A katonai eskü egy ünnepélyes, ünnepélyes eskü , amelyet minden állampolgár az állam fegyveres erőihez történő katonai szolgálatra való felvételkor ( sorozáskor ) tesz .
A katonai eskü ősidők óta létezik a világ legtöbb államának fegyveres erőiben (AF). Különböző VS-ekben megvan a maga sajátos tartalma, hagyományai és rituáléi az átvételhez, egy adott nép (népek) történelmileg kialakult hagyományaitól és szokásaitól , VS-étől és ezen állam rendszerének lényegétől függően.
„Nem fogom megszentségteleníteni ezt a szent fegyvert, és nem hagyom a sorokban bajtársamat. Nemcsak azt fogom megvédeni, ami szent , hanem azt is, ami nem szent, egyedül és másokkal együtt. Utódaimnak adom tovább a hazát , nem megalázva vagy csökkentve, hanem megnövelve és jobb helyzetben ahhoz képest, amelyben örököltem. Tiszteletben tartom a bölcsek döntéseit. Engedelmeskedni fogok a nép által elfogadott vagy elfogadandó törvényeknek , és ha valaki úgy dönt, hogy megszegi, nem engedhetem meg, és megvédem őket, akár egyedül kell megtennem, akár mások lesznek velem. Tiszteletben tartom a hiedelmeket ."
— Az ephebe esküje , Ussing . Oktatás és képzés a görögök és rómaiak körében. - Szentpétervár , 1878, 141. o.Az évszázadok során a cárok , a kormányok és az államrendszer megváltozott Oroszországban , ráadásul a katonai eskü szövegét többször is átírták. Jelentését azonban minden változatban egy dologra redukálták: az eskü ünnepélyes hűségeskü volt és az is .
A szöveg jelenlegi változata a következő:
„Én (vezetéknév, keresztnév, apanév) ünnepélyesen hűséget esküszöm szülőföldemnek - az Orosz Föderációnak .
Esküszöm, hogy szentül betartom az Orosz Föderáció alkotmányát , szigorúan betartom a katonai előírásokat , a parancsnokok és a felettesek parancsait .
Esküszöm, hogy megfelelően teljesítem katonai kötelességemet , bátran megvédem Oroszország, a nép és a Haza szabadságát , függetlenségét és alkotmányos rendjét .
A katonai eskü szövegét az Orosz Föderáció 1998. március 28-i szövetségi törvényének 40. cikke hagyta jóvá.[1] "A katonai szolgálatról és a katonai szolgálatról."
Korábban az Orosz Föderáció - Oroszország elnökének 1992. január 5-i „Az Orosz Föderáció katonai esküjének szövegéről” című rendeletében jóváhagyott eskü szövegét használták.
„Én (vezetéknév, keresztnév, családnév) katonai szolgálatba lépek, és hűséget esküszöm az Orosz Föderációnak és népének. Esküszöm, hogy betartom az Orosz Föderáció alkotmányát és törvényeit, betartom a katonai előírásokat, a parancsnokok és elöljárók parancsait, valamint a törvényileg rám ruházott feladatokat.
Esküszöm, hogy katonai szolgálatot teljesítve, hogy őszinte legyek, lelkiismeretes, kellőképpen elviseljem az ezzel járó nehézségeket. Bátran, az életét nem kímélve, védje meg az Orosz Föderáció népét és állami érdekeit.
Esküszöm, hogy nem használok fegyvert az emberek és törvényesen megválasztott hatóságaik ellen.
Vállalom, hogy az Orosz Föderáció területén vagy külföldön bármely olyan helyen teljesítek katonai szolgálatot, ahová az Orosz Föderáció kormánya küld, és betartom annak az államnak a törvényeit, amelynek területén katonai szolgálatot teljesítek.
A katonai eskü letétele a fegyveres erők belső szolgálatának chartájában meghatározott módon történik .
A harcos katonai esküjének letételének rituáléja a következő. Egy adott napon és órában a katonai egység gyalogosan felsorakozik a felvonulási téren . A katonák teljes ruha egyenruhában vannak, és fegyvert viselnek. A felvonulási téren zenekar sorakozik fel, az egység harci zászlaját és az Orosz Föderáció államzászlóját viszik fel . Minden katonai személy, aki felesküdött a katonaságnál, az első besorolásban található. A katonák katonai eskütétele előtt a katonai alakulat parancsnoka rövid beszédet mond. Emlékezteti a katonákat, hogy a katonai eskü letétele megtisztelő és felelősségteljes kötelesség , amelyet az állam a katonaságra bíz a haza és annak alkotmányos rendjének védelmében. A katonai eskü letételéhez a katonát egy század vagy más katonai egység parancsnoka akcióból kihívja, és az alakulat előtt hangosan felolvassa a katonai eskü szövegét. Ezután a harcos saját kezűleg aláír egy előre elkészített listán a vezetéknevével szemben, és elfoglalja helyét a sorokban.
