Építkezés

Építés - épületek , építmények és építmények  létrehozása (építése) [1] . Az építési termékeket új vagy felújított épületek és építmények üzembe helyezésére készítik el és készítik elő [2] .

Tágabb értelemben az építőipar (mint iparág) magában foglalja az épületek, építmények nagyjavítását , jelenlegi javítását, valamint rekonstrukcióját , helyreállítását és felújítását is .

Az építési folyamat magában foglalja a létesítmény létrehozásával, módosításával vagy bontásával kapcsolatos minden szervezési, felmérési, tervezési, építési és szerelési és üzembe helyezési munkát, valamint az illetékes hatóságokkal való interakciót az ilyen munkák elvégzésével kapcsolatban.

Építési objektumok

Iparági besorolás

Funkcionális osztályozás

Épületek

Az épületek  háromdimenziós épületrendszerek föld feletti és (vagy) föld alatti részekkel, ideértve a helyiségeket, a mérnöki és műszaki támogató hálózatokat, valamint a mérnöki és műszaki támogató rendszereket, és az emberek lakó- és (vagy) tevékenységére, a termelés elhelyezésére, a termékek tárolására vagy tárolására szolgálnak. állattartás [3] , [4] .

A GOST 27751-2014 2.1.4. pontjához fűzött megjegyzés szerint az épület az épületszerkezet speciális esete [4] .

Épületek

Szerkezetek  - háromdimenziós, sík vagy lineáris épületrendszerek földi, föld feletti és (vagy) föld alatti részekkel, amelyek teherhordó, és esetenként bezáró épületszerkezetekből állnak, és különböző típusú gyártási folyamatok végrehajtására, termékek tárolására szolgálnak, emberek ideiglenes tartózkodása, emberek és áruk mozgatása [3] :

Konstruktív osztályozás

  • váz (a tartókeret állványokból, gerendákból és födémekből, valamint merevítő membránokból van kialakítva; a befoglaló szerkezetek nem teherhordóak, a helyiségeket könnyű válaszfalak választják el) - a teherhordó elemek (oszlopok) lineáris karakterisztikával rendelkeznek. Vannak ilyen típusú keretek:
    • kerethez kötött;
    • keresztrúd nélküli kötéssel (vasbeton membránokkal, merevítő magokkal vagy acél kötőelemekkel);
    • csavar nélküli membránok és merevítő magok nélkül;
    • keret blokkbetéttel;
    • keret töltés nélkül;
  • fal (a körülvevő falak és a belső falak egy része teherhordó) - a teherhordó elemek (falak) sík karakterisztikájúak;
  • volumetrikus blokk (az épület gyárilag gyártott blokkcellákból van kialakítva) - a teherhordó elemek (tömbök) térfogati jellemzőkkel rendelkeznek;
  • héj.

Léteznek kombinált sémák, valamint törzsséma (a keretséma egyik alfaja, ahol a merevítő mag a hordozó) és a héjséma (az összes befoglaló szerkezet egyetlen térbeli héjat alkot). Ugyanakkor a fal- és vázrendszer szerint épült épületek tartóváza lehet előregyártott (gyárilag gyártott egyedi elemekből összerakva) vagy monolit (a falak, oszlopok, födémek közvetlenül az építkezésen készülnek, és egységes szerkezetet alkotnak). egész).

Építési és technológiai osztályozás

  • Előre gyártott épületek - előre gyártott szerkezeti elemekből gyárban vagy építkezésen .
  • Előregyártott-monolit - előregyártott elemekből és monolit betonból felállítva, közvetlenül az épület szerkezetébe fektetve.
  • Monolit  - a fő szerkezetekkel (mennyezetek, falak, vázelemek) monolit vasbeton .
  • Apró darabos elemekből ( tégla , kerámia és betontömb stb.), kézzel vagy géppel egymásra rakva.
  • Az additív építőipari gyártás termékei (például építési 3D nyomtatás) a GOST R 59095-2020 „Anyagok additív építőipari gyártáshoz. Kifejezések és meghatározások".

Osztályozás a teherhordó szerkezetek anyagától függően

Építőipari tevékenység tárgyai

Az építés (tágabb értelemben) a következő szervezetek tevékenységeit foglalja magában :

  • A befektető az a személy, aki saját vagy kölcsönzött pénzeszközeit fekteti be az építőiparba [5] .
Fejlesztőknek nevezzük azokat a személyeket, akik a későbbi profitszerzés céljából építőipari tőkebefektetésekre szakosodtak . A befektetési tevékenység egy speciális formája a megosztott építés , amikor a polgárok pénzét vonzzák lakóházak építésére [6] .
  • A fejlesztő az a személy, aki a hozzá tartozó telken építkezést végez [7] , a befektetők által meghatalmazott személy, aki beruházási projekteket valósít meg . A befektetők maguk is vásárlók lehetnek.
Az orosz törvények szerint a nem befektető ügyfelet szerződésben és (vagy) állami szerződésben meghatározott időtartamra és felhatalmazás keretein belül megilletik a tőkebefektetések tulajdonlásának , használatának és elidegenítésének joga [5] .

