
F
zhy |
Zhzh
zhy |
zhu zhu
zhuy |
Élő
zhy |
W h
PS |
Ésés
yy |
th
yy kaku |
K k*
ky |
ku ku
kuy |
K k
kyy |
Kuku
kuy |
КІ кІ**
kay |
kau kau
kauy |
L l
ly |
l l
ly |
LI LI
lӏy |
Mm
mi |
N n
minket |
óó***
ue |
P o
py |
ПІ ПІ
pӏy |
Pӏu pӏu
papuy |
R p
ry |
C-vel
vki |
T t
Ön |
TI TI
csapok |
Tapu tapu
tapuy |
u u
Azta |
f f
ff |
x x
Hé |
xh xh
huh |
hu hu
huy |
huh huh
Hé |
C c
tsy |
tsu tsu
tsui |
CI CI
tsӏy |
h h
chy |
CHI CHI
chay |
W w
félénk |
Шъ shъ
félénk |
ШІ ШІ
lépések |
Shҏu shҏu
cipő |
u u
shchi |
(b b)
pyte tamyg |
s s
s |
(b b)
shebe tamyg |
uh uh
uh |
(Yu yu)
yuu |
(Én vagyok)
igen |
én
Іы |
Іу
Іуу |
Az Adyghe ábécében 64 betű található: 7 magánhangzót és 57 mássalhangzót jelent. Az e, k, b, b, y, i betűket főleg a kölcsönzéseknél használják; Az "o" az ue/eu, kІ>chІ diftongot közvetíti. Korábban az ábécé a shІ , shҏu betűket tartalmazta .
Az adyghe nyelvben ugyanazokat a betűket használják a hangok (fonémák) írásbeli megjelölésére, mint az oroszban. Rajtuk kívül az I betű („bot”) is bekerült az Adyghe ábécébe.
A specifikus (gége, labiális, stop, réses, oldalsó) hangok megjelölésére „y”, „b”, „b”, „I” kombinációkat használunk: gu, gy, gyu, kъ, kyu, kІ, kӏu, zhъ, zhu, shъ, shhu, shІ, shӏu stb. Ezek a betűkombinációk egy hangot (fonémát) jelölnek, mint az oroszban, mondjuk: l, t, s .
A kabard nyelvben és az adyghe -ben a zh- t és a zh -t pontosan ugyanúgy ejtik, de eltér a helyesírástól. A kabard nyelvben a zhj helyett zh -t írnak ( zhy / zhy "régi"), a chI helyett - schI ( chӏygu / schӏygu "föld"), az sh - sch helyett ( pshashye / pshashche "lány"), a shhu - f helyett ( shuzy / fyz "feleség"; utsysh'o / udzyfe "zöld"), a shІ helyett - shchI ( pshӏy / pschӏy "tíz"), az f - hu helyett ( fai / khueysch "akarni" ), a shӏu helyett pedig - fІ ( shӏoi / fӏey "piszkos" ).
cirill betűs | Nemzetközi fonetikus ábécé | Kiejtés | A szavak |
---|---|---|---|
A a | aː | achye, apchy | |
B b | b | jelvény, bae | |
be | v | ||
G g | ɣ | gyny, chygy | |
ɡ | |||
gu gu | ɡʷ | gu, vastag | |
Гъ гъ | ʁ | gathe, gemaf | |
gu gu | ʁʷ | gunegu, gunje | |
D d | d | dydzhi, dahe | |
j j | dʒ | jan, lamyj | |
dz dz | dz | zyo, zyn | |
zu zu | dzʷ | khanzu, khanzuacha | |
Neki | e ja aj | igen, eplyn | |
(Neki) | o jo | karácsonyfa | |
F | ʒ | zhe, jakeӀe | |
Zhzh | ʐ | zhy, zhazhye | |
zhu zhu | ʐʷ | zhun, zhuago | |
Élő | ʑ | zhybge, zhau | |
W h | z | zanqae, zande | |
Ésés | iə jə | ikhyan, ikӀypӀ | |
th | j | jód, szia | |
K to | k | gomb, gomb | |
ku ku | kʷ | kushae, ku | |
K k | q | kelkáposzta, kekion | |
Kuku | qʷ | kukhe, kushkhe | |
ka ka | kʼ kʼʲ tʃʼ | kaymaf, kayhye ( kӀ, shkӀe ) | |
KӀu kӀu | kʷʼ | kӀun, kauake | |
L l | l | ly, kaale | |
ɮ | bly, chyle, szappan | ||
l l | ɬ | labekuu, laashche | |
la la | ɬʼ | lӀy, lӀgye | |
Mm | m | labirintusok, melek | |
N n | n | na, mi | |
Ó, oh | óóó óóó | erő, lovak ( ó, darazsak, ohshy ) | |
P o | p | pe, sap | |
PӀ pӀ | pʼ | pӀe, pӀeshhakhag | |
PӀu pӀu | pʷʼ | pӀun, pӀur | |
R p | r | rikӀen, rӀon | |
C-vel | s | seh, seshho | |
T t | t | tetezh, te | |
TӀ tӀ | tʼ | tӀy, yatĀe | |
TӀu tӀu | tʷʼ | turys, turytӀu | |