A katonai eskü letétele után a katonai alakulat parancsnoka gratulál a katonáknak életük és a katonai alakulat életének legfontosabb eseményéhez. Általában a gratulációkat veteránoktól, szülőktől és tisztviselőktől is hallják, akik az esküt letenni jöttek - a helyi hatóságok és állami szervezetek képviselőitől. A zenekar az Orosz Föderáció Himnuszát játssza , a katonai egység pedig teljes erővel felvonul a felvonulási térre.
A katonai eskü letételében részt vevő összes katona számára ez a nap munkaszüneti nap, és ünnepnapként ünneplik.
Az elmúlt évtizedekben hagyomány alakult ki: a katonák ünnepélyes hűségesküt tesznek a Szülőföldnek a katonai dicsőség emlékműveinél, a Haza szabadságáért és függetlenségéért folytatott hősies harcok helyszínein.
A katonai eskü letételét a katonai szolgálatról és a katonai szolgálatról szóló törvény [1] 40. és 41. cikke szabályozza .
A „Katonai szolgálatról és katonai szolgálatról” szóló törvény 41. cikke szerint a sorkatonák ( újoncok ), Oroszország állampolgárai az általános katonai kiképzésen („Fiatal Katona tanfolyam”) esküt tesznek. Általában ez egy-két hónappal a gyülekezési pontról a kiképző katonai egységre való megérkezés után történik. A fegyveres erőknél szerződés alapján szolgálatba lépő külföldiek nem tesznek hűségesküt Oroszországnak (csak az orosz alkotmány, a katonai előírások és a parancsnoki parancsok betartására vállalnak kötelezettséget). Esküt tesznek még kadétok (hallgatók, hallgatók) (polgári egyetemek katonai tanszéke), leendő tisztek, első alkalommal katonai kiképzésen (gyakorlaton) részt vevő tisztek, valamint katonai szakképzési intézmények kadétjai és hallgatói - az 1-2. tanulás.
A katonai eskü letételével a katona a „Katonai szolgálatról és katonai szolgálatról” szóló törvény 40. cikkével összhangban megesküszik, hogy „betartja Oroszország alkotmányát, szigorúan betartja a katonai előírásokat, a parancsnokok és a felettesek parancsait”. A hatályos jogszabályok szerint azonban az újonc már az eskü letétele előtt is szinte minden katona jogát és kötelezettségét megszerzi. Tehát a szolgálati státuszról szóló törvény 1998-as elfogadása után a 2. cikk értelmében a sorkatona a gyülekezési helyről a katonai egységre (hajóra) való indulás napjától katonának minősül. . Ettől kezdve az újonc megkapja a katona jogait és kötelességeit, és nemcsak a polgári, hanem a katonai jogszabályok alanya is lesz, azaz katonai bűncselekményekért felelős (például büntetés dezertálásért ).
De vannak további jogok és kötelezettségek is, amelyeket a katona az eskü letételével szerez. Így a „Katonai szolgálatról és katonai szolgálatról” szóló törvény [2] 41. cikke szerint az újonc az eskütétel előtt nem vonható be harci küldetésekbe (elleni hadműveletekben való részvétel , szolgálat és őrség), letartóztatásba helyezhető , valamint fegyvereket és harci technikát rendeltek hozzá.
A katonai eskü letételének megtagadása esetén a törvény nem ír elő büntetőjogi vagy egyéb felelősséget . A katonai szolgálatról és a katonai szolgálatról szóló törvény kommentárjai szerint azonban az eskü letételének megtagadása nem megengedett. (Azaz minden katonának csak eskü alatt kell szolgálnia.) orosz alkotmány 59. cikke szerint , ha a katonai szolgálat ellentétes a sorkatona meggyőződésével vagy vallásával, jogában áll helyettesíteni. alternatív polgárival .
A kadétok esküje nem katonai eskü. Az Orosz Föderáció minden kadéthadtestének saját esküszövege van, de a szavak különbségei ellenére mindig ugyanazt a jelentést hordozzák. A kadét vállalja, hogy szereti szülőföldjét, és hűséges is lesz hozzá; jól tanulj, lelkiismeretesen hajtsd végre a parancsnokok és elöljárók parancsait, állhatatosan viseld el a kadétélet minden nehézségét stb.
Az Orosz Birodalom Fegyveres Erőiben minden , sorkatonai szolgálatot teljesítő alacsonyabb rendfokozatban kétszer esküdtek fel:
A másodlagos esküt 1884-ben vezették be, és különösen ünnepélyes légkörben tették:
Az esküt megelőzte az alakulat parancsnokának magyarázata a katonai szolgálati kötelezettség és az eskü jelentéséről, valamint a birodalmi törvénycikkek felolvasása a háborús szolgálati kötelezettség megszegésének büntetéséről , valamint a katonai szolgálatról. amelyet a katonai rend és az egységek megkülönböztetésének jelvényei panaszkodnak . Ugyanebben a sorrendben a csapatok egyes részei esküt tettek, amikor zászlókat kaptak. Az önkéntesek a besorozáskor azonnal esküt tettek a zászlók alatt. A tiszti előléptetés során az Orosz Fegyveres Erők valamennyi alacsonyabb rendfokozata ismét letette az esküt .
Én, az alább megnevezett, megígérem és esküszöm a Mindenható Istenre az Ő szent evangéliuma előtt , hogy akarom és tartozom Császári Felségének, az én igazi és természetileg legkegyesebb Nagy uralkodócsászáromnak [név és patronim], egész Oroszország egyeduralkodója és az övé. Császári Felség, az Összoroszország trónörököse, hűségesen és képmutatóan szolgálja, életét nem kímélve, az utolsó csepp vérig, és mindent Ő Magas Birodalmi Felségének az önkényuralomnak, az erőnek és a hatalomnak, a megillető, legalizált és ezentúl legalizált jogoknak és előnyöknek , a legnagyobb megértés, erő és képesség, teljesíteni. Ő Birodalmi Felsége állapota és ellenségeinek földjei, testtel és vérrel, mezőn és erődökben, vízen és szárazföldön, csatákban, partikban, ostromokban és támadásokban és egyéb katonai esetekben, bátran és erősen kijavítani az ellenállást, és mindent a siker érdekében, ami Ő Császári Felsége számára mindenesetre a hűséges szolgálatra és az állam javára vonatkozhat. Amint tudomást szerezek róla, nemcsak időben fogok bejelenteni Őfelsége érdekének sérelmét, kárát és veszteségét, hanem mindenféle elhárítási és meg nem engedő intézkedéssel is igyekszem minden a rám bízott titkot és a felettem kinevezett elöljárókat mindenben, ami az állam hasznára és az állam szolgálatára vonatkozik, megfelelően teljesíti az engedelmességet, és mindent lelkiismerete és saját érdeke, vagyona szerint javít, barátság és ellenségeskedés a szolgálattal és a nem cselekvő esküvel szemben; a csapattól és a zászlótól, ahová tartozom, bár a terepen, konvojban vagy helyőrségben soha nem fogok elmenni, de amíg élek, követni fogom, és mindenben becsületes, hűséges, engedelmes emberként viselkedem és viselkedem. , bátor és hatékony (tiszt vagy katona) kell. Miben segíthet engem az Úr, a mindenható Isten. Ezen esküm végén megcsókolom Megváltóm szavait és keresztjét. Ámen .
Az eskütételben annak a vallásnak a papja vett részt , amelyhez az esküt tett.
A katonai szolgálatba lépő muszlimok különleges formában esküdtek le, az abban elfogadott öt nyelv egyikén, amelyet az eskütevő ismert. A muszlimok esküjének menete a következő volt:
A zsidókra tett eskü eljárását és a katonai szolgálatba lépéskor a zsidó eskü formáját a Külföldi felekezetek lelki ügyeinek szabályzata rögzítette. A fenti törvény szerint a zsidók szombaton és ünnepnapok kivételével bármikor esküt tettek zsinagógában vagy imaiskolában, ezek hiányában pedig megfelelő nyilvános helyen, a parancsnokok és a rabbi vagy asszisztense jelenlétében, valamint , ha lehet, két tanú -vallástárs.
Rerberg ezredes a felvonulási helyszínre vezeti az ezredet, és a 3. Pernovszkij gránátosezred újoncainak esküjének ritka szépségű képe nyílik meg szeme előtt .
A felvonulási tér közepén hat egyforma, fehér terítővel borított asztal található. Az asztalok előtt némi távolságban áll az ezred nevezője, Stepin Artur rangidős altiszt, az ezred zászlójával és segédével. Fokozatosan, többszöri átrendezés után, minden asztal másik oldalán karcsú, feszes pernovi gránátos négyzetek alakulnak ki.
Minden asztal előtt különböző vallású papok jelennek meg . Az ezredpap a kereszttel és az evangéliummal az első asztal előtt áll, amely előtt áll a legnagyobb újoncok „négyzete”. A második asztal előtt egy katolikus pap áll, a harmadik előtt egy evangélikus lelkész , a negyedik előtt egy muzulmán mullah , az ötödik előtt egy zsidó rabbi, a hatodik előtt pedig senki sem áll. csak két gránátos .
Kezdődik az eskütétel, és Stepin Artur barátom, a zászlós, igazi neve Artur Stoping, ő maga pedig finn- evangélikus , de zászlóvivői tiszteletbeli kötelességét remekül teljesíti.
Ugyanakkor édesapám, az ezred parancsnoka az utolsó asztalhoz jön, és elképesztő dolgot látok, ami csak itt, a régi Oroszországban történhetett meg. Mindkét újonc kis csomagokat vesz elő a zsebéből, és óvatosan bontja ki a rongyokat, amelyekbe be vannak csomagolva. A rongyok kibontása után mindketten kivesznek a kötegekből két-két kis, fából gyalult és zsírral kikent fa „istent”. Mindkét fából készült „istenbálvány ” kerül az asztalra apám és két újonc közé, s apám, mint a szemükben legfelsőbb főnök, csak ezután esküszik meg mindkét gránátosnak, hogy „ hit és igazság ” szolgálatában áll a cárnak és a hazának.
Az esküi rang lejárta után a papság nyugdíjba vonult, az újoncok visszatértek századaikba, az ezred szép szalaggal lépett be laktanyába.
Közvetlenül az Ideiglenes Kormány felállítása után sürgősen új esküt írtak, amelyet a hadsereg és a haditengerészet minden állományának le kellett tennie. Ünnepélyes hangulatban hozták tisztek és katonák egyszerre. A hadseregben eskünek hívták, és a hozzáállás kétértelmű volt, és gyakran nyíltan negatív, különösen a tisztek körében. [négy]
„A tiszt (katona) becsületére esküszöm, és Isten és lelkiismeretem előtt megígérem , hogy hűséges és mindig odaadó leszek az orosz államhoz , mint a hazámhoz. Esküszöm, hogy az utolsó csepp vérig őt szolgálom, minden lehetséges módon hozzájárulva az orosz állam dicsőségéhez és jólétéhez. Vállalom, hogy engedelmeskedem az Ideiglenes Kormánynak, amely jelenleg az Orosz Állam élén áll mindaddig, amíg az Alkotmányozó Nemzetgyűlésen keresztül a népakarat alapján létre nem jön a kormányforma . A rám bízott hivatalos feladatokat teljes erőbedobással fogom ellátni, csak az állam hasznát tartva a gondolataimban, és nem kímélve az életet a haza javára. Esküszöm, hogy engedelmeskedem a fölém rendelt parancsnokoknak, teljes engedelmességet teszek nekik minden olyan esetben, amikor azt a haza iránti tiszti (katona) és állampolgári kötelességem megköveteli. Esküszöm, hogy becsületes, lelkiismeretes, bátor tiszt (katona) leszek, és nem szegem meg az eskümet önérdek, rokonság, barátság és ellenségeskedés miatt. Az esküm befejeztével teszem a kereszt jelét és aláírom.
A Vörös Hadsereg katonai esküje (1918-39) [5] :
A Vörös Hadsereg katonai esküje (1939-47) [6] :
A Szovjetunióban a katonai esküt minden szovjet állampolgár a fegyveres erőkhöz való csatlakozáskor letette, és kifejezte készségét a Haza védelmének szent kötelességének teljesítésére a szovjet alkotmány követelményeivel összhangban (132. és 133. cikk). Az oklevélben meghatározott eljárás szerint letett katonai eskü a szolgálatot teljesítõ szolgálati jogviszony és tartalékos szolgálat teljes idejére érvényes .
A Munkások és Parasztok Vörös Hadseregéhez való csatlakozáskor tett ünnepélyes ígéret (katonai eskü) szövegét L. D. Trockij írta a csetnik eskü alapján, és először 1918. április 22-én hagyta jóvá az Összoroszországi Központi Végrehajtó Bizottság . 1922 márciusában a Szovjetunió Összoroszországi Központi Végrehajtó Bizottságának rendelete egyetlen napot állapított meg az összes fegyveres erő számára és az ünnepélyes ígéret - a "vörös eskü" - megtételének eljárását. 1939. január 3- án a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának Elnöksége elfogadta a katonai eskü új szövegét és az elfogadásának eljárási szabályzatát, amely meghatározta, hogy a katonák (tengerészek), a katonai iskolák (iskolák) kadétjai és a diákok. A katonai akadémiák, akik korábban nem tettek katonai esküt, a fiatal katona (tengerész) képzési programjának elsajátítása után tegyenek katonai esküt. A katonai eskü letételének időpontját az alakulat, oktatási intézmény, intézmény sorrendjében közölték. A katonai esküt ünnepélyes légkörben tették le, erre az alakulat, oktatási intézmény, intézmény állománya gyalogosan, fegyverrel felsorakozott a zenekarral közös zászlónál. Mindenki, aki katonai esküt tesz, és a géppuskát „mellkason” (karabély - „lábhoz”) tartja, hangosan felolvassa a katonai eskü szövegét, majd személyesen aláírja az oszlopban található speciális listát. vezetéknevével szemben, és elfoglalja helyét a ranglétrán. A katonai eskü letétele után a zenekar eljátszotta a Szovjetunió Himnuszát , a katonai alakulat ünnepélyes felvonuláson ment keresztül.
A Szovjetunió katonai esküjének szövege 1947-től 1992-igA Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának Elnöksége 1947. június 10-én hagyta jóvá.
„Én, a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének polgára, a fegyveres erők sorába lépve , esküt teszek, és ünnepélyesen esküszöm, hogy becsületes, bátor, fegyelmezett, éber harcos leszek, elviselem a katonai szolgálat minden nehézségét és megpróbáltatását, szigorúan megőrizni a katonai és államtitkokat , megkérdőjelezhetetlenül végrehajtani minden katonai chartát, valamint a parancsnokok és főnökök parancsait.
Esküszöm, hogy lelkiismeretesen tanulom a katonai ügyeket , minden lehetséges módon megvédem a katonai és népi vagyont , és utolsó leheletemig odaadó leszek népemnek, szovjet szülőföldemnek és a szovjet kormánynak .
A szovjet kormány utasítására mindig készen állok megvédeni szülőföldemet - a Szovjet Szocialista Köztársaságok Unióját, és a fegyveres erők katonájaként esküszöm, hogy bátran, ügyesen, méltósággal és becsülettel megvédem. kímélve a véremet és magát az életemet, hogy teljes győzelmet arassak az ellenségek felett .
Ha megszegem ezt az ünnepélyes eskümet, hadd szenvedjek el a szovjet törvények szigorú büntetésétől, a dolgozó nép általános gyűlöletétől és megvetésétől .
1975-ben a "dolgozó nép általános gyűlölete és megvetése" helyébe " a szovjet nép általános gyűlölete és megvetése " [7] .
1991. december 13-án az eskü szövegét a Szovjetunió elnöke az UP-3019 számú elnöki rendelettel a következő kiadásban hagyta jóvá:
„Én (vezetéknév, keresztnév, apanév) ünnepélyesen hűséget esküszöm a népnek, vállalom, hogy az alkotmányt és az állam törvényeit, a katonai szabályzatokat, a parancsnoki és elöljárói parancsokat szentül betartom, és a rám rótt feladatokat lelkiismeretesen teljesítem. Esküszöm, hogy Szülőföldem odaadó és méltó védelmezője leszek” [8] .
Jelenleg a katonai eskü következő szövegét fogadták el a Fehéroroszországi Fegyveres Erők :
„Én, a Fehérorosz Köztársaság állampolgáraként (vezetéknév, keresztnév, apanév), ünnepélyesen megesküszöm, hogy odaadó vagyok népemnek, szentül betartom a Fehérorosz Köztársaság alkotmányát, betartom a katonai előírások és parancsok követelményeit. parancsnokok és felettesek.
Esküszöm, hogy megfelelően teljesítem katonai kötelességemet, bátran és önzetlenül megvédem a Fehérorosz Köztársaság függetlenségét, területi integritását és alkotmányos rendjét.”
Eredeti szöveg (fehérorosz)[ showelrejt] Én, a Fehérorosz Köztársaság állampolgára (becenév, név, apa neve), esküszöm, hogy a nép népének, a Fehérorosz Köztársaság Kanstitutsy Szentháromságának addánja leszek, hogy vykonvatsya patrabavanni katonai statútumokat és rejtvényeket a kamandziraў és a főnökök. Esküszöm a becsületére vykonvatsya katonai abavyazak, férfias és samaaddana abaranyatsya függetlensége, területi integritása és a Fehérorosz Köztársaság jelölti divatja.Az Ukrajnának tett katonai hűségeskü letételének rituáléját először a Sich Lövészek Légiója tartotta 1915. szeptember 3-án [9] .
Ukrajna katonai esküjeUkrajna állampolgárai , akiket behívtak vagy önkéntesen vonultak katonai szolgálatra, katonai hűségesküt tesznek Ukrajna népének, ünnepélyes légkörben, fegyverrel a kezükben, egy katonai egység harci zászlóján, a parancsnokok és katonák alakulatának előterében. A fiatal harcos személyes esküt tesz Ukrajna népének, az államnak, megnevezi vezetéknevét, keresztnevét, családnevét.
Én (vezetéknév, keresztnév és apanév) katonai szolgálatba lépek, és ünnepélyesen esküszöm Ukrajna népének, hogy mindig hűséges és odaadó leszek hozzájuk, lelkiismeretesen és becsületesen teljesítem a katonai kötelességeket, követem a parancsnokok parancsait, rendíthetetlenül betartom az Ukrajna alkotmánya és törvényei, őrizze meg az állami és katonai titkokat.
Esküszöm, hogy megvédem az ukrán államot , és megalkuvás nélkül őrködöm szabadsága és függetlensége felett.
Esküszöm, hogy soha nem árulom el Ukrajna népét [10] .
Eredeti szöveg (ukr.)[ showelrejt] Én, (név, apám után), katonai szolgálatba lépek, és urociszta esküszöm Ukrajna népének, hogy élni fogok és megbánom a jómát, röviden és becsületesen viselem a katonai cipőt, megbüntetem a parancsnokokat, türelmetlenül betartom Ukrajna alkotmányát. , az állam törvényei és Viysk rejtélye.Esküszöm, hogy megvédem az ukrán államot, igénytelenül őrködöm a szabadság és függetlenség gárdáján.
