Spanyol Kolumbiában

A spanyol Kolumbiában ( spanyolul:  Idioma español en Colombia ) ​​az ország hivatalos nyelve az alkotmánya szerint. A spanyol nyelv a 16. századtól kezdett elterjedni a modern Kolumbia területén , számos spanyol gyarmatosító hullámmal együtt, akik keveredtek az indiánok őshonos törzseivel (amelyek nyelve részben megmaradt), valamint a négerekkel . rabszolgák Afrikából , ami a Palenquero kreol beszédet eredményezte . Tekintettel Kolumbia sajátos földrajzára és történelmére, valamint boncolt domborműveire , vitatható, hogy a spanyol nyelvet ebben az országban észrevehető nyelvjárási sokszínűség jellemzi. Az országban a spanyol nyelvnek nincs kifejezett domináns nemzeti normája (mint például Mexikóban, Spanyolországban vagy Argentínában). Még az ország fővárosának beszéde is változhat a XX. századi tömeges régiók közötti népvándorlás miatt. Összességében legalább 10 nagy dialektust különböztetnek meg az országban nagyszámú helyi dialektussal, amelyeket magában Kolumbiában több mint 47 millióan beszélnek, valamint több mint 1 millióan azon kívül, a kolumbiai diaszpórában.

Jellemzők

Általánosságban elmondható, hogy a spanyol nyelv országszerte számos tipikusan amerikai jellegzetességet tár fel ( seseo, predorsalization /s/, a 2 lit. többes számú vosotros névmás ustedes , yeismo cseréje ) . A Voseo-t a dialektusok őrzik, de fokozatosan kihal. A helyesen "vidéki" kolumbizmusok közé tartozik a sumercé (< su merced) névmás használata, valamint a tú és az Usted névmások összetett, nemekre jellemző használati rendszere [1] .

Az artikulációt tekintve a kolumbiai dialektusok két fő csoportra oszlanak: kontinentálisra és tengerire, amelyek fonetikailag megfelelnek a spanyolországi kasztíliai és andalúz normáknak. Tekintettel arra, hogy az országot az Andok három lánca szeli át, az ország különböző vidéki régiói közötti kommunikáció hagyományosan bonyolult, ezért a régiók spanyol beszédét a regionális fonetika kitartó megőrzése jellemzi. Ugyanakkor a 20. században a vidékről a nagyvárosokba beözönlő menekültek és migránsok jelentősen megváltoztatták történelmi nyelvjárási helyzetüket. Az ország északi partvidékének dialektusai jellegzetes karibi fonetikus színezetűek.

Ugyanakkor a kolumbiai szigetcsoport szigeteinek ( San Andres és mások) spanyol nyelvét, amelyet a 20. században a kolumbiai telepesek honosítottak meg, az afro-karibi nép Raisal helyi Sanandres angol-kreol nyelve befolyásolja .

A kolumbiai dialektusok osztályozása

A tengerparti dialektusok szuperzónája ( costeño /costeño) a következőket tartalmazza:

Jegyzetek

  1. Archivált másolat . