Az északkeleti nyelvjárási zóna az orosz nyelv egyik dialektuszónája, amely az északi dialektus területének jelentős részét fedi le (középső és keleti régiók), a nyugati Ladoga-Tikhvin csoport nyelvjárásainak kivételével , és a keleti közép-orosz dialektusok területét is elfoglalják , kizárva csikorgó dialektusaik elterjedési területeit [1] [2] [3] [4] .
Az északkeleti nyelvjárási zónát olyan nyelvi sajátosságok jellemzik, amelyeket két izoglossz -köteg különböztet meg, amelyek lefedettségükben eltérő területeket vázolnak fel. Az izogloss kötegek teljes hosszukban egymástól távol helyezkednek el, kivéve a nyugati részen egy kis szegmenst. Mindkét izoglossz-nyaláb területe a vologdai és a kosztromai csoport dialektusainak területét fedi le , míg az I-nyaláb izoglosszáinak területe a II-es nyaláb területétől nyugatra és délre mozog, így a II-es nyaláb nyelvkomplexuma. a II gerenda izoglosszái abban különböznek az I gerenda izoglosszai komplexumától , hogy nem terjednek ki az Onega csoport dialektusaira és a keleti közép - orosz határos dialektusokra . Így az Onega-csoport és a kelet-közép-orosz határszéli dialektusok sajátossága, hogy hiányoznak bennük a második izoglosszák dialektusjelenségei , a Ladoga-Tikhvin csoport dialektusainak pedig az, hogy hiányzik az összes dialektus. az északkeleti zóna jelenségei bennük (ellentétben az északi dialektus többi dialektusával ). Az 1. gerenda izoglosszái határolják a keleti közép-orosz ok és ok nyelvjárás területeit . Az északkeleti zóna nyelvjárási jelenségei által egyesítve az északi dialektus keleti dialektusai ( vologdai és kosztromai csoportok ) szemben állnak a nyugati dialektusokkal ( Ladogo-Tikhvin csoport ), valamint a keleti közép-orosz dialektusokkal (északi részük) szemben a nyugati nyelvjárásokkal, az északi dialektus és a közép-orosz dialektus közötti különbségtétel az északkeleti dialektuszóna izogloss-kötegeinek (északról dél felé haladó) szegmenseinek kombinálásával jön létre a nyugati és északnyugati dialektus izogloss kötegeivel. nyelvjárási zónák . Az északkeleti, északnyugati és nyugati nyelvjárási zóna izoglosszáinak metszéspontjában az északi dialektus átmeneti interzonális dialektusai, az északkeleti és délkeleti dialektusok különböző izoglosszai területeinek kölcsönös átfedésének területén lokalizálódnak. nyelvjárási zónák , keleti közép-orosz nyelvjárások találhatók [1] .
Az északkeleti nyelvjárási zóna területe a rosztovi-szuzdali dialektus dialektusainak nyelvi jelenségei alapján alakult ki , amelyek a Rosztov-Szuzdal föld lakóinak áttelepülése során terjedtek el a térségben. az északi dialektus (kivéve annak rendkívül nyugati régióját - a Ladoga-Tikhvin dialektusok területét). Csakúgy, mint az északi dialektus nyelvi jelenségei, az északkeleti zóna nyelvjárási sajátosságai is a rosztovi-szuzdali nyelvjárás és a novgorodi nyelvjárás kölcsönhatásának területén alakultak ki . Az ilyen jellegű interakció jelenléte megkülönbözteti az északkeleti zóna területét a középső nyelvjárási zóna területétől, amelynek nyelvi sajátosságai a rosztovi-szuzdali dialektus eredeti, a nyelvközi kapcsolatoktól nem érintett területén alakultak ki. a novgorodi nyelvjárástípusú nyelvjárásokkal [5] .
Az északkeleti nyelvjárási zóna jellemzői közé tartozik a központi típusú nyelvjárások nyelvi sajátosságainak jelentős részének elterjedése . Ezt a nyelvjárási zónát kisszámú nyelvi sajátosság és azok elterjedésének szabálytalansága jellemzi az egész területén. Ugyanakkor bizonyos jellemzők más nyelvjárástársulásokban is megtalálhatók, köztük olyanokban is, amelyek nem határosak az északkeleti zónával (például a fehérorosz nyelv és a velük határos orosz nyelvjárásokban). Az északkeleti nyelvjárási zóna, amely átfedi az északi zóna területének keleti részét, nyelvi jegyeinek többségét északi részén osztja, a nyugati és délkeleti zóna kisebb részeit átfedve pedig külterületein is.
Példa, amelyben az északkeleti nyelvjárási zónára jellemző nyelvjárási jegyeket jegyeznek fel: Rozsot raknak, cséplőgéppel kopogtatnak. Jól fáj. Hogyan távolítsuk el az élőket, majd a ghoulokat [2] . Ezt a zónát a következők jellemzik: utópozitív partikulák használata (ebben a példában nőnemű főnévvel ragadós esetben) [6] , a csapó neve cséplés [7] , a beteg határozószó nagyon jelentésében [8] , a szó zhito a gabonanövények [9] jelentésében .
Ennek a zónának az első izoglosszák dialektusaira jellemző egyik legszembetűnőbb jelenség: Az olyan szavak elterjedése, mint a híd (baldachin) a kevésbé gyakori shibko (nagyon) szóval együtt fáj [8] ; 3. személyű névmás névelő betét alakban. pl. az oneʹ szám , a nyelvjárási zóna északi részének dialektusaiban együtt létezik az theyʹ alakkal , amely hiányzik az Onega nyelvjáráscsoportból . A szavak kiejtése: unoka m kezdőbetűvel - [m] nuk (a nyelvjárási zóna északi részén hiányzik); kakukk előhangosított magánhangzóval o - szakács [u] shka ; valamint a szabálytalanul gyakori szavak kiejtése: [der '] gat ' (húz), [l'o] shsh vagy [l'o] sh'sh' (keszeg), [d'oʹ] rzhim (tart), stb. Használja az infinitivusok véghangsúlyú alakjait - és a tövektől a hátsó-palatális mássalhangzóig: kályhák , szterechi vagy pekchi , pekti , steregchi , steregti stb. dialektusok ) Az izoglosszák I kötegének nyelvjárási jelenségei is: Az infinitivusformák kizárólagos elterjedése a -ti utótaggal olyan igékben, mint a hordoz , hordoz , menj (ugyanezek az infinitivusformák rendkívül gyakoriak a nyugat-közép-orosz dialektusokban , más területeken pedig a fészket ' , carry together with carry , carry ) formák. Az infinitivusok szórványterületek szerinti megoszlása a put , walk . Szabálytalanul gyakori előfordulása a po elöljárószó használatának a ragozópárnával . élettelen és élő főnevek olyan szerkezetekben, amelyek célja: dióért ment , fejszéért ment stb . [1]
Az izoglosszák második kötegének nyelvjárási jelenségei közül a következőket jegyezzük meg: 2. személyű igék használata pl. számok hangsúlyos a végződés végső magánhangzóján: ed [te] , ed [t'o] (enni), sit [te] sits [t'o] (ül), carry [te] , carry [t'o ] (hordozó), stb. ( lásd a térképen ) A kert (kerítés), az upovod (szünet nélküli munkaidő), a körtánc stb. szavak elterjedése [1]