Esküszöm, hogy soha nem bántom Ukrajna népét.A katonai eskü jogi erejű dokumentum , állami jelentőséggel bír. A katonai eskü szövegét Ukrajna Legfelsőbb Tanácsának 1991. december 6-i rendelete hagyta jóvá.
"Én, a Donyecki Népköztársaság Fegyveres Erőinek katonája, esküt teszek és ünnepélyesen megesküszöm Donyeck föld népe előtt, hogy becsületes, bátor, fegyelmezett, éber harcos leszek, szigorúan megőrzi a katonai és államtitkokat, és megkérdőjelezhetetlenül betartom. minden törvénnyel, katonai szabályzattal, parancsnoki és elöljárói parancsokkal. Esküszöm a katonai ügyek lelkiismeretes tanulmányozására, a katonai és nemzeti vagyon minden lehetséges módon való védelmére. Méltó és hűséges bajtársa leszek harcostársaimnak, és könyörtelen ellenségekre. Utolsó leheletemig esküszöm, hogy harcolni fogok Donyeck földjének szabadságáért . Ebben a küzdelemben sem a véremet, sem az életemet nem kímélem. Ha megszegem vagy eltérek ettől, hadd szenvedjem el a Donyecki föld szabadságáért. törvény, népünk általános gyűlölete és megvetése” [11] .
„Én (vezetéknév, keresztnév, apanév) ünnepélyesen hűséget esküszöm szülőföldemnek - a Luhanszki Népköztársaságnak.
Esküszöm, hogy szentül betartom a Luhanszki Népköztársaság alkotmányát , szigorúan betartom a katonai előírásokat, a parancsnokok és elöljárók parancsait.
Esküszöm, hogy katonai kötelességemet méltósággal teljesítem, bátran megvédem a köztársaság, a nép és a haza szabadságát, függetlenségét és alkotmányos rendjét. [12]
„Én (vezetéknév, keresztnév, apanév) ünnepélyesen hűséget esküszöm szülőföldemnek - az Abház Köztársaságnak.
Esküszöm, hogy Alkotmányát és törvényeit szentül betartom, szigorúan betartom a katonai szabályzatok, a parancsnokok és elöljárók parancsait.
Esküszöm, hogy megfelelően teljesítem katonai kötelességemet, bátran megvédem Abházia, a nép és a Haza szabadságát, függetlenségét és alkotmányos rendjét” [13] .
„Én (vezetéknév, név, apanév), a Dél-Oszétia Köztársaság állampolgára, a fegyveres erők sorába lépve, esküt teszek, és ünnepélyesen esküszöm: becsületes, bátor, fegyelmezett, éber harcos leszek, szigorúan betartom a katonai szolgálatot. és államtitkokat, hogy megkérdőjelezhetetlenül kövessem parancsnokaim és főnökeim parancsait.
Esküszöm, hogy hősiesen megvédem Szülőföldemet, és utolsó leheletemig odaadó leszek népemnek, mindig készen állok megvédeni a Hazát, és bátran, ügyesen, méltósággal és becsülettel megvédem.
Esküszöm, hogy megvédem és gyarapítom a Szülőföld híres védőinek harci hagyományait.
Esküszöm, hogy lelkiismeretesen tanulmányozzam a katonai ügyeket, gondosan bánok a nép javaival, és minden tőlem telhetőt megteszek nemzeti örökségünk megőrzéséhez.
Ha megszegem ezt az ünnepélyes eskümet, akkor szenvedjek el súlyos büntetésben és a nép általános megvetésében” [14] .
"Én, (vezetéknév, keresztnév, patroním), ünnepélyesen hűséget esküszöm a Pridnesztroviai Moldáv Köztársaság multinacionális népének, vállalom, hogy szentül betartom a Köztársaság alkotmányát és törvényeit, a katonai szabályzatokat, a parancsnokok és elöljárók parancsait, lelkiismeretesen teljesítem esküszöm, hogy odaadó és méltó védelmezője leszek hazájuknak, függetlenségének és szuverenitásának." [tizenöt]
A Reichswehr esküje , 1919. augusztus 14-én:
Hűséget esküszöm a német állam és szülőhazám alkotmánya mellett, bátor katonaként esküszöm mindenkor, hogy megvédem Hazámat és törvényes intézményeit, engedelmeskedem az államelnöknek és elöljáróimnak.