u u | uw | ushhun, uben | |
f f | f | fuzhy, rajongó | |
x x | x | huh, hase | |
xh xh | χ | hyeong, phyeong | |
hu hu | χʷ | hun, khurai | |
huh huh | ħ | heh, haku | |
C c | ts | tsage, tsy | |
tsu tsu | tsʷ | tsuak'e, tsu | |
Tse tse | tsʼ | tsӀyne, tsӀyfy | |
h h | tʃ kʲ | csal, csal | |
cha cha | tʃʼ | chӀypӀe, chӀyfe | |
ch ch | tʂ | chygay, chyye | |
W w | ʃ | félénk, félénk | |
Шъ shъ | ʂ | pshshashe, shhabe | |
Shu shyu | ʂʷ | shuguale, shukuakӀu | |
SheshӀ | ʃʼ | sheny, shenyg | |
ShӀu shӀu | ʃʷʼ | shӀutse, sheufes | |
u u | ɕ | shchagu, shate | |
(b b) | ″ | ||
s s | ə | ykӀi, zy | |
(b b) | ′ | ||
uh uh | a | emelet, nenezh | |
(Yu yu) | u ju | Yusif, Yunys | |
Én vagyok | jaː | jaj, yabge | |
a | ʔ | Ӏe, kaase | |
ау | ʔʷ | ӀukӀen, Ӏusyn, Ӏudan |
cirill betűs | Nemzetközi fonetikus ábécé |
---|---|
gu gu | ʁʷə |
Gyo goo | ʁʷa |
zhu zhu | ʐʷə |
Joo Joo | ʐʷa |
ku ku | kʷə |
ko ko | kʷa |
Kuku | qʷə |
ko ko | qʷa |
KӀu kӀu | kʷʼə |
kao kao | kʷʼa |
Shu shyu | ʂʷə |
Sh'o sh'o | ʂʷa |
ау | ʔʷə |
cirill betűs | Nemzetközi fonetikus ábécé | Kiejtés | A szavak |
---|---|---|---|
jéééé | ɡʲ | gyane, gyegun | |
ky ky | kʲ | kyet, kyehy, zhakye | |
СӀ сӀ | sʼ | se, használjon | |
fa fa | fʼ | fӀy, fӀytsӀe | |
hu hu | x | huabe, maho, huzhi | |
Chu chu | tʃʷ | chuaco, chu | |
schӀ schӀ | ɕʼ | pikkelysömör | |
Ӏb | h | Ӏyg, Ӏydedem, deӀye |
Az " Adyge mak " ("Az Adyghe hangja") újság adyghe nyelven jelenik meg.
|
|
Mennyiség kijelölésekor a zy (egy) kivételével minden kardinális szám a meghatározandó főnév után kerül: zy kale „egy fickó”, kaelitau „két srác”, mefe min „ezer nap”. Az apere ("első") kivételével az i- előtaggal és a -nere utótaggal képezik őket .
Az osztó számok a számok -ry képzővel történő megismétlésével jönnek létre : zyryz „egy az egy”, tҏurytӏu „kettő”, shyrysh „három”, plҏyryplІ „négy”, tfyrytf „öt”, stb. A mondatban: Ejakӏohertӏt chaakheshtyg'eh "A tanulók párban mentek vizsgára."
A törtszámokat a mennyiségi számokból az utótag segítségével képezzük - (a) ne : shchy "három" - shane "egyharmad", plӏy four - plӏane "egynegyed", hy "hat" - hane "egy hatod", stb.
A Wikipédiának van egy adyghe nyelvű része („ Adyghe Wikipédia ”), az első szerkesztés 2018-ban történt [7] . 2022. november 3-án 16:37 ( UTC ) állapot szerint a szakasz 451 cikket tartalmaz (oldalak száma összesen - 3180); 6220 résztvevő regisztrált benne, közülük egy adminisztrátor státuszú; 16 résztvevő tett valamit az elmúlt 30 napban; a szakasz fennállása alatt összesen 12 241 szerkesztés történt [8] .
Állami és hivatalos nyelvek az Orosz Föderáció alanyaiban | |
---|---|
Oroszország államnyelve | orosz |
A Szövetség alanyai államnyelvei | |
Hivatalos státuszú nyelvek | |
Oroszország nyelvei Wikipédia Oroszország népeinek nyelvén Oroszország népeinek irodalma Orosz népek dalai Orosz nyelvű szótárak Média Oroszország nyelvein |
Abház-Adighe nyelvek | |
---|---|
Abház | |
Adyghe | |
Ubykh |
|
Adygs | |
---|---|
kultúra | |
Adygs ország szerint | |
Modern nemzetek | |
Adyghe nyelvek | |
Sztori | |
Egyéb |
Szótárak és enciklopédiák | |
---|---|
Bibliográfiai katalógusokban |