Perec
leszek, kedvesebb leszek, igen, kedvesebb!
Gyerekeknek sütök, gyerekeknek
Pitéket és pereceket, pereceket!
K. I. Csukovszkij .
Barmaley . 1925
[1]
Perec ( N.-Német Kringel, Krengel [2] ) - péksüteményből készült csavart zsemle "B" betű vagy 8-as szám [3] vagy V. V. Pokhlebkin meghatározása szerint nyolc vagy dupla koszorú [ 3] 4] . V. I. Dahl magyarázó szótárában a perec alakja nincs megadva: „egyfajta kalach , vitushki, szórólap ” [5] definíciója szerint . A pereckészítőket és árusaikat pereckészítőknek nevezték [6] .
A Szovjetunióban 1940-ben a bécsi péksüteményekből a legkülönfélébb perecek ismertek voltak : leveles, fonott, személyre szabott figurás, ötcsillagos, háromcsillagos és "ötágú csillag" [7] , bárányhúsból készült "népi perec" köményes ill . ánizs [8] , valamint bécsi süti "úttörő perec" és "kávéperec" égetett olaj és esszencia hozzáadásával [9] . A fahéjas perec a keleti édességek közé tartozott [10] . A viborgi perec , ma a leningrádi régió gasztronómiai márkája [11] , Finnországban is népszerű [12] , I. Péter idejétől kezdve a császári udvarba szállították, és a XIV. századi egyedi recept szerint sütötték. a Viborgba érkezett ferences szerzetesek birtokában volt [13] [14] . A Szovjetunióban a viborgi perechez készült élesztőtésztát kardamommal és szerecsendióval ízesítették [15] .
Oroszországban általában perecet szolgáltak fel az asztalnál a teához, valamint pitéket és kekszet . Vaszilij Ivanovics Bazarov házában I. S. Turgenyev „ Apák és fiak ” című regényében vacsora után „tea tejszínnel , vajjal és perecekkel jelent meg a színpadon” [16] . S. T. Akszakov : Bagrov , az unoka gyermekévei című művében a nagymama édes perecet szolgált fel a gyerekeknek teához, sűrű tejszínnel [17] . A. S. Puskin „ Nagy Péter Arapja ” című regényében a cár ánizsos vodkát harap egy perecsel [18] . P. A. Karatygin „A pékség, avagy a szentpétervári német” című vaudeville - jében egy fiatal hivatalnok egy német pék lánya után vonszolva hatalmas pereceket rendel, hogy találkozzanak vele, amelyek sehogy sem mehettek át a wasisdákon [19] . A születésnapi perecet E. I. Molokhovets receptje szerint mustárolajjal és sáfrányos élesztőtésztából sütötték, mézzel megkenve , mandulával , fahéjjal , cukorral és zúzott sovány száraz zsemlével megszórva [20] . I. S. Shmelev „Az Úr nyara” című regényében a születésnapi perec „mandulával” olyan „hatalmas” volt, hogy többen vitték „fejükön, pajzson, elöl” [21] . V. V. Majakovszkij Petyáról szóló meséjében egy undorító polgári család feje, egy fontos úriember „nagyon kövér, nagyon kopasz, dühösebb, mint a legdühösebb patkány”, „ lekvárt és perecet eszik Petyával” [22] .
A perec emlékezetes formájának köszönhetően a pékség szimbólumává vált, gyakran ábrázolják a pékségek tábláin, és több mint 700 éve céhes címerként szolgál Európában [23] . I. A. Ilf "A ház perecekkel" című történetében a ház fahomlokzatán arany perec lóg, bár pékség már nincs benne [24] . M. M. Prisvin „Kascsejev lánca” című regényének önéletrajzi hőse először érkezett meg Szentpétervárra, A. A. Blok „Az idegen ” című regényéből pékséget keresett a „ Kicsit aranyszínű a pékség perec” sorában [ 25] .
A perec formájában történő rituális sütés Európa számos országában a középkor óta ismert . A legenda szerint a perec formáját 610-ben egy olasz szerzetes találta fel, testvéreinek imára összekulcsolt kezei ihlette. Perecsel jutalmazta a gyerekeket a katekizmus tanításában nyújtott kiválóságért [26] . A németben , amelyből az orosz szót a 18. században kölcsönözték, a "kringel" egy kis gyűrű alakú péksüteményt jelent [27] , és a receptek szerint omlós "karikákat" [28] , töltelékkel [29]. és anélkül [30] . A rajnai konyhában a wuppertali kerek Elberfeld perec ismert [31] . A "jellegzetes fonott formájú" pékárut, mind a sós, lúgos péksüteményeket , mind az édeseket a német nyelvterületeken " perecnek " nevezik [32] [33] . A dán pereceket gyakran dán muffinokból formálják [34] .
