Rezyan dialektus | |
---|---|
önnév | rozajanski langac/ lengač |
Országok | Olaszország |
Régiók | Friuli Venezia Giulia tartomány |
A hangszórók teljes száma | 1500 |
Állapot | fennáll a kihalás veszélye |
Osztályozás | |
Kategória | Eurázsia nyelvei |
szláv ág délszláv csoport szlovén | |
Írás | latin |
A világ nyelveinek atlasza veszélyben | 1348 |
IETF | sl-rozaj |
Glottolog | resi1246 |
A Rezyansky dialektus a szlovén nyelv egyik dialektusa , amely a Primorsky dialektuscsoport része . Erősen archaikus, mivel hosszú ideig a fő szlovén nyelvjárási kontinuumtól elszigetelten fejlődött, és a többi szlovén dialektusnál nagyobb mértékben román hatást tapasztalt .
A név változatai: rezian-szlovén; önnevek: rozajanski langač/ lengač ‛Rezian nyelv'; szlovén rezianščina „rezi dialektus”, „rezi nyelv”.
Elterjedt a Resia-völgyben ( Friuli Venezia Giulia tartomány , Olaszország ) . A Rezyanskyt keleten az obsosh nyelvjárástól a Kaninsky- hegység választja el, a terszkij nyelvjárástól délen a Muzi - hegység , délről és északról pedig a friuli nyelvterülettel határos [1] .
Négy fő dialektust különböztetnek meg Rezyan területen - San Giorgio (Bila), Niva (Njiva) falvak Lipovac farm (Lipovec), Oseakko (Osojane) dialektusai Koritis (Korito) és Uchcea falvak dialektusaival. (Učja), valamint Stolvictsa (Solbica). ) [2] .
Egészen a XIII-XIV. Rezian a karintiai Siel nyelvjárással együtt fejlődött ki a Canal Valley-ben. Különösen olyan tulajdonságok egyesítik őket, mint [3] [4] :
A XIV században. a Vasvölgy ( olaszul: Canal del Ferro ) elrománosítása kapcsán megszakadtak Rezyan kapcsolatai a zili nyelvjárással. Felerősödött a kapcsolat a Terek-völgyi szlovénokkal, akik a Primorsky csoport terek nyelvjárását beszélik. A következő jellemzők egyesítik a Rezyansky dialektust a terek nyelvjárással [5] :
A rezjanszkij irodalmi nyelv a földrajzi és politikai elszigeteltség, a Szlovéniával való többé-kevésbé szoros kapcsolatok hiánya miatt elzárkózott a szlovén irodalmi nyelv történetének főáramától . A reziánusok első, az egyház által ösztönzött szövegei a 18. századból származnak. (az olasz latin ábécét használják). 1927-ben Jozef Kramaro kiadta az első Rezyan könyvet - Keresztény tanítások "To kristjanske učilo", majd több további könyv is megjelent. A 70-80-as évek fordulóján. 20. század érezhetően felerősödött a rezyáni irodalmi és nyelvi folyamat; 1980-ban és 1991-ben Rezierben konferenciákat tartottak Rezier grafikájáról, helyesírásáról és normatív nyelvtanáról.
A rezi írás kezdete vallásos (olaszból fordítások); az eredeti irodalom kezdetei a 20. századra nyúlnak vissza: 1930-ban Marika Kündina adta ki a „Rezian Poetry” („Сanzoni resiane”) első gyűjteményét, 1974-ben a „Rezyan Poems” („Te rosaiansche uisize”) Dorina című gyűjteményt. di Lenardo (Dorina di Lenardo). A költészetet Gilberto Barbarino, Silvana Paletti, Renato Quaglia és mások is írják.
A szlovén nyelv dialektusai | |
---|---|
karintiai | |
tengerpart |
|
Rovtar |
|
Gorenszkij |
|
Dolensky |
|
stájer |
|
pannon |
|
Egyéb | vegyes nyelvjárások kochevskie dialektusok regionális nyelvek rezjanszkij velencei-szlovén Prekmursko-szlovén |
Megjegyzések : Forrás - Karta slovenskih narečij ( Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ). |
Szláv mikronyelvek | |||||
---|---|---|---|---|---|
Keleti | |||||
Nyugati | |||||
déli |
| ||||
vegyes | dél-orosz 1 | ||||
Lásd még szláv nyelvek Megjegyzések 1 nyelv keleti szláv és nyugati szláv tövekkel |