Színtelen Tsukuru Tazaki és sokéves vándorlása

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2021. szeptember 5-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 2 szerkesztést igényelnek .
Színtelen Tsukuru Tazaki és sokéves vándorlása

Az orosz nyelvű kiadás borítója
Szerző Haruki Murakami
Eredeti nyelv japán
Az eredeti megjelent 2013. április 12
Kiadó Bungeishunju [d]
Oldalak 376
Előző 1Q84
Következő A parancsnok meggyilkolása

A színtelen Tsukuru Tazaki és  utazásainak évei _ _ 2013. április 12-én jelent meg Japánban, ahol az első hónapban 1 millió példányban kelt el belőle [1] , és 2013-ban Japán legkelendőbb könyve lett [2] .

Publikációs előzmények

2013. február 16-án Bungeishunju bejelentette, hogy ugyanazon év áprilisában megjelenik Haruki Murakami új regénye [3] . Március 15-én derült ki a cím, a The Colorless Tsukuru Tazaki and His Years of Traveling, a pontos megjelenési dátum pedig április 12. volt [4] .

Az első tizenegy napon belül az Amazon.co.jp elérte a 10 000 megrendelést. A regény lett a leggyorsabban eladott könyv az oldalon, egy nappal megelőzve az író előző regényét, az 1Q84 -et [5] . A kiadó 300 000 keményfedeles könyvet készített, többet, mint valaha a cég történetében.

Az április 12-én éjfélkor kezdődő tokiói üzleteken kívüli sorok elérték a 150 főt [6] . Az értékesítés első napjának végére a kiadó bejelentette, hogy további 100 000 könyvet nyomtat [7] .

Fordítások

Nyelv Cím célnyelven Tolmács kiadási dátum Kiadó
angol Színtelen Tsukuru Tazaki és zarándokútja évei Philip Gabriel 2014. augusztus 12 Knopf
Francia L'Incolore Tsukuru Tazaki et ses années de pèlerinage Helen Morita 2014. szeptember 4 Belfond
Deutsch Die Pilgerjahre des farblosen Herrn Tazaki Urzula Grefe 2014. január 10. [8] DuMont Buchverlag GmbH
olasz Színes Tazaki Tsukuru ei suoi anni di pellegrinaggio Antonietta Pastore 2014. május Einaudi
spanyol Los años de peregrinación del chico sin color Gabriel Alvarez Martinez 2013 október Tusquest Editors SA
katalán El noi sense color i els seus anys de pelegrinatge Jordi Mas Lope 2013-as év Edicions Birodalmak
portugál A Peregrinação do Rapaz Sem Cor Maria Juan Laurence 2014. szeptember Casa das Letras
brazil O Incolor Tsukuru Tazaki és Seus Anos de Peregrinação Eunise Suenaga 2014. november 1 Alfaguara
holland De kleurloze Tsukuru Tazaki en zijn pelgrimsjaren Jacobus Nicholas Westerhoven 2014. január 9 Atlas Kapcsolat
svéd Den farglöse herr Tazaki Eiko Duque , Yukiko Duque 2014. szeptember 19 Norstedts
finn Värittomän miehen vaellus vuodet Raisa Porrasmaa 2014. szeptember Etamin
fényesít Bezbarwny Tsukuru Tazaki i lata jego pielgrzymstwa Anna Zelinska-Elliott 2013. november 6 Muza
cseh Bezbarvý Cukuru Tazaki a jeho leta putování Tomasz Jurkovic 2015. március Odeon
ukrán Bezbarvny Tsukuru Tazaki és sziklás jógo megbocsát Oresta Zaburanna 2017 [9] Családi Dosville Club
Magyar A színtelen Tazaki Cukuru es zarándokévei Nagy Anita 2013-as év Geoopen Konyvkiado
román Tsukuru Tazaki cel fără de culoare și anii săi de pelerinaj Florin Oprina 2013-as év Polirom
szerb Bezbojni Cukuru Tazaki i njegove godine hodočašća Natasha Tomic 2013-as év Geopoetika
szlovén Brezbarvni Tsukuru Tazaki in njegova leta romanja Sándor Mermal 2015 Mladinska knjiga
Tradicionális kínai 沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年 Lai Ming Zhu 2013 szeptember Shibao Wenhua
Egyszerűsített kínai 沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年 Shi Xiaowei 2013 október Nanhai chuban gunsi
koreai 색채가 없는 다자키 쓰쿠루와 그가 순례를 떠난 해 Yang Okkwan 2013. július 1. [10] Minimák
litván Bespalvis Cukuru Tadzakis ir jo klajonių metai [11] Jurgita Polonskaite 2014-es év Baltos Lankos

Orosz kiadás

A könyvet Dmitrij Kovalenin fordította oroszra [12] . A regényt az Eksmo kiadó adta ki 2015. április 17-én 45 000 példányban [12] . Az orosz "Forbes" a könyvet 2015 újdonságai közül a legjobban vártnak ismerte el [13]

Tartalom

A Tsukuru Tazaki egy varázslatos, realista szülői regény [14] , amely egy férfi múltjáról és jelenéről szól, miközben megpróbálja kideríteni, miért ment kisiklott az élete 16 évvel ezelőtt.

