Voseo

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt hozzászólók, és jelentősen eltérhet a 2017. november 24-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 11 szerkesztést igényelnek .

A Voseo ( spanyolul  «voseo» ) a spanyol nyelv dialektusaiban és nyelvi változataiban elterjedt grammatikai jelenség (jelenleg főleg Amerikában [1] ), amelyben az egyes szám 2. személyű személynévmás. a "vos" szám a személyes megszólításban használatos a következő névmások helyett: az informális (ismerős) "tú" (az orosz "te" közvetlen analógja) és ritkábban a formális (tiszteletben álló) "Usted" helyett. , amely szó szerint "Kegyed", és valójában egyes szám 3. személy névmása. számok. A Voseo tehát olyan jelenségekkel áll szemben, mint a tuteo és az ustedeo . A voseo használatának fő következménye a domináns igeragozási paradigma eltolódása , és ez a folyamat heterogén, és számos nyelvtani, stilisztikai és fonetikai változata van. Általánosságban elmondható, hogy a "vos" modern használata stílusosan jelzi a beszélgetőpartnerek társadalmi státuszának hozzávetőleges egyenlőségét, miközben fenntartja a kölcsönös tiszteletet és egy bizonyos kis távolságot közöttük. Míg a "tú" a címzett státusával szembeni egyértelmű fölényt, a "Usted" pedig a beszélgetőpartner előtti alacsonyabb pozíciót és jelentős társadalmi távolságot jelöl.

Történelem

Általánosságban elmondható, hogy a voseo a spanyol monarchia viszonylag elhanyagolt, gyéren lakott, gazdaságilag jelentéktelen gyarmatain ( Argentína , Uruguay , Paraguay , Chile , Costa Rica , Nicaragua ) terjedt el, ahol a madridi nyelvi újításoknak nem volt idejük eljutni a legmagasabbra. amelynek társadalmi körei nem voltak hajlandók először a „vos” szót használni. Ezzel szemben Amerika gazdaságilag és kulturálisan szorosan összefüggő régióinak fővárosai ( Mexikó , Peru , Venezuela ), valamint a 19. század végéig Madrid fennhatósága alatt maradt gyarmatok (Karib-szigetek, Fülöp -szigetek , Egyenlítői Guinea ) vagy teljesen elhagyta a voseót, vagy megbélyegezte a használatát, mint vulgáris, népnyelvi, nyelvjárási vagy archaikus.

Southern Cone

A voseo fejlődésének, megszilárdításának és/vagy elhagyásának története minden egyes latin-amerikai országban, sőt régióban is megvan a maga sajátossága. Így a voseo érvényesítése Argentínában [2] már a 19. század elején elkezdődött, és azokhoz a kísérletekhez kapcsolódott, amelyek egy új nyelvi identitás kialakításával erősítették meg az argentinok Spanyolországtól való függetlenedési vágyát. A 19. század folyamán ezt az irányzatot a francia nyelv és kultúra erőteljes hatása erősítette, különösen Buenos Airesben , ahol a "vos" nagyon kényelmesen másolta a rokon franciát. "vous" (hasonlóan az orosz "te"-hez). A 20. századi kísérletek arra, hogy a rioplatáni spanyolt visszaállítsák a madridi normákhoz, nem jártak sikerrel. Sőt, az argentin voseo terjedt el sok szomszédos országban. Nem véletlen, hogy a brazíliai portugál nyelv egészében is elhagyta a tu névmást, és Você -re cserélte .

Közép-Amerika

Közép-Amerika országaiban a voseo később honosodott meg. Például annak ellenére, hogy Nicaragua vidéki lakossága hagyományosan felmenő volt , az 1970-es évek elejéig a godoh voseo-t itt megbélyegezték, és a trágár, vulgáris beszéd részének tekintették. A voseo végső diadala (a tú személyes névmás cseréje vosra ) az igeragozási paradigma ennek megfelelő eltolódásával viszonylag nemrégiben, a szandinista forradalom diadala után következett be az országban , amely így igyekezett elhatárolódni az igeragozási paradigmától. Somoza rezsimjét , és egy egalitáriusabb, társadalmilag semleges társadalmat építsenek fel, amely az egyenlőség és a testvériség elvein alapul minden állampolgár, és nem a kapitalista hierarchia elvein [3] .

Tipológia és kategorizálás

A voseo tipológiai formái a jelzőben
Típus (nombres alternativos) −ar −er −ir
I. típusú voseo ( klasszikus vagy etimológiai voseo ) −ais −eis − van
II típusú Voseo ( csonka ) −ais* −is − van
Type III voseo ( klasszikus argentin voseo, teljesen csonka ) −as −es − van
IV típusú Voseo ( vegyes, átmeneti, kompromisszumos, kizárólag névleges ) −as −es −es

I. típusú archaikus-etimológiai: a Venezuelai Köztársaságban Zulia (Zulia) tartományban található, Kolumbiában ( La Guajira és Cesar , amelyek a venezuelai Zuliával határosak), a sziget északkeleti részén is megtalálható. a Bolíviai Köztársaság, a Panamai Köztársaság ( Azuer-félsziget ) közepén és helyenként Kelet-Kuba területén.
II. típus Ecuador hegyvidéki régióiban, Peru déli részén, Chilében, az Argentin Köztársaság északnyugati részén és a Bolíviai Köztársaság délnyugati részén.
III. típusú Délkelet-Mexikó, Közép-Amerika (a Panamai Köztársaság kivételével ), a Csendes-óceán partján és a Kolumbiai Köztársaság Andok régiójában, a venezuelai Andokban, Ecuador tengerparti részén, a Bolíviai Köztársaság keleti részén, a Paraguayi Köztársaság (kivéve Concepción városát), szinte mindenütt az Argentin Köztársaságban (kivéve az északnyugatot) és az Uruguayi Köztársaságban (ahol azonban gyakran inkább verbális (verbális), semmint névmás névmás) karakter). Ez a fajta voseo a modern irodalmi nyelv kulturális normája Argentínában, Paraguayban és a fenti fenntartásokkal Uruguayban.
IV. típus Argentína ( Santiago del Estero tartomány ) északnyugati részén található helyenként . Ez a vos névmás és a tu igealakok kombinációja, vagyis az uruguayi montevideói
voseo közvetlen ellentéte * Chilében az -áis végződés utolsó "s"-je teljesen elveszett az anyanyelv beszédében. hangszórók. Ennek eredményeként a tényleges megvalósítás a „pensái”, „querái” stb. formákat ölti.

Példák

voseo formában Tuteo forma
vos cantas tu cantas
vos sabes tu sabes

A voseo és a tuteo használatának összehasonlítása:

Voseo Argentina Tuteo
¿Sos rusohablante? (Oroszul beszélsz?) ¿Eres rusohablante? (Oroszul beszélsz?)

Lásd még

Jegyzetek

  1. vos | Meghatározás | Diccionario de la lengua española | RAE - ASALE . Hozzáférés dátuma: 2014. november 16. Az eredetiből archiválva : 2014. november 29.
  2. Archivált másolat . Letöltve: 2014. november 16. Az eredetiből archiválva : 2014. szeptember 23..
  3. historiadelespanol-w10 - Historia y el uso del voseo nicaragüense . Letöltve: 2014. november 16. Az eredetiből archiválva : 2014. november 27..