Rushan nyelv | |
---|---|
önnév | rixū̊n ziv , rihůn ziv |
Országok | Tádzsikisztán , Afganisztán |
Régiók | Pamir |
hivatalos állapot | Gorno-Badakhshan Autonóm Terület (tádzsik mellett) |
A hangszórók teljes száma | 18 ezer (1990) [1] |
Állapot | fennáll a kihalás veszélye |
Osztályozás | |
Kategória | Eurázsia nyelvei |
indoiráni ág iráni csoport Kelet-iráni alcsoport Délkelet-iráni nyelvek | |
Írás | cirill betűs |
A világ nyelveinek atlasza veszélyben | 1378 |
NYELVÉSZ Lista | sgh-rus |
ELCat | 5870 |
Glottolog | rohanás1239 |
A rusán nyelv a rusánok pamír nyelve, a sughni nyelv legközelebbi rokona .
A 20. század végéig a rusán nyelv íratlan volt. Az 1990-es évek elején a Rushan ábécét a cirill ábécé alapján fejlesztették ki, de a gyakorlatban gyakorlatilag nem használták. 2001-ben az Institute for Bible Translation kiadta Lukács evangéliumát Rushanban [2] , amelyben a szöveget cirill és latin betűkkel gépelték (az ábécéket kifejezetten ehhez a kiadványhoz fejlesztették ki).
Az IPB ábécé a következő betűket tartalmazza:
Cyrus. | Lat. | Cyrus. | Lat. | Cyrus. | Lat. | Cyrus. | Lat. | Cyrus. | Lat. |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
a | a | ď | δ | қ | q | Val vel | c | x | x |
ā | ā | e | e | l | l | t | t | c | c |
b | b | h | z | m | m | t | θ | h | c |
ban ben | v | ҙ | a | n | n | nál nél | u | ҷ | ǰ |
ban ben | w | és | én | ról ről | o | ӯ | ū | w | s |
G | g | ӣ | én | ō | ō | ů | ů | G | γ̌ |
ғ | γ | th | y | P | p | f | f | és | z |
d | d | nak nek | k | R | r | x | x |
2015-ben Dusanbében megjelent a Rushan folklór „Dargilmodak” gyűjteménye. A cirill ábécét használja, a lehető legközelebb a tadzsik ábécéhez [3] .
Annak ellenére, hogy a rusán nyelv szókincsében sok közös vonás van más kelet-iráni nyelvek szókincsével, sok lexikai egység csak benne és a rokon Sarykolban található , de más kelet-iráni nyelvekben hiányzik (wakhi, Pastun, Avesztan).
Orosz fordítás | perzsa | tadzsik | Shugnan | Rushansky | Sarykolsky | Wakhan | pastu | Avestan |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
fiú | pesær (پسر) | pisar (hivatalnok) | tesz | puc | pɯts | putr | zoj (زوي) | putra |
a tűz | ɒtiʃ (اتش) | otaʃ (otash) | joːts | yuc | juts | rɯχniɡ | wor , vagy (اور) | atar |
víz | ɒb (اب) | ob (körülbelül) | kalapok | kalapok | kalapok | jupk | obə (ابہ) | aiwyô, ap |
csukló | dæst (دست) | dast (igen) | Rozsda | ost | ðɯst | ðast | lɑs (لس) | zasta |
egyetlen | pɒ (پا) | po (by) | hüvely | pracli | peð | pracli | pxa, pʂa (پښہ) | ? |
fog | dændɒn (دندان) | dandon (dandon) | ðinðʉn | Inion | korai | ðɯnðɯk | ɣɑx, ɣɑʂ (غاښ) | ? |
szem | tʃæʃm (چشم) | tʃaʃm (chashm) | tsem | bütyök | tsem | tʂəʐm | stərɡa (سترګه) | chashman |
ló | æsb (اسب) | asp (asp) | voːrdʒ | vurdʒ | vurdʒ | jaʃ | van ( آس ) | egy gyógyfürdő |
felhő | æbr (ابر) | abr (abr) | abri | abr | meleg | mur | uriədz (اوريځ) | ? |
búza | gændom (گندم) | gandum (gandum) | ʒindam | ʒindam | ʒandam | ɣɯdim | ɣanəm (غانم) | ? |
hús | ɡuʃt (گوشت) | ɡuʃt (fújás) | ɡuːxt | ɡuːxt | ɡɯxt | ɡuʂt | ɣwəxa, ɣwəʂa (غوښہ) | ? |
sok | besjɒr (بسيار) | bisjor (gyöngyök) | bisjór | ghak, fana | pɯr | təqi | ɖer, ziyât (ډېر، زيات) | paoiri, paoirîsh, pouru |
magas | bolænd (بلند) | baland (baland) | biland | biland | bɯland | bɯland | lwəɻ (لوښ) | berezo, berezañt |
messze | dur (دور) | dur (bolond) | ar | ar | ar | ir | ləre (لره، لرې) | dyra, dyrat |
jó | χub (خوب) | χub (elosztó) | χub | Bashand | tʃardʒ | baf | xə, ʂə (ښہ) | vohu |
kicsi | kutʃik (كوچك)) | χurd (hurd) | dzul | bucik | dzɯl | dzəqlai | ləɡ, ləʐ (لېږ) | ? |
beszélgetés | goft (گفت) | guft (guft) | lʉvd | luvd | levd | xənak | wajəl (ويل) | aoj-, mrû-, sangh- |
csináld | kærd (كرد) | kártya (kártya) | tʃiːd | tʃigo | tʃeiɡ | tsərak | kawəl (کول) | kar- |
lát | tette (ديد) | tette (csinált) | wiːnt | wuːnt | pálca | winɡ | lidəl (ليدل) | csinálni- |