Avin Malken

Avinu malkenu [1] [2] (avinu malkenu, Abinu-Malkenu [3] ) ( héber אבינו ‏‎ - „apánk a királyunk”) a talmudi judaizmusban a bűnbánat imádsága , amelyet a „10”-re mondanak. a bűnbánat napjai Ros Hásánától Jom Kipurig . A szefárd Nusakhban az Avinu Malkenu imát csak Ros Hásánán és Jom Kippuron mondják [4] . A reformjudaizmusban az Avinu Malkenu imát is csak Ros Hásánán és Jom Kippuron mondják [5] . Az ima nagysága és a versszakok sorrendje közösségenként igen eltérő. . Az "Avinu Malkenu" imát kifejezetten a katasztrófa idején böjtölő napokra írták össze , és forrásul szolgált az " Amida " mindennapi ima összeállításához jelenlegi formájában [6] .

Szöveg

Atyánk [7] , királyunk [8] [9] , nincs [más] királyunk, csak Te! Atyánk, királyunk, könyörülj [10] rajtunk! ‏ אבינו מלכנו אין לנו מלך אלא אתה ‏ אבינו מלכנו למענך רחם עלינו - Babilóniai Talmud, Taanit 25 b

A babiloni Talmud az Avinu Malkenu ima 24 versszakát említi, de csak 2 versszak szerepel, amelyekről Akiva rabbi azt mondta , hogy esőt ejt. Egy másik forrás szerint az "Avinu Malkenu" ima 5 versszakból állt [11] . Az imát később 19 versszakra bővítették, hogy hasonló legyen a 19 áldásos Amida imához . Az Avinu Malkenu ima legtöbb versszaka hasonlít az Amida és Havinenu ima középső áldásaihoz [12] [ 6] . Amram Gaon rabbi machzorjában az "Avinu Malken" ima 25 versszakból áll. A szefárd nusakhban az Avinu Malkenu imát 29 versszakra bővítették. Az Ashkenazi Nusakhnak 38 versszaka van. A lengyel nusakh (sfarad) 44 versszakot tartalmaz. A Thesszaloniki Nusakh 53 versszakot tartalmaz.

Az 5. és 6. áldásban szereplő Amida ima is tartalmazza a „mi Atyánk, királyunk” kifejezést.

Jelenlegi formájában az „Avinu Malkenu” ima a bűnök megbánását fejezi ki, és azt a kérést fejezi ki, hogy írjuk be az „Élet könyvébe” Ros Hásána idején és a „Bűnbocsánat Könyvébe” Jom Kippurkor.

Lásd még

Jegyzetek

  1. Ne'ila - cikk az Electronic Jewish Encyclopedia -ból "Miután Amida elolvasta Avina Malkenut"
  2. Kitzur shulchan Wayback Machine2021. november 27-én aArchiválvaaruch
  3. Abin-Malken // Brockhaus és Efron zsidó enciklopédiája . - Szentpétervár. , 1908-1913.
  4. Abinu Malkenu archiválva 2021. november 27-én a Wayback Machine -nél "Míg Spanyolországban egy ideig csak újév napján és az engesztelés napján szavalták"
  5. Abinu Malkenu archiválva 2021. november 27-én a Wayback Machine -nél "A reformrituáléban Abinu Malkenu csak az ünnepélyes újév napján és az engesztelés napján alkalmazzák"
  6. 1 2 Isteni szolgálat // Brockhaus és Efron zsidó enciklopédiája . - Szentpétervár. , 1908-1913. „Különleges istentiszteleti szertartást hoztak létre Palesztinában a szárazság és az eső hiányára. Ebben az esetben még a bibliai időszakban is böjtöt tartottak és imádkoztak (Jóel, I, 14; 2, 16-17). A Misnában egy kiterjedt értekezést (Taanit) szentelnek a böjtök áttekintésének, második fejezetét pedig a jelzett napok különleges liturgikus rendjének szentelték, amelyen 24 doxológiát mondtak ki, amely 18 napi és hat további doxológiát tartalmaz. (lásd Schürer, Gesch., 3. kiadás, II , 490; Israel Lévi, Rev. et. juiv., XLVII, a forrásokat és az irodalomjegyzéket). A böjti napok istentisztelete Neilah-val ért véget, amelyet ma már csak Jom Kippur liturgiája őrzött meg. A böjti napokon az istentiszteleti szertartást sokkal korábban dolgozták ki, mint a keresztény korszak; nagyon valószínű, hogy a templomi kultusztól függetlenül alakult ki, és az is, hogy a mindennapi liturgia alapjait tartalmazza.

  7. Van.  63:16 „Egyedül te vagy a mi Atyánk”,
    Ézs.  64:8 "De most, Uram, te vagy a mi Atyánk"
  8. Van.  33:22 "Az Úr a mi királyunk"
  9. A „Miatyánk, királyunk” kifejezés az Amida ima 5. és 6. áldásában is megtalálható
  10. Lk.  18:13 „Istenem! légy irgalmas nekem, bűnösnek!”
  11. Abin-Malken // Brockhaus és Efron zsidó enciklopédiája . - Szentpétervár. , 1908-1913. „Egy másik forrás (En-Yakov) szerint eredetileg 5 versszakból állt; a fentieken kívül még három másikat tartalmazott, amelyeket általában a machzorban helyeznek el"
  12. Abin-Malken // Brockhaus és Efron zsidó enciklopédiája . - Szentpétervár. , 1908-1913. „Ez annak köszönhető, hogy megpróbálták bevinni a Shmone-Esre tartalmát Abina-Malkenuba. Nem ismert, hogyan és milyen befolyás alatt történt ez az utánzás. De ha a két imát összehasonlítjuk, akkor valóban észrevehető az áldások tartalmának feltűnő azonossága.

Linkek