Egyszerű esetekben (például egyedi lakásépítés) a beruházó, a fejlesztő, a megrendelő és a kivitelező lehet ugyanaz a személy.

Egy beruházási és építési projekt életciklusa

A beruházási projekt a tőkebefektetések  gazdasági megvalósíthatóságának, mennyiségének és ütemezésének indoklása , beleértve az Orosz Föderáció jogszabályaival és a megfelelően jóváhagyott szabványokkal (normákkal és szabályokkal) összhangban kidolgozott szükséges projektdokumentációt , valamint a gyakorlati megoldások leírását. beruházások megvalósítására irányuló intézkedések ( üzleti terv ) [5] .

A menedzsment kontextusában különbséget kell tenni a „projekt” ( eng.  projekt ) fogalma között, ami azt jelenti, hogy „egy bizonyos feladat bizonyos kezdeti adatokkal és elvárt eredményekkel (célokkal), amelyek meghatározzák a megoldás módját” és a fogalom között. az építőiparra jellemző „projekt” ( eng.  design ) jelentése „ tervdokumentáció[10] .

A beruházási és építési projekt (ICP) olyan megfogalmazott célok rendszere, amelyet fizikai objektumok (ingatlanok), technológiai folyamatok, ezekre vonatkozó technológiai és szervezeti dokumentáció, anyagi, pénzügyi, munkaerő- és egyéb erőforrások, valamint vezetői döntések megvalósítására hoztak létre. és a végrehajtásukra vonatkozó intézkedések [11] .

A projekt beruházás előtti szakasza

Ez a fázis a következőket tartalmazza:

  • Marketingkutatás ;
  • Beruházási és építési projekt koncepciójának kidolgozása;
  • Jogok megszerzése a helyszínre az objektum elhelyezéséhez;
  • A beruházási és építési projekt megvalósítását végző személy (megrendelő) kiválasztása;
  • Vállalkozók kiválasztása

Felmérési munka

Mérnöki felméréseket végeznek a tervezési munkák megkezdése előtt, hogy objektív és naprakész információkat szerezzenek az építés feltételeiről.

Mérnöki felmérések [12]
Mérnöki és geodéziai Relief kutatás
Geotechnikai A geológiai szerkezet tanulmányozása
Mérnöki és hidrometeorológiai A vízigény kielégítésének lehetőségének meghatározása
Mérnöki és környezetvédelmi A környezet, a természeti és antropogén viszonyok tanulmányozása
Geotechnikai tervezés Talajok összetételének, fizikai és mechanikai tulajdonságainak vizsgálata

A rekonstrukciós objektumok esetében a mérnöki felmérések magukban foglalják az épületek és építmények alapjainak talajának műszaki állapotának felmérését, épületszerkezeteiket (GOST 31937-2011).

Az orosz jogszabályok szerint a projektdokumentáció elkészítése és végrehajtása megfelelő mérnöki felmérések elvégzése nélkül nem megengedett.

A mérnöki felmérések eredményei bizonyos esetekben szakértői vizsgálat tárgyát képezik.

Tervezési munka

Az Art. Az Orosz Föderáció Polgári Törvénykönyvének 758. §-a szerint a tervezési és felmérési munkákra vonatkozó szerződés alapján a vállalkozó (tervező, kutató) vállalja, hogy a megrendelő utasítására műszaki dokumentációt dolgoz ki és (vagy) felmérési munkát végez, a megrendelő pedig vállalja eredményük elfogadását és megfizetését. (1) bekezdésének megfelelően Az Orosz Föderáció Polgári Törvénykönyve 759. §-a alapján a megrendelő köteles a kivitelezőnek átadni a tervezési megbízást, valamint a műszaki dokumentáció elkészítéséhez szükséges egyéb kezdeti adatokat. A tervezési munkák elvégzésére vonatkozó megbízást a megrendelő megbízásából a kivitelező készítheti el. Ebben az esetben a feladat a megrendelő jóváhagyásának pillanatától válik kötelezővé a felekre nézve.

Az építészeti tervezés mind a tervezési munkákra vonatkozó szerződés (az Orosz Föderáció Polgári Törvénykönyvének 759. cikke), mind a szerzői megrendelési megállapodás (az Orosz Föderáció Polgári Törvénykönyvének 1288. cikke) szerint elvégezhető [13]. ] .