Oroszul a perec figuratív etalonként szolgál minden összetett, bonyolult és csavart dolog jellemzésére [35] : „nyújts kezet egy pereccel”, „dobj el egy perecet”, „perecet írj fel”, „perec nélkül” [ 35] 36] . N. V. Gogol " Május éjszaka " című művében Pokrov lábával német perecet ír az úton [37] , a Holt lelkekben pedig Csicsikov a Korobocskához látogatóban elalszik, összegömbölyödve, mint a perec a pamuttakaró alatt. [38] . Az orosz nyelv alsó szintjén a "perec" a férfi metaforikus neve [39] . Egy katona V. A. Gilyarovsky " Vándorlásaim " című művében a moszkvai katonai körzet parancsnokát Gildenstubbe " bundás perecnek" nevezte [40] .
Jegyzetek
- ↑ K. I. Csukovszkij . Harmadik rész // Barmaley . - L . : Az RSFSR művésze, 1975. - 600 000 példány.
- ↑ perec // Az orosz nyelv etimológiai szótára = Russisches etymologisches Wörterbuch : 4 kötetben / szerk. M. Vasmer ; per. vele. és további Levelező tag A Szovjetunió Tudományos Akadémia O. N. Trubacsova . - Szerk. 2., sr. - M . : Haladás , 1986. - T. II: E - Férj. - S. 371.
- ↑ Nagy magyarázó szótár . Letöltve: 2022. április 20. Az eredetiből archiválva : 2022. január 18.. (határozatlan)
- ↑ V. V. Pokhlebkin, 2015 .
- ↑ TSD3/Krendel
- ↑ V. M. Grjaznova. A „foglalkozás/mesterség” jelentésű nevek szótári értelmezése szociokulturális információforrásként . Letöltve: 2022. január 18. Az eredetiből archiválva : 2022. január 18.. (határozatlan)
- ↑ Plotnikov, Kolesnikov, 1940 , Bécsi péksütemény, Egyedi figurás termékek, p. 145, 159-160.
- ↑ Plotnyikov, Kolesnikov, 1940 , 296. Népi perec, p. 213.
- ↑ Plotnikov, Kolesnikov, 1940 , 347. Prémium lisztből készült viborgi perec, p. 234-235.
- ↑ Keleti édességek // Áruszótár / I. A. Pugacsov (főszerkesztő). - M . : Állami Szakirodalmi Kiadó, 1957. - T. II. - Stb. 62. - 567 p.
- ↑ Vesti St. Petersburg: A leningrádi régió idegenforgalmi ipara gyorsan átalakult a járvány idején . Letöltve: 2022. január 18. Az eredetiből archiválva : 2022. január 18.. (határozatlan)
- ↑ karjalanliitto.fi: Karjalainen keittiö Archivált 2022. január 18-án a Wayback Machine -nél (fin.)
- ↑ Yu. A. Krivoshchapova. Az orosz észak nyelvi kulturális azonosító jelképei . Letöltve: 2022. január 18. Az eredetiből archiválva : 2022. január 18.. (határozatlan)
- ↑ Vesti St. Petersburg: A szaga elmúlik, de a turisták maradnak . Letöltve: 2022. január 18. Az eredetiből archiválva : 2022. január 18.. (határozatlan)
- ↑ Plotnikov, Kolesnikov, 1940 , 92. Prémium lisztből készült viborgi perec, p. 126.
- ↑ I. S. Turgenyev . Apák és gyerekek . XX // Előző nap . Apák és gyerekek . Lear sztyeppei király . - L .: Szépirodalom , 1985. - S. 230. - 368 p. — (Klasszikusok és kortársak. Orosz klasszikus irodalom). — 4.400.000 példány.
- ↑ Akszakov S. T. Bagrov-unoka gyermekkori évei // Válogatott művek. - M .: Sovremennik , 1982. - S. 264. - 847 p. - (Nem Csernozjom Régió Vidéki Könyvtára). - 250 000 példányban.
- ↑ A. S. Puskin . Nagy Péter Arap // Teljes művek tíz kötetben. - M . : A Szovjetunió Tudományos Akadémia Kiadója, 1950. - T. VI. - S. 39. - 814 p. — 50.000 példány.
- ↑ P. A. Karatygin . Pékség, vagy pétervári német // Vaudeville / M. Pauskin bevezető cikke. - M . : Szépirodalom , 1937. - S. 75-128. — 220 s. — 10.000 példány.
- ↑ E. I. Molokhovets, 2012 .
- ↑ I. S. Shmelev . Az Úr nyara . Névnap // Imádság . Az Úr nyara . - M. : DAR, 2011. - S. 514. - 848 p. - (orosz kultúra). - 3000 példányban. - ISBN 978-5-485-00303-6 .
- ↑ V. V. Majakovszkij . A mese Petyáról, a kövér gyerekről és Simáról, aki vékony // Teljes művek tizenhárom kötetben. - M . : Szépirodalom , 1958. - T. 10. - S. 217-218. — 383 p. - 175.000 példány.