Az 1990-es évek elején a fiatal Tsukuru, aki Nagoyában élt , lelkes rajongója volt a vasútállomásoknak. Tsukuru egyike volt annak az öt elválaszthatatlan barátnak, akik között két fiú és két lány is volt – Tsukuru kivételével mindegyiknek „színes” neve volt. De 1995 -ben egy napon , a Tokiói Egyetem második évében barátai hirtelen megszakítottak vele minden kapcsolatot. És mindezt minden magyarázat nélkül tették, és arra kényszerítették a fiatalembert, hogy üres, színtelen emberként kételkedjen önmagában. Ráadásul egyetemi barátja hamarosan eltűnik, ami miatt Tsukuru magányra ítélte magát.

16 év telt el. A tokiói székhelyű 36 éves Tazaki mérnök egy vasúttársaságnál dolgozik, amely állomásokat épít. Új barátnője, Sarah arra biztatta, hogy próbálja megtalálni iskolai barátait, és megtudja, miért utasították el. Régi barátait keresve Nagoyába, majd Finnországba utazik.

Liszt Ferenc "Le mal du pays" ( francia  " Le mal du pays " ) című kompozíciója refrénként futja át az egész regényt , ami annyit jelent: "nosztalgia", "melankólia", "megmagyarázhatatlan vágy, a szív nyitott ölelése". terület." Tsukuru ezt a művet, Lazar Berman előadásában mutatja be egyetemi barátjának, Haidának, bár Belaya még iskolai éveiben zongorázta ezt a dallamot.

Az orosz kritikusok jelentős hasonlóságot találtak a könyv és Kafka " A tárgyalás " című regénye között, amelynek főszereplőjét ismeretlen erők elítélik egy olyan bűncselekmény miatt, amelyet nem követett el. [7] .

Karakterek

Főszereplők

Kisebb karakterek

Vélemények és kritikák

Galina Juzefovics : „Ha legalább egy regényt olvasott Murakamitól, ne lepődjön meg, ha megtudja, hogy a nyomozás, ha közelebbről megvizsgáljuk, délibábba fog fordulni. A fontosnak és jelentősnek tűnő cselekményvonalak megszakadnak és a levegőben lógnak, a fő intrika pedig egyszerűen homokba kerül, a megoldás nyoma sem. A műfaj kánonjait szándékosan megsértve, találós kérdéseket megfogalmazva - és nem adva rá választ, az író egyáltalán nem téveszti meg olvasóját, hanem éppen ellenkezőleg, teljes mértékben igazolja várakozásait. [tizenöt]

Jegyzetek

  1. (angolul) "Ha egyszer Haruki Murakami angol nyelvű kiadásáról van szó, semmi sem fog elveszni a fordításban" Archiválva : 2014. április 29. , Asahi Shimbun , 2013. május 15.: "Murakami első regénye három év után több mint egymillió példányban kelt el áprilisi megjelenése óta" 
  2. Haruki Murakami új könyvet adott ki . Letöltve: 2015. október 30. Az eredetiből archiválva : 2017. január 27..
  3. (japán) "Haruki Murakami új műve áprilisban jelenik meg" , Yomiuri Shimbun , 2013. február 18.. 
  4. (japán) "Haruki Murakami színtelen Tsukuru Tazaki és utazási évei című új regénye április 12-én jelenik meg" Archiválva : 2013. április 11. , Sankei shimbun , 2013. március 15. 
  5. (japán) "Murakami új regénye április 12-én jelenik meg! The Extraordinary Feature of "Colorless Tsukuru Tazaki" Archiválva : 2013. december 1. a Bungeishunju honlapján, 2013. április 11-én. 
  6. (japán) "Haruki Murakami új regényeinek értékesítése éjfélkor kezdődik, a rajongók izgatottak" Archiválva : 2014. március 1., a Wayback Machine , Asahi Shimbun , 2013. április 12. 
  7. 1 2 Vadászat a színtelenre . Letöltve: 2015. október 30. Az eredetiből archiválva : 2018. február 21..
  8. 村上春樹作品のドイツ語訳に関する一考察 (2014-2-24). Az eredetiből archiválva : 2014. április 13. Letöltve: 2014. február 25.
  9. Bezbarvniy Tskuru Tadzaki és sziklás jógo megbocsát  (ukrán) . "Könyvklub "Családi Szabadidő Klub"". Letöltve: 2017. április 1. Az eredetiből archiválva : 2017. április 2..
  10. 村上春樹氏の新作、韓国で空前の売れ行き5万部の増刷も決定 (2013-7-3). Az eredetiből archiválva : 2014. február 22. Letöltve: 2014. február 18.
  11. Biblioteka: "Bespalvis Cukuru Tadzakis ir jo klajonių metai" . Hozzáférés dátuma: 2016. december 16. Az eredetiből archiválva : 2016. december 20.
  12. 1 2 Színtelen Tsukuru Tazaki és vándorévei . Hozzáférés dátuma: 2015. október 30. Az eredetiből archiválva 2016. január 1-jén.
  13. Murakamitól Brodszkijig: 2015 legjobban várt könyvei . Letöltve: 2015. október 30. Az eredetiből archiválva : 2015. szeptember 30..
  14. Új Murakami: egy szülői regény, amelyben a hős nem kel fel a kanapéról Archiválva : 2015. július 28. a Wayback Machine -en // Afisha Magazine
  15. Galina Juzefovics. A pilótahal csodálatos kalandjai: 150 000 szó az irodalomról. — M. : AST, 2016. — P. 135. - ISBN 978-5-17-099672-8

Linkek