Tervezési szakaszok

Az Orosz Föderáció jelenlegi jogszabályai nem tartalmazzák a tervezési szakasz fogalmát. A gyakorlatban ez a szokás:

  • tervtervezet (opcionális szakasz - a megrendelő és a tervező közötti előzetes tervezési döntések egyeztetése, valamint az illetékes hatóságokkal történő előzetes egyeztetés céljából történik);
  • projektdokumentáció (kötelező szakasz, főszabályként vizsgálat tárgyát képezi , pozitív vizsgálati eredmény alapján építési engedélyt adnak ki);
  • munkadokumentáció (az Orosz Föderáció jelenlegi jogszabályai nem kötelezik ennek a szakasznak a végrehajtását, de ha végrehajtják, meg kell felelnie a tervdokumentációnak).
A projektdokumentáció összetétele

Az Art. 12. részével összhangban. Az Orosz Föderáció Polgári Törvénykönyvének 48. cikke , valamint az Orosz Föderáció kormányának 2008. február 16-i 87. számú, „A projektdokumentáció szakaszainak összetételéről és a tartalmukra vonatkozó követelményekről” szóló rendelete, a beruházási projekt dokumentációja az ipari és nem ipari célú létesítmények a következő szakaszokból állnak (zárójelben a szakaszkódok a GOST R 21.101-2020 szerint):

  • 1. szakasz „Magyarázó megjegyzés” (PP);
  • 2. szakasz "A telek tervezési szervezetének vázlata" (PZU);
  • 3. szakasz " Építészeti megoldások " (AR);
  • 4. szakasz „Konstruktív és térrendezési megoldások” (KR);
  • 5. szakasz "Tájékoztatás a mérnöki berendezésekről, a mérnöki és műszaki támogatási hálózatokról, a műszaki és műszaki intézkedések listája, a technológiai megoldások tartalma" (IOS):
  • a) "Áramellátási rendszer" alszakasz;
  • b) „Vízellátó rendszer” alszakasz;
  • c) „Vízelvezetési rendszer” alszakasz;
  • d) "Fűtés, szellőztetés és légkondicionálás, fűtési hálózatok" alszakasz;
  • e) „Kommunikációs hálózatok” alszakasz;
  • f) "Gázellátó rendszer" alszakasz;
  • g) „Technológiai megoldások” alfejezet;
  • 6. szakasz „Építésszervezési projekt” (POS);
  • 7. szakasz "Tőkeépítési létesítmények bontási vagy szétszerelési munkáinak megszervezésére irányuló projekt" (ha bontásra vagy szétszerelésre van szükség) (POD);
  • 8. szakasz „Környezetvédelmi intézkedések jegyzéke” (LEP);
  • 9. szakasz "Intézkedések a tűzbiztonság biztosítására" (PB);
  • 10. szakasz „A fogyatékossággal élő személyek hozzáférését biztosító intézkedések” (AID);
  • 10.1. szakasz „A tőkeépítési létesítmény biztonságos üzemeltetésének követelményei” (CBE);
  • 11. szakasz " Becslések tőkeépítési létesítmények építéséhez" (CM);
  • 11.1 szakasz "Az energiahatékonysági követelményeknek való megfelelést biztosító intézkedések, valamint az épületek, építmények, építmények mérőberendezésekkel való felszerelésére vonatkozó követelmények" (EE);
  • 11.2 szakasz „Tájékoztatás a lakóépületek biztonságos üzemeltetéséhez szükséges nagyjavítási munkák szabályozási gyakoriságáról, ezen munkák terjedelméről és összetételéről (az építkezés, rekonstrukció projektdokumentációjának elkészítése esetén bérház)";
  • 12. szakasz "Egyéb dokumentumok a szövetségi törvények által előírt esetekben."

Építési és szerelési munkák

Építési és szerelési munkák  - új létesítmények építésével és berendezések felszerelésével kapcsolatos munkák. Vannak [14] :

  • földi;
  • kő;
  • Konkrét;
  • vasbeton;
  • tetőszerkezet;
  • festmény;
  • vakolás.

Üzembe helyezés

Az üzembe helyezés (CPR) a telepített berendezések üzembe helyezéséhez szükséges intézkedések összessége.

Az üzemi és beállítási tesztek  olyan intézkedések összessége, amelyek célja a berendezés tervezési állapotba hozása, valamint a berendezés gazdaságos működésének biztosítása.

Az üzembe helyezési munkák a folyamatberendezések és az automatizálási berendezések beállítási munkáira oszlanak.

Az üzembe helyezést és az üzemi tesztelést az ügyfél által jóváhagyott üzembe helyezési és üzemi tesztelési program szerint végzik, amely meghatározza a munkavégzés feltételeit, azokat a módokat, amelyekhez a fő technológiai berendezéseket be kell vinni.

Fejlesztési szakasz

Ezt a szakaszt megkülönbözteti a tudományos irodalom [15] , és magában foglalja:

  • berendezések használata készenléti üzemmódban;
  • technológiai folyamatok fejlesztése ;
  • tervezési kapacitás elérése

A normatív szabályozás világgyakorlata az építőiparban

Az épületek és egyéb építmények építése az építési előírásoknak és szabványoknak megfelelően kidolgozott projektek szerint történik.

Modell (tipikus)

A világ egyes gazdaságilag fejlett országaiban úgynevezett modellkódokat alkalmaznak - szabványos építési szabályzatokat, amelyek az épületszerkezetek tervezésére, kivitelezésére, telepítésére, üzemeltetésére, javítására és szerkezetátalakítására vonatkozó szabványos követelményeket, valamint ezekre vonatkozó követelményeket tartalmaznak. szerkezetek, mérnöki rendszerek és egyéb alkatrészek. A kódexminta önmagában nem rendelkezik jogi erővel, kötelezően alkalmazandó normatív dokumentumként kívánja adaptálni. Az adaptáció után a modellkód az azt adaptáló közigazgatási egység építési szabályzatává válik [16] .