- ↑ Irene Krauß, 2017 , Das Besondere im Allgemeinen – die Brezel, S. 13.
- ↑ I. A. Ilf . Ház perecekkel // Egy provinciális feljegyzései. Feuilletonok, történetek, esszék. — M .: Lomonoszov , 2015. — 312 p. - (Örök társak). - ISBN 978-5-91678-047-5 .
- ↑ N. A. Trubitsina. Visszaemlékezések M. Prishvin „Kascsejev lánca” című regényének „Pétervár” fejezeteiben . Letöltve: 2022. január 18. Az eredetiből archiválva : 2022. január 18.. (határozatlan)
- ↑ Irene Krauß, 2017 , Die verschlungenen Wege der Brezel, S. 15-16.
- ↑ Duden: Kringel archiválva : 2022. január 18. a Wayback Machine -nél (német)
- ↑ essen-und-trinken.de: Omlós perec archiválva : 2022. január 18. a Wayback Machine -nél (német)
- ↑ essen-und-trinken.de: Mákos perec baracklekvárral Archiválva : 2022. január 18. a Wayback Machine -nél (német)
- ↑ essen-und-trinken.de: Márvány kávéperec archiválva : 2022. január 18. a Wayback Machine -nél (német)
- ↑ Westdeutscher Rundfunk: Elberfeld házi marcipán kringel Archiválva : 2022. január 19. a Wayback Machine -nél (német)
- ↑ Duden: Brezel archiválva : 2022. január 18. a Wayback Machine -nél (német)
- ↑ Németország kultúrája, 2006 .
- ↑ Dánia. Dán sütemény
- ↑ A. V. Borovkova. Az élelmiszer-metafora szerepe a tárgyak topológiai tulajdonságainak jellemzésében . Letöltve: 2022. január 18. Az eredetiből archiválva : 2022. január 18.. (határozatlan)
- ↑ E. M. Markova. A kultúra kulináris kódja az orosz és a cseh nyelv másodlagos jelöléseiben: nyelvi és módszertani vonatkozások . Letöltve: 2022. január 18. Az eredetiből archiválva : 2022. január 18.. (határozatlan)
- ↑ N. V. Gogol . Május éjszaka, avagy a vízbe fulladt nő . fejezet IV. A fiúk sétálnak // Estek egy farmon Dikanka közelében . - M . : Gyermekirodalom , 1971. - S. 74. - 262 p. — 100.000 példány.
- ↑ N. V. Gogol . Harmadik fejezet // Holt lelkek . - M . : Szépirodalom , 1985. - S. 41. - 368 p. — (Klasszikusok és kortársak. Orosz klasszikus irodalom). — 2.900.000 példány.
- ↑ E. N. Kalugina. Férfi és nő metaforikus nevei az orosz nyelv nem megfelelő szintjén . Letöltve: 2022. január 18. Az eredetiből archiválva : 2022. január 18.. (határozatlan)
- ↑ V. A. Gilyarovsky . Harmadik fejezet. Az ezredben // Összegyűjtött művek: négy kötetben. A barangolásaim . - M . : Poligráfiás források, 1999. - (Diákkönyvtár). — ISBN 5-87548-024-6 .
Irodalom
- Markina L. G., Muravleva E. N., Muravleva N. V. BREZEL BREZEL // Németország kultúrája: nyelvi és kulturális szótár: több mint 5000 egység / az általános alatt. szerk. prof. N. V. Muravleva. — M .: AST , 2006. — S. 130. — 1181 p. - 3000 példányban. — ISBN 5-17-038383-5 .
- Molokhovets E. I. 2806. Születésnapi perec // Ajándék fiatal háziasszonyoknak . — M .: Eksmo , 2012. — S. 541. — 816 p. - ISBN 978-5-699-59217-3 .
- Pokhlebkin V.V. Perec // Kulináris szótár / N. Petukhova . - M. : E, 2015. - S. 82. - 456 p. - 4000 példány. — ISBN 978-5-699-75127-3 .
- Plotnikov P. M., Kolesnikov M. F. 350 fajta pékáru / Recept és elkészítési mód. — Második átdolgozott és bővített kiadás. - M . : Pishchepromizdat, 1940. - 270 p. - 3000 példányban.
- Irene Krauss . Das grosse Buch der Brezel. — 1. Auflage. - Tübingen: Silberburg-Verlag, 2017. - 183 S. - ISBN 978-3-84251492-8 .
- Charles Sinclair. krendel // Élelmiszerszótár: Nemzetközi élelmiszer- és főzési kifejezések A-tól Z-ig. - Második kiadás. - London: A & C Black, 2004. - P. 324. - 632 p. - ISBN 978-1-4081-0218-3 .
Linkek
Szótárak és enciklopédiák |
|
---|