Eredeti szöveg (német)[ showelrejt] Ich schwöre Treue der Reichsverfassung und gelobe, dass ich als tapferer Soldat das Deutsche Reich und seine gesetzmäßigen Einrichtungen jederzeit schützen, dem Reichspräsidenten und meinen Vorgesetzten Gehorsam leistenA Reichswehr esküjének új formája, amelyet 1933. december 2-án fogadtak el:
német Ich schwöre bei Gott diesen heiligen Eid, dass ich meinem Volk und Vaterland allzeit treu und redlich dienen und als tapferer und gehorsamer Soldat bereit sein will, jederzeit für diesen Eid mein Leben einzusetzenA Reichswehr esküje (a Wehrmacht 1935. májusától ) 1934. augusztus 20-án kelt:
Leteszem ezt a szent esküt Isten előtt, hogy megkérdőjelezhetetlenül engedelmeskedem a Wehrmacht legfelsőbb parancsnokának, a német állam és nép vezetőjének, Adolf Hitlernek, és bátor katonaként bármikor készen állok arra, hogy életemet adjam esküt tettem.
Eredeti szöveg (német)[ showelrejt] Ich schwöre bei Gott diesen heiligen Eid, dass ich dem Führer des Deutschen Reiches und Volkes, Adolf Hitler, dem Oberbefehlshaber der Wehrmacht, unbedingten Gehorsam leisten und als tapferer Soldat bereit sein will, jeesenderzeit mezudset für diesenderzeit für.Az SS katonák esküje :
Esküszöm neked, Adolf Hitler, a német birodalom Führerje és kancellárja, hogy hűséges és bátor leszel, engedelmeskedsz mindhalálig. Istenem segíts!
Eredeti szöveg (német)[ showelrejt] Ich schwöre Dir, Adolf Hitler, als Führer und Kanzler des Deutschen Reiches, Treue und Tapferkeit. Ich gelobe Dir und den von Dir bestimmten Vorgesetzten Gehorsam bis in den Tod! Szóval wahr mir Gott helfe!Az NDK Nemzeti Néphadseregének esküje 1959-1961-ben:
Ich schworeMeinem Vaterland, der Deutschen Demokratischen Republik,
allzeit treu zu dienen, sie auf Befehl der Arbeiter- und Bauernregierung
unter Einsatz meines Lebens gegen jeden Feind zu schützen,
den militärischen Vorgesetzten National wargesetzten
unbedingten
Az NDK Nemzeti Néphadseregének esküje 1962-1989-ben:
Esküszöm, hogy mindenkor hűségesen szolgálom a Német Demokratikus Köztársaságot, hazámat, és a munkás- és parasztkormány parancsára megvédem minden ellenségtől.
Esküszöm, hogy a Nemzeti Néphadsereg katonájaként mindig készen állok a szovjet hadsereg és a velünk szövetséges szocialista országok hadseregeinek oldalán, hogy megvédjem a szocializmust minden ellenségtől, és életemet adom a győzelemért.
Esküszöm, hogy becsületes, bátor, fegyelmezett és éber katona leszek, megkérdőjelezhetetlen engedelmességet tanúsítok a felsőbb katonai tisztségviselők iránt, a parancsokat teljes elszántsággal teljesítem, és mindig szigorúan megőrzi a katonai és államtitkokat.
Esküszöm a katonai ismeretek tudatos elsajátítására, a katonai előírások betartására, mindig és mindenhol köztársaságunk és Nemzeti Néphadseregének becsületének megőrzésére. Ha valaha is megszegem ezt az ünnepélyes esküt, amelyet tettem, köztársaságunk törvényei és a dolgozó nép megvetése szigorúan megbüntessen.
Eredeti szöveg (német)[ showelrejt] Ich schwöre Der Deutschen Demokratischen Republik, meinem Vaterland, allzeit treu zu dienen und sie auf Befehl der Arbeiter-und-Bauern-Regierung gegen jeden Feind zu schützen.Ich schwöre An der Seite der Sowjetarmee und der Armeen der mit uns verbündeten sozialistischen Länder als Soldat der Nationalen Volksarmee
jederzeit bereit zu sein, den Sozialismus gegen alle Feinde zu verteidigen und mein Lebendesset zur Erringn eizudesset zur Erringn.
Ich schwöre Ein ehrlicher, tapferer, disziplinierter und wachsamer Soldat zu sein, den militärischen Vorgesetzten unbedingten Gehorsam zu leisten, die Befehle mit aller Entschlossenheit zu erfüllen und die militärischenstheim und nisseatli.
Ich schwöre Die militärischen Kenntnisse gewissenhaft zu erwerben, die militärischen Vorschriften zu erfüllen und immer und überall die Ehre unserer Republik und ihrer Nationalen Volksarmee zu wahren.
Az NDK Nemzeti Néphadseregének esküje 1990-ben:
Ich schwore ,getreu den Gesetzen der Deutschen Demokratischen Republik,
meine militärischen Pflichten stats diszipliniert und ehrenhaft zu erfüllen.
Ich schwöre,
meine ganze Kraft zur Erhaltung des Friedens
und zum Schutz der Deutschen Demokratischen Republik einzusetzen.
Az eskü szövege a Bundeswehr Alapokmányának 9. pontja szerint :
Esküszöm, hogy hűségesen szolgálom a Német Szövetségi Köztársaságot, és bátran védelmezem a német nép jogait és szabadságát. Istenem segíts!
Eredeti szöveg (német)[ showelrejt] Ich schwöre, der Bundesrepublik Deutschland treu zu dienen und das Recht und die Freiheit des deutschen Volkes tapfer zu verteidigen, so wahr mir Gott helfe.A lengyel hadsereg katonai esküjének jelenlegi szövegét a katonai esküről szóló , 1992. október 3-i törvény [16] határozza meg :
Én, a Lengyel Hadsereg katonája esküszöm, hogy hűségesen szolgálom a Lengyel Köztársaságot, megvédem függetlenségét és határait. Őrizze az alkotmányt, őrizze meg a lengyel katona becsületét, védje a katonai zászlót. Szülőföldem ügyéért, bajba jutott, ne kímélje sem saját vérét, sem életét. Isten segítsen.
Eredeti szöveg (lengyel)[ showelrejt] Ja, żołnierz Wojska Polskiego, przysięgam służyć wiernie Rzeczypospolitej Polskiej, bronić jej niepodległości i granic. Stać na straży Konstytucji, strzec honoru żołnierza polskiego, sztandaru wojskowego bronić. Za sprawę mojej Ojczyzny w potrzebie krwi własnej ani życia nie szczędzić. Szóval mi dopomóż Isten.Az utolsó sor kiejtése nem kötelező, és a harcos személyes döntésétől függ.
A Tsakhal katona katonai esküjének szövegét 1948-ban állították fel. A Vezérkar utasításai szerint (az izraeli hadseregben ezek helyettesítik a chartát) az IDF minden tagjának hűséget kell esküdnie Izrael Államra , annak törvényeire és a választott kormányra.
Eskü szövege:
Esküszöm, vállalom és esküszöm, hogy hűséges leszek Izrael állam törvényeihez és hatóságaihoz, feltétel nélkül és megkérdőjelezhetetlenül vállalom a hadsereg fegyelmezésének teljes terhét, engedelmeskedem a felhatalmazott parancsnokok parancsainak és parancsainak, minden erőmet odaadom, sőt feláldozzam az életemet a szülőföld védelméért és Izrael szabadságáért.
Eredeti szöveg (héber)[ showelrejt] הנני נשבע (ת) ומתחייב (ת) בהן צדקי לשמור אמונים למדינת ישראל לחוקיה ולשלטונותיה המוסמכים, לקבל על עצמי ללא תנאי וללא סייג עול משמעתו של צבא הגנה לישראל, לציית לכל הפקודות וההוראות הניתנות על ידי המפקדים המוסמכים ולהקדיש את כל כוחותיי ואף להקריב את חיי להגנת המולדת ולחירות ישראל.A vallásos katonáknak joguk van azt mondani, hogy מצהיר (ígérem) a נשבע (esküszöm) szavak helyett.
Az eskü végén a hadköteles kap egy példányt az általa választott szent könyvből ( Tóra , Újszövetség vagy Korán ).
Az Egyesült Államok fegyveres erőiben az eskünek két változata létezik – az alsóbb rendfokozatok esküje ( Oath of Enlistment ) és a tiszti eskü ( Oath of Office ). Szövegük jelentősen eltér – tehát ha az alacsonyabb rendűek hűséget esküdve vállalják az Egyesült Államok alkotmányának védelmét , engedelmeskednek az Egyesült Államok elnökének és a magasabb tisztek parancsainak, akkor a tisztek hűséget esküdve csak az Egyesült Államok védelmét vállalják. alkotmányos és becsületesen ellátják hivatalos feladataikat. Úgy gondolják, hogy ezt az „ alapító atyák ” képzelték el, hogy elkerüljék a hatalom jövőbeni katonai bitorlását és a katonai diktatúra létrehozását . Emiatt Hugh Thompson hadnagy , aki a My Song My takarítás során nem engedelmeskedett felettesei parancsainak , és nyíltan megfenyegette, hogy lelövi kollégáit, ha nem engedelmeskednek a parancsának, később nem jelent meg a bíróság előtt. harci (mivel .-ig "a [feljebbvalók] parancsai nem kerülnek szóba"), hanem éppen ellenkezőleg, bátorságáért megkapta a Soldier's Medal kitüntetést - az amerikai hadsereg legmagasabb nem harci kitüntetését [17] .
Az Orosz Föderáció fegyveres erői | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
|
Katonai szolgálat | |
---|---|
Katonai regisztráció |
|
Katonai Biztosság | |
Szolgáltatás | |
Zavaros kapcsolat | |
A szolgáltatás visszautasítása | |
Egyéb | Katonai zsargon |
Szótárak és enciklopédiák |
|
---|