Szűz születése a szláv hagyományban
A Szűz születése a szláv néphagyományban szüreti ünnep , az ősz, a vendégek és a csemegék találkozása [1] , szeptember 8 -ra (21.) esik . A parasztok ekkorra már végeztek a szántóföldi munkákkal [2] : arattak, gabonát vittek istállóba, lenaratást. Egyes helyeken megemlékezéseket tartottak a halottakról, például Dmitrievskaya szombaton [2] .
Az ünnep egyéb nevei
orosz Második ősz, Ospozhinki [3] , Gospodinki, Szüreti Fesztivál [4] , Kis legtisztább, Második Legtisztább [5] , Ősz második találkozója [6] , Istenanya napja, Pasekin napja [7] , Húsvét napja [3 ] (Penz., Sarat.), Lukov-nap [3] (Jarosl., Vologda.), Asposov napja, Második ősz [8] , Szposzov napja (Rjazan.), Aspozhka, Aspasov napja, Szpasova [9] , Nők karácsonya [10] (prikam .), Rozsanitok ünnepe [11] ; fehérorosz Bagach, Bagatnik, Bagatukha, Malaya Prachistaya, Spozhka, Egyéb karácsonyi idő [12] [13] , Bogách [4] ; ukrán Prechista barátja, Prechista anyja [ 4 ] fényesít Bogarodzica, Dzień Narodzin Najswiqtszej Panny Siewnej, Gruszki, Gruszkowy odpust, Jablka, Jabłkowy odpust, Matka Boska Siewna, Matka Boska Żytosiewna, Matki Boskiej Siewnej, Matki Boskiej Siewnej, Narodzenie Oęśpus Siewskie, Narodzenie Najpus Maryi, Parodzen Bojtszey morav. és cseh. Narození Panny Marie, Panenka Márie, Matka Bozi (Semenná) ; szlovák Zelinová Panna Maria, Set'ová Panna Maria, Vel'ká Mara, Mala Mara ; Szerb. Mala Gospojina, Mala Gospoine ; készült. Mala Bogoroitsa ; bolgár Malka Istenanya (Bogroytsa), Mala Gospa, Malka Cherkva (Chorkva) ; horvát sveta Marija mala ; szlovén mali šmaren, mala maša, mala gospojnica, Marijino rojstvo [4] .
A keleti szlávok között
Ősz eleje
Zaonezhye településen, egyes falvakban a fiatalok jósokat mondtak , amikor a szigetekre mentek ifjúsági ünnepet tartani a betakarítás befejezésének tiszteletére [14] .
Fehéroroszországban egyes helyeken "egy másik legtisztább Istenszülőt" tartották az első őszi napnak [15] .
Tűzgyújtás
Az ősz találkozását egyes területeken a tűzoltókunyhóban a megújulás jelzi: a régi tüzet eloltják, és újat gyújtanak [3] , amelyet kovakő ütéssel vagy fa dörzsölésével bányásznak [16] .
Az ünnep fehérorosz neve "Zasidki" azt mondja, hogy ettől a naptól kezdve szabad a házban ülni a tűzzel [17] . Az üléseket szeptember 8-tól 14-ig tartjuk; lakatosok, kádárok, asztalosok és általában azok, akik szeptember 14-e ( Magasztosulás ) után kezdenek el foglalkozni valamilyen mesterséggel [18] .
A nők tisztelete
Kora reggel a nők kimentek a tavak és tavak partjára, hogy találkozzanak Osenina anyával zabpehellyel [19] és zselével [20] . Az idősebb asszony kenyérrel áll, körülötte a fiatalok énekelnek. Majd a jelenlévők számának megfelelően darabokra törik a kenyeret, és etetik vele a jószágot [19] .
A nők összeesküvés szavakat mondtak: „A legtisztább Istenanya, szabadíts meg az anyaságtól, a zaklatástól, vegyél el másoktól, világítsd meg életemet!” A szokás szerint ezen a napon minden rokon és barát meglátogatta az ifjú házasokat, hogy „megtanítsa nekik az észérvet” [21] .
Friss házasok látogatása
Még a 20. század elején is ezen a napon minden rokon és barát összejött az ifjú házaspárhoz, hívták, hogy „látogassák meg a fiatalokat, nézzék meg életüket, lényüket” [22] . A kiadós vacsora után a fiatal úrnő megmutatta a házban lévő egész háztartását [22] . A vendégeknek szokás szerint dicsérniük és az elmét kellett tanítaniuk [19] . A házigazda kivitte a vendégeket az udvarra, a pajtában rozsot, a fészerben nyári és téli hámot mutatott, a kertben hordóból sörrel vendégelte meg őket [19] , mondván: „Aspos napja az felajánlásokat. Lei, lei, csaj ! Öntözze meg, csaj! Igyál, vendégek, igyál – ne kíméld a mester jóságát! [19] [22] .
Lakoma
Néha az aratás vége kapcsán vidéki testvéri közösséget rendeztek [23] . „Ez az ünnep a betakarítástól függően nagyon mulatságos. A betakarítás látszólag sikeres eredményével a „verebek” olykor egy egész hétig elboldogulnak: minél termékenyebb volt a nyár, annál hosszabb a szabadság. Ez a vidéki "lakoma" a vendéglátás minden szabálya szerint és a vendéglátás minden fogadtatásával a sivár ókor hagyományai és előírásai szerint zajlik, a lehető legszélesebb körben és vadul .
A nyugati szlávok között
Ezen a napon szokás volt a lengyeleknél az első téli vetés: több marék rozsot vetnek el az Obzsinkiben koszorúba szentelt kalászokból .
Csehek , morvák és szlovákok búzát szenteltek a templomba vetésre, vagy az első kalászok fürtjeit; mindkettő virággal volt feldíszítve. A szlovák hiedelem szerint ezen a napon a kígyók bemennek a földbe – Jurij előtt . Azt hitték, hogy milyen idő lesz Szűzanya születésén, az aztán még négy hétig tart. A szlovákok és a csehek azt hitték, hogy a fecskék Szűz születésekor elrepülnek ( szlovákul: Panny Marie narodenie, lastoviciek rozlucenie ). Számos jel és hiedelem kapcsolódik az aratáshoz: „Az Istenanya káposztafejeket rak össze” ( cseh Matka Bozí hlávku (zelnou) slozí ); "Istenanyán az első szilva az aszalóban" ( csehül: Na Matku Bozi prvni násyp trnek ); "Kis Mária ( Angyali üdvözlet ) elvitte a kenyeret, Nagy kenyeret adott" ( cseh Malá Mara chleba vzala, vel'ká Mara chleba dala ) [4] .
Mondások és előjelek
- "Légy gazdag, mint az ősz!" (fehérorosz) [25] .
- Osenins - az őszi második találkozó [3] .
- Hagymanap - ettől a naptól kezdve szedik a hagymát a gerincekről (Jarosl., Vologod.) [3] .
- Pasikov nap - eltávolítják a méheket a méhészetekből vagy a méhészekből (Penz., Sarat.) [3] .
- A nők a víz mellett találkoznak az ősszel [3] .
- Rokonok jönnek meglátogatni az ifjú házasokat [3] .
Lásd még
Jegyzetek
- ↑ Almazov, Szentpétervár, 1962 , p. 101.
- ↑ 1 2 Terescsenko, 1999 .
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Nekrylova, 1991 , p. 347.
- ↑ 1 2 3 4 5 Agapkina et al., 2009 , p. 460.
- ↑ Maksimov, 1903 , p. 500.
- ↑ Lavrentieva, Smirnov, 2004 , p. 173.
- ↑ Nekrylova, 2007 , p. 464.
- ↑ Dahl, 1880-1882 .
- ↑ Usov, 1997 , p. 290.
- ↑ Atrosenko, 2013 , p. 17.
- ↑ Hrusevszkij, 1993 .
- ↑ Minko, Pilipenka, 1989 , p. 45.
- ↑ Vasziljevics, 1992 , p. 588.
- ↑ Loginov, 2003 .
- ↑ Lozka, 2002 , p. 179.
- ↑ Plotnikova, 2004 , p. 519.
- ↑ Lozka, 2002 , p. 181.
- ↑ Brockhaus és Efron, 1890-1907 .
- ↑ 1 2 3 4 5 Szaharov, 1885 , p. 127.
- ↑ Szaharov, 1885 .
- ↑ Rozsnova, 1992 , p. 114.
- ↑ 1 2 3 Korintusi, 1901 .
- ↑ Ternovszkaja, Tolsztoj, 1995 , p. 256.
- ↑ Maksimov, 1903 , p. 500–501.
- ↑ Sokolova, 1979 , p. 130.
Irodalom
- Szűz születése / Agapkina T. A. , Valentsova M. M., Plotnikova A. A. // Szláv régiségek : Etnolingvisztikai szótár: 5 kötetben / az általános alatt. szerk. N. I. Tolsztoj ; RAS Szlavisztika Intézet . - M . : Interd. kapcsolatok , 2009. - V. 4: P (Crossing the water) - S (Sive). — S. 460–461. - ISBN 5-7133-0703-4 , 978-5-7133-1312-8.
- Almazov S. F., Szentpétervár P. Ya. Az ortodox egyház ünnepei. - M . : Gospolitizdat, 1962. - 256 p.
- Atroshenko O.V. Orosz népi krononímia: rendszer-funkcionális és lexikográfiai szempontok // A filológiai tudományok kandidátusi fokozatát megcélzó disszertáció kivonata. Uráli Szövetségi Egyetem. - Jekatyerinburg, 2013.
- Ősz // Az élő nagy orosz nyelv magyarázó szótára : 4 kötetben / szerk. V. I. Dal . - 2. kiadás - Szentpétervár. : M. O. Wolf nyomdája , 1880-1882. - T. 2.
- Zasidki // Brockhaus és Efron enciklopédikus szótára : 86 kötetben (82 kötet és további 4 kötet). - Szentpétervár. , 1890-1907.
- A népi kultúra aranyszabályai / O. V. Kotovich, I. I. Kruk. - Mn. : Adukatsia i vykhavanne, 2010. - 592 p. - 3000 példányban. — ISBN 978-985-471-335-9 .
- Korinfsky A. A. Szeptemberi levélhullás // Narodnaya Rus: Az orosz nép egész éves legendái, hiedelmei, szokásai és közmondásai . - M . : M. V. Klyukin könyvkereskedő kiadása, 1901. - S. 381-391.
- Lavrentieva L. S., Smirnov Yu. I. Az orosz nép kultúrája. Szokások, szertartások, foglalkozások, folklór. - Szentpétervár. : Parity, 2004. - 448 p. — ISBN 5-93437-117-7 .
- Loginov K.K. Zaonezhye orosz népnaptára // Kizhi Bulletin No. 9 / Szerk. I. V. Melnyikov, R. B. Kalasnyikova. - Kizhi: "Kizhi" Múzeum-rezervátum, 2003.
- Maksimov S.V. Ospozhinki // Tisztátalan, ismeretlen és kereszthatalom . - Szentpétervár. : R. Golike és A. Vilvorg Egyesület, 1903. - S. 500-502.
- Nekrylova A.F. Egész évben. - M . : Pravda, 1991. - 496 p. — ISBN 5-253-00598-6 .
- Nekrylova A.F. Orosz hagyományos naptár: minden napra és minden otthonra. - Szentpétervár. : ABC Classics, 2007. - 765 p. — ISBN 5352021408 .