Az építési szabályzatok mellett az önkéntes alkalmazási szabványok is lehetnek mintadokumentumok. Nemzetközi szinten az ISO és más nemzetközi szabványügyi szervezetek szabványai mintaként szolgálnak, és nemzeti adaptációra szolgálnak. Európában a modellszabványok Eurocode -ok – regionális európai szabványok, amelyeket nemzeti szabványként való adaptálásuk után alkalmaznak.

Példák modellkódokra/szabványokra
Ország Dokumentum címe
Ausztrália Ausztrália építési szabályzata (Ausztrália angol  építési szabályzata )
Németország Építési mintaszabályok ( német  Musterbauordnung )
Európai Únió Eurocode ( angol  Eurocode )
Kanada Kanadai Nemzeti Építési Szabályzat ( Eng.  National Building Code of Canada )
USA National Electrical Code ( National Electrical Code ) 
USA Nemzetközi Építési Szabályzat ( English  International Building Code )

Nemzetközi

Számos objektív ok miatt jelenleg nem léteznek a világgyakorlatban olyan építési szabályzatok (építési szabályzatok), amelyeket nemzetközi vagy regionális szinten mindenhol kidolgoznának és alkalmaznának, és egyben az építési projektek szabályozásának minden aspektusát lefednék. Ennek ellenére vannak precedensek a regionális építési szabályzatok kidolgozására irányuló törekvésekre, de nincs hosszú távú tapasztalat ezen erőfeszítések eredményeinek gyakorlati alkalmazásáról [16] .

A nemzetközi építési szabályzatoktól eltérően a nemzetközi építési szabványok kidolgozásának és alkalmazásának gyakorlata nagy múltra tekint vissza. Az építőipar igényeinek megfelelő szabványokat számos nem kormányzati, nemzetközi önszabályozó szabványügyi szervezet dolgoz ki, köztük az ISO , IEC , AISC , ASME , ASCE , ASTM , IEEE , NFPA és még sokan mások [16] .

ISO szabványok

A Nemzetközi Szabványügyi Szervezet (ISO, Russian ISO ) azon nemzetközi szervezetek közé tartozik, amelyek tevékenységei közé tartozik az építőipar szabványosítása. Ezeknek a szabványoknak az általános célja az, hogy „elősegítsük a szabványosítás és a kapcsolódó tevékenységek fejlődését a világon az áruk és szolgáltatások nemzetközi cseréjének, valamint a szellemi, tudományos, műszaki együttműködés fejlesztésének biztosítása érdekében. és a gazdasági területeken."

A Nemzetközi Szabványügyi Szervezet struktúrájában külön bizottságok működnek, amelyek egy adott iparág normáit dolgozzák ki. A bizottságok pedig albizottságokra oszlanak.

Példák műszaki bizottságokra az építőipar területén
TC 59 Épületek és mélyépítési munkák Épület
TC98 _ A szerkezetek tervezésének alapjai Épületszerkezetek számításának alapjai
TC 195 Építőipari gépek és berendezések Építőipari gépek és berendezések

Az építőiparra és a kapcsolódó iparágakra vonatkozó szabványok nemzetközi osztályozása (ISS) a 91., Építőanyagok és épület (Építőanyagok és építés) és a 93., Mélyépítés (Mélyépítés), valamint más szakaszok [17] hozzá vannak rendelve . Tehát a 91.040.01, Épületek általában (Építés egésze) [18] alszakaszban , egyéb szabványok mellett, egy sor ISO 15928 szabvány , Házak – A teljesítmény leírása szerepel, amely tartalmazza a lakóépületekre vonatkozó követelményeket.

ISO 15928-1:2003 1. rész: Szerkezeti biztonság 1. rész. Tervezési biztonság
ISO 15928-2:2005 2. rész: Szerkezeti használhatóság 2. rész: A terv használhatósága
ISO 15928-3:2009 3. rész: Szerkezeti tartósság 3. rész. Szerkezeti tartósság [19]
ISO/PRF 15928-4 4. rész: Tűzbiztonság 4. rész Tűzbiztonság
ISO/DIS 15928-5.2 5. rész: Üzemi energia

Az ISO szabványok között vannak olyan dokumentumok is, amelyeket közvetlenül az építési tárgyak fogyasztóinak szántak, például ISO / PAS 22539:2007 [20] ISO 15928 Felhasználói útmutató Házak. A teljesítmény leírása.

Az ISO tehetetlensége miatt a gyorsan változó piaci igényekre való reagálásban, amely a szabályozó dokumentumok hosszadalmas egyeztetési és jóváhagyási eljárásában nyilvánul meg, az ISO szabványok csak részben elégítik ki az építőipar szabályozási igényeit, és gyorsan elavulnak [16] . Az ISO szabványok által részben lefedett tantárgyak közé tartoznak az építőanyagok és fából, acélból, alumíniumból, üvegből, betonból készült termékek; a projektdokumentáció követelményei; épületgyártás; valamint az épületek energiahatékonyságának problémái (ISO 16818:2008), az épített környezet akadálymentesítésének biztosítása a fogyatékkal élők számára (ISO/TR 9527:1994) és egyéb területek.

Az ISO szabványok az orosz jog szerint nem kötelezőek. Az ISO-szabványok alapján a GOST R szabványok kidolgozása folyamatban van, amelyek egy része azonban de facto kötelező Oroszországban, mivel a Nemzeti Szabványok és Szabálykódok listájában szereplő kötelező építési előírások hivatkoznak rájuk. Alkalmazásuk eredményeként kötelező jelleggel biztosított a 2009. december 30-i 384-FZ "Az épületek és szerkezetek biztonságáról szóló műszaki előírások" szövetségi törvény követelményeinek való megfelelés.

Az ISO-szabványok nyilvánosan elérhetők, de a Nemzetközi Szabványügyi Szervezet biztosítja azokat díj ellenében. Ráadásul nem minden szabványt fordítottak le oroszra, és a minősített fordítás megvalósítása is jelentős költségeket igényelhet.

Európai kódok (Eurocode)

Európai kódok ( angol  Eurocode , orosz Eurocode, Eurocode ) - harmonizált európai szabványok (hEN) készlete az épületszerkezetek teherhordó szerkezeteinek kiszámítására és a szerkezetek tűz elleni védelmére. Mivel az Eurocode-ok modell- (típus-) szabványok, nem közvetlen alkalmazásra szolgálnak, és a helyi viszonyokhoz kell igazítani. Ennek érdekében minden olyan országban, ahol alkalmazzák, az Eurocode-okhoz nemzeti mellékleteket dolgoznak ki, amelyek az adott országra jellemző paramétereket (számértékeket) jelzik. Az adaptációt követően az Eurocode-ok önkéntes alkalmazású szabványok (általában nemzeti szabványok) státuszt kapnak.

Jelenleg tíz Eurocode-ot dolgoztak ki, amelyek 58 részre oszlanak [21] . Minden részhez egy adott ország nemzeti mellékletei tartoznak, amelyekhez igazítják azokat. A mellékletek további pontosításokat is tartalmazhatnak a szabvány angol nyelvű fordítása során felmerült pontatlanságokra, valamint az alkalmazási szabályokra stb. A fenti Eurocode mindegyike más európai és nemzetközi szabványokra és szabványosítási dokumentumokra hivatkozik, így lefedi a épületszerkezetek teherhordó szerkezeteinek tervezésének széleskörű kérdései, amelyek stabilitásuk, megbízhatóságuk, tűzállóságuk biztosítását célozzák.

Az Eurocode-ok európai országokban történő hatályba lépésének rendszere átmeneti időszakot biztosít (kb. 5 év), amely alatt a korábban alkalmazott nemzeti szabványokkal párhuzamosan működnek ebben az országban. A meghatározott időszak lejárta után csak az Eurocode-ok maradnak érvényben [22] .

Oroszországban jelenleg a hasonló hazai szabványok alternatívájaként tárgyalják az Eurocode-oknak az Orosz Föderációban való használatra való nemzeti adaptációját. Az EurAsEC egyes országaiban - különösen Fehéroroszországban és Kazahsztánban - hivatalosan engedélyezett az Eurocode-ok alkalmazása, de ezekben az országokban eddig még nem volt példa gyakorlati alkalmazásukra.

Az Arab Liga építési szabályzatai

Az 1990-es évek óta az Arab Lakásügyi és Építésügyi Miniszterek Tanácsának égisze alatt, az Arab Államok Ligája által megalakult Arab Egységes Építési Szabályzat ( Angol.  Arab Unified Building Codes ) került kifejlesztésre . 2011-ig 14 dokumentumot dolgoztak ki adaptációra az arab világ országaiban [23] .  

Egyéb államközi normák és szabványok
  • A FÁK és az EurAsEC államközi normái és szabványai
  • Közös ausztrál-új-zélandi szabványok

Oroszországban

Műszaki szabályozás és szabványosítás

Az orosz jogszabályok (különösen a műszaki szabályokról szóló törvény [9] ) megállapítják, hogy a műszaki előírások területén a fő dokumentumok a műszaki előírások . A műszaki előírások normatív jogi aktusok, és szövetségi törvények vagy a vámunió jogi aktusai formájában jelentkeznek .

Az építőipar főbb műszaki előírásai:

  • 2009. december 30-án kelt 384-FZ szövetségi törvény „Az épületek és építmények biztonságára vonatkozó műszaki előírások”;
  • 2008. július 22-én kelt 123-FZ szövetségi törvény "A tűzbiztonsági követelményekre vonatkozó műszaki előírások";
  • A Vámunió műszaki előírása TR TS 011/2011 Liftbiztonság

Jog szempontjából normatív műszaki aktusokat ( nemzeti szabványokat és gyakorlati szabályzatokat ) kell alkalmazni annak érdekében, hogy az építési objektum megfeleljen a műszaki előírásoknak.

A nemzeti szabványok és gyakorlati kódexek egy részét kötelezőnek ismerik el - listáikat az Orosz Föderáció kormányának rendelete hagyja jóvá, például:

  • A nemzeti szabványok és gyakorlati kódexek listája (az ilyen szabványok és gyakorlati kódexek részei), amelyek eredményeként kötelezően be kell tartani az „Épületek és szerkezetek biztonságáról szóló műszaki előírások” szövetségi törvény követelményeit. biztosított (az Orosz Föderáció kormányának 2014. december 26-i 1521. számú rendeletével jóváhagyva).

6. részével összhangban A 2009. december 30-i 384-FZ „Az épületek és építmények biztonságáról szóló műszaki előírások” szövetségi törvény 6. cikke értelmében a meghatározott listán szereplő nemzeti szabványok és gyakorlati szabályzatok felülvizsgálhatók és szükség esetén felülvizsgálhatók és ( vagy) legalább ötévente frissítik.

Az építőiparra vonatkozó többi szabályozást (beleértve az SNiP -ket is) önkéntes alapon alkalmazzák. Ezzel egyidejűleg a végrehajtó hatóságok kidolgozzák és jóváhagyják a műszaki előírások követelményeinek való megfelelés érdekében használatra javasolt normatív aktusok listáját, például:

  • Azon dokumentumok listája a szabványosítás területén, amelyek eredményeként önkéntes alapon megfelelnek a 2009. december 30-i 384-FZ „Épületek és szerkezetek biztonságáról szóló műszaki előírások” szövetségi törvény követelményeinek. biztosított ( a Rosstandart 2019. április 17-i 831. számú rendeletével jóváhagyva);
  • A szabványosítás területén található dokumentumok listája, amelyek eredményeként önkéntes alapon biztosított a 2008. július 22-i N 123-FZ "Tűzbiztonsági követelmények műszaki szabályzata" szövetségi törvény követelményeinek való megfelelés (jóváhagyva). a Rosstandart 2014. április 16-i 474. számú végzésével).
Az Orosz Föderációban az építőiparban használt szabályozási műszaki dokumentumok megnevezései
  • VSN - Osztályok építési szabályzata
  • GOST - államközi szabvány
  • GOST R - Állami szabvány
  • GSN – Állami becsült normák
  • GSNr - Állami becsült normák a javítási és építési munkákra
  • GESN - Állami elemi becsült normák az építési munkákhoz
  • GESNm - Állítsa be a berendezés telepítésének elemi becsült normáit
  • GESNp - Állítsa be az üzembe helyezés elemi becsült normáit
  • GESNr - Állítsa be a javítási és építési munkák elemi becsült normáit
  • ENIR - Egységes normák és árak
  • ERr - Javítási és építési munkák egységárai
  • ESKD - Egységes rendszer a tervdokumentációhoz
  • MDK - Módszertani dokumentáció a lakás- és kommunális szolgáltatások területén
  • MDS - Módszertani dokumentumok az építőiparban
  • NPRM - Az anyagfelhasználás normatív mutatói
  • NTP - Technológiai tervezési szabványok
  • DOS - Ipari építési szabályzatok
  • ONTP - A technológiai tervezés iparági szabványai
  • RDS – Útmutató dokumentumok az építésben
  • RSN - Republikánus építési szabályzatok
  • SNiP - Építési szabályzatok és előírások
  • SP – Gyakorlati kódex
  • SPDS – Építési Projekt Dokumentációs Rendszer
  • TER - Területi egységárak az építőiparban
  • TERM - A berendezés telepítésének területi egységárai
  • TERp - Üzembe helyezés területi egységárai
  • TERr - Javítási és építési munkák területi egységárai
  • TI RM - Ágazatközi munkavédelmi utasítások
  • TI RO - Ipari védelmi utasítások
  • TSN – Területi építési szabályzat
  • TSTS - A becsült árak területi gyűjteménye
  • FER – Szövetségi egységárak az építőiparban
  • FERM - Szövetségi egységárak a berendezések telepítéséhez
  • FERp – szövetségi egységárak az üzembe helyezéshez
  • FERR - Szövetségi egységárak javítási és építési munkákhoz
  • FSTS – becsült árak szövetségi gyűjteménye
  • ESNr - Elem-becsült normák javítási és építési munkákhoz

és mások.

Vannak olyan előírások is, amelyek az elvégzett munka hiányosságainak azonosításáról rendelkeznek, ilyen például az építőipari és építőanyag-ipari főbb hibatípusok osztályozója [24] .

Önszabályozás a tervezési és kivitelezési tevékenység területén

A 2008. július 22-i 148-FZ szövetségi törvény bevezette a Ch. 6.1 GSK RF "Önszabályozás a mérnöki felmérések, építészeti és építési tervezés, építés, rekonstrukció, nagyjavítás területén nagy építési projektek", valamint egy átmeneti időszak 2010.01.01-ig, amely után egyéni vállalkozó (IP) ill. jogi személy (LE) jogosult olyan munkát végezni, amely befolyásolja a tőkeépítési létesítmények biztonságát, ha rendelkezik egy önszabályozó szervezet (SRO) által kiadott igazolással az ilyen munkák engedélyezéséről (55.8. cikk 1. része).

A tőkeépítési létesítmények biztonságát befolyásoló munkatípusok listáját az Oroszországi Regionális Fejlesztési Minisztérium 2009. december 30-i 624. számú rendelete hagyta jóvá.

Így az SRO-ban való tagság kötelező azon személyek számára, akik olyan munkát végeznek, amely befolyásolja a beruházások biztonságát.

A 2016. július 3-i 372-FZ szövetségi törvény bevezette a részét. 2.1., 2.2. cikk Az Orosz Föderáció Polgári Törvénykönyvének 52. cikke , amely meghatározza azokat a feltételeket, amelyek mellett az SRO-nak nem tagja személyek jogosultak az építési szerződések alapján munkát végezni.

A GSK RF előző kiadásában az Art. 9. része volt. Az Orosz Föderáció Polgári Törvénykönyvének 55.8. pontja, amely szerint a tervezési munkákra vonatkozó engedélyt az érvényességi időtartam és a terület korlátozása nélkül adták ki. A követelmények mostanra szigorodtak.

2009. november 10-én, az Építőipari Önszabályozó Szervezetek I. Összoroszországi Kongresszusán úgy döntöttek, hogy létrehozzák az Építők Országos Szövetségét , amelyhez az Orosz Föderáció Polgári Törvénykönyve szerint minden SRO-nak csatlakoznia kell. .

Az iparág gazdasági teljesítménye

Kulcsfontosságú gazdasági mutatók tevékenységtípus szerint "Építőipar" [25]
2000 2005 2010 2012 2013 2014 2015 2016
Az elvégzett munka köre az "Építés" tevékenység típusa szerint:
milliárd rubel (valós áron) 503.8 1754.4 4454.2 5714.1 6019.5 6125.2 6148,4 [26]

(7010.4 [27] )

7204.2
az előző év százalékában (változatlan áron) 113.5 113.2 105,0 102.5 100.1 97.7 95,2 [26]

(96,1 [27] )

97.8
Működő építőipari szervezetek száma: 129340 112846 196234 205075 217961 226838 235351 [26]

(232154 [27] )

271604
Az építőiparban foglalkoztatottak átlagos éves létszáma:
ezer ember 4986.1 5399.1 5711.9 5664.1 5651.9
az előző év százalékában 105.1 100,9 101.2 99.2 98.4
az építőiparban foglalkoztatottak aránya az összes foglalkoztatottak számában, százalék 7.5 8.0 8.4 8.4 8.3
Építőipari munkások átlagos havi nominális felhalmozott bére:
dörzsölés. 9043 21172 27701 29354 29960
az előző év százalékában 123.8 116.8 106.7 106,0 102.3
a gazdaság átlagos szintjének százalékában 105.7 101,0 93,0 90.3 88,0
Az építőipar fejlesztését célzó tárgyi eszköz beruházások:
milliárd rubel (valós áron) 129,5 342.1 438.1 469.3 448,7
az építőipari beruházások aránya az állóeszköz-beruházások teljes volumenében, százalék 3.6 3.7 3.3 3.4 3.1
Építőipari tevékenységet folytató szervezetek állótőke-befektetései:
milliárd rubel (valós áron) 172,7 770.1 993,4 941.1 954,7
a teljes beruházás százalékában 6.0 11.6 10.4 9.3 9.2
Befektetett eszközök rendelkezésre állása az építőiparban
milliárd rubel (teljes könyv szerinti értéken; év végén) 604.9 1499,9 1676,9 1774.7 2047.9
az előző év százalékában (változatlan áron) 100.2 101.8 102.9 102.7 101.7
építőipari tárgyi eszközök aránya a tárgyi eszközök összértékében, % 1.5 1.6 1.3 1.2 1.3
Az építőipari befektetett eszközök értékcsökkenésének mértéke (év végén):
százalék 44.6 48.3 50,0 51.2 50.4
referenciaként: a gazdaság egészére nézve, % 45.2 47.1 48.2 49.4 47.7
Az „Építés” gazdasági tevékenység fő típusába tartozó szervezetek befektetett eszközei:
Befektetett eszközök rendelkezésre állása (teljes könyv szerinti értéken), milliárd rubel. 264.3 703,9 910,5 944,5 1032,7
A tárgyi eszközök év végi értékcsökkenési leírásának mértéke,% 42,0 42.5 44.2 47.1 47.3
Befektetett eszközök üzembe helyezése (tényleges áron), milliárd rubel 39.9 117.9 153,9 151.1 147.1
Lakóépületek üzembe helyezése, millió m² összterület 30.3 43.6 58.4 65.7 70.5 84.2 85.3 80.2
beleértve lakosság saját és kölcsöntőke terhére millió m² összterület 12.6 17.5 25.5 28.4 30.7 36.2 35.2 31.8

Lásd még

Jegyzetek

  1. 13. o. Az Orosz Föderáció Városrendezési Kódexének 1. cikke
  2. Építés // A modern technológia enciklopédiája. Építkezés. 3. kötet (Tervező szervezetek - Yacht klub) - M .: Szovjet Enciklopédia, 1965
  3. 1 2 2009. december 30-i szövetségi törvény, 384-FZ "Az épületek és szerkezetek biztonságára vonatkozó műszaki előírások"
  4. 1 2 P. 2.1.4 GOST 27751-2014 „Épületszerkezetek és alapok megbízhatósága. Alapvető rendelkezések »
  5. 1 2 3 4 1999. február 25-i 39-FZ szövetségi törvény „Az Orosz Föderációban tőkebefektetés formájában végzett befektetési tevékenységekről”
  6. 2004. december 30-i 214-FZ szövetségi törvény „A társasházak és egyéb ingatlanok közös építésében való részvételről, valamint az Orosz Föderáció egyes jogalkotási aktusainak módosításáról”
  7. 16. o. Az Orosz Föderáció Városrendezési Kódexének 1. cikke
  8. 2008. július 24-i 161-FZ szövetségi törvény "A lakásépítés támogatásáról"
  9. 1 2 2002. december 27-i 184-FZ szövetségi törvény „A műszaki előírásokról”
  10. Etenko V.P. Menedzsment az építészetben: Az építészeti projekt menedzselésének módszertanának alapjai. - M . : LKI Kiadó, 2008. - 228 p. — ISBN 978-5-382-00694-9 .
  11. Mironov G. V. Beruházás és építésmenedzsment. Könyvtár. Jekatyerinburg: USTU-UPI, 2005. 225 p. ISBN 5-321-00697-0
  12. Az Orosz Föderáció kormányának 2006. január 19-i 20. számú rendelete „A projektdokumentáció elkészítéséhez, az építkezéshez és a beruházási projektek rekonstrukciójához szükséges mérnöki felmérésekről”
  13. Serkova Yu.A. Építési szerződés a munkavégzésre vonatkozó szerződések rendszerében // Uchen. kb. Kazan. egyetemi Ser. Humanista. tudomány. 2007. 6. sz. pp.145-154
  14. Építési és szerelési munkák Archív másolat 2011. május 21-én a Wayback Machine -nél // Glossary.ru
  15. Vorotilova N.N., Katkova M.A., Maltseva Yu.N., Shersteneva G.S. Befektetésmenedzsment: Tankönyv. M.: "Dashkov and Co" Publishing and Trade Corporation, 2008
  16. 1 2 3 4 Műszaki szabályozás az építőiparban. A világtapasztalat elemző áttekintése / Szerk. Serykh A. - Snip Innovative Technologies, 2010. - 889 p.
  17. ISO szabványok katalógusa ISS besorolás szerint . Letöltve: 2011. június 13. Az eredetiből archiválva : 2011. augusztus 6..
  18. ISO - ISO szabványok - ICS 91.040.01: Építés általában
  19. EN 1990:2002 (E) – A szerkezeti tervezés alapjai. 1.5.2.17 megbízhatóság – egy szerkezet vagy szerkezeti elem azon képessége, hogy megfeleljen a meghatározott követelményeknek, beleértve a tervezett élettartamot is, amelyre tervezték. A megbízhatóságot általában valószínűségi kifejezésekkel fejezik ki. MEGJEGYZÉS: A megbízhatóság (a mértékegysége "év") magában foglalja a szerkezet biztonságát, használhatóságát és tartósságát
  20. ISO/PAS 22539:2007 – ISO 15928 használati útmutató. Otthonok. Teljesítmény leírása
  21. Mik azok az Eurocode-ok? . Hozzáférés dátuma: 2012. október 12. Az eredetiből archiválva : 2013. március 18.
  22. Ljubov Arisztova. Gyorsan át kell váltani az eurokódokra és meg kell reformálni az építőipari oktatás rendszerét // Ingatlanpiaci hírek. - 2011.05.16. - 17(701) sz. - 6. o.
  23. Jelentés 64635 - MNA. Alkalmazkodás a változó éghajlathoz az arab országokban: MNA zászlóshajó jelentés; tervezet / Világbank. Közel-Kelet és Észak-Afrika régiója. - Washington, DC: Világbank, 2011. október. - P. 187. - 295 p.
  24. Jóváhagyta az oroszországi Gosarchstroynadzor Főfelügyelősége 1993.11.17.
  25. Orosz statisztikai évkönyv (elérhetetlen link) . A Rosstat hivatalos honlapja . Letöltve: 2018. február 14. Az eredetiből archiválva : 2016. május 5.. 
  26. ↑ 1 2 3 Orosz statisztikai évkönyv. 2016: Stat.sb./Rosstat. - P76 M., 2016 - 725 p. - ISBN 978-5-89476-426-9 .
  27. ↑ 1 2 3 Orosz statisztikai évkönyv. 2017: Stat.sb./Rosstat. - P76 M., 2017 - 686 p. - ISBN ISBN 978-5-89476-440-5 .

Irodalom

  • Műszaki szabályozás az építőiparban. A világtapasztalat elemző áttekintése / Szerk. A. Serykh. - Snip Innovative Technologies, 2010. - 889 p.