- Élő tűz / Plotnikova L. L. // Szláv régiségek : Etnolingvisztikai szótár: 5 kötetben / az általános alatt. szerk. N. I. Tolsztoj ; RAS Szlavisztika Intézet . - M . : Interd. kapcsolatok , 2004. - T. 3: K (Kör) - P (Fürj). – S. 519–521. — ISBN 5-7133-1207-0 .
- Rozsnova P. K. Radonitsa. Orosz népnaptár: rituálék, szokások, gyógynövények, varázsszavak. - M . : Népek barátsága, 1992. - 174 p. — ISBN 5-285-00135-8 .
- Oroszok: Történelem és néprajz / Szerkesztette I. V. Vlasova és V. A. Tishkov - M .: Kiadó: AST, 2008. 751 p. ISBN 978-5-17-052666-6
- Rybakov B. A. Az ókori szlávok pogánysága . - M. : Nauka, 1981. - 608 p.
- Szaharov I. P. Az orosz nép legendái. Népnapló. Ünnepek és szokások . - Szentpétervár. : MGU Kiadó, 1885. - 245 p.
- Sokolova V. K. Oroszok, ukránok és fehéroroszok tavaszi-nyári naptári rítusai a 19. században - a 20. század elején. A Szovjetunió Tudományos Akadémia Néprajzi Intézete. N. N. Miklukho-Maclay . - M. : Nauka, 1979. - 286 p.
- Terescsenko A. V. Az orosz nép élete: szórakozás, játékok, körtáncok . - M . : Orosz könyv, 1999. - 336 p. — ISBN 5-268-01383-1 . (1847-1848-as kiadás szerint).
- Bratchina / Ternovszkaja O. A., Tolsztoj N. I. // Szláv régiségek : Etnolingvisztikai szótár: 5 kötetben / az általános alatt szerk. N. I. Tolsztoj ; RAS Szlavisztika Intézet . - M . : Interd. kapcsolatok , 1995. - T. 1: A (augusztus) - G (Lúd). - S. 256-257. — ISBN 5-7133-0704-2 .
- Tolstaya S.M. Polessky népi naptár. — M .: Indrik , 2005. — 600 p. - ( A szlávok hagyományos szellemi kultúrája . Modern kutatás). — ISBN 5-85759-300-X .
- Tolsztoj N. I. Szláv és balkáni folklór: Polissya spirituális kultúrája a közös szláv háttér előtt. - M. : Nauka, 1986. - 286 p. — (A Szovjetunió Tudományos Akadémia Szláv- és Balkántudományi Intézete).
- Usov V. V. Orosz népi ortodox naptár. - M . : KKV-k Kiadója, 1997. - T. 2. - 576 p. — ISBN 5-7578-0028-3 .
- Vasziljevics szt. A. Fehérorosz népi naptár // A fehérorosz földmunkanaptár Paezija. Készlet. Lis A.S. – Mn. , 1992. - S. 554-612 . Archiválva az eredetiből 2012. május 11-én. (fehérorosz)
- Hrusevszkij M. S. Az új település és a múlt óráinak irodalma // Az ukrán irodalom története: 6 kötetben 9 könyv. / Rendelés. V. V. Yaremenko. - K . : Libid, 1993. - T. 1. (ukrán)
- Lozka A. Yu. Fehérorosz népi naptár. - Mn. : Polymya, 2002. - 238 p. — ISBN 98507-0298-2 . (fehérorosz)
- Katovich A., Kruk Y. Reshatam ne alkalmazzon vizet // Zvyazda, student 19, 2008, No. 11 (26124). (fehérorosz)
- Minko L. I., Pilipenka M. F. Bagach // Fehéroroszország néprajza. Enciklopédia / Redkal.: I. P. Shamyakin (gal. szerk.) és insh. - Mn. : BelSE, 1989. - S. 45 . — ISBN 5-85700-014-9 . (fehérorosz)
- Szkurativszkij V. T. Didukh . - K . : Osvita, 1995. - 272 p. — ISBN 5-330-02487-0 . (ukr.)
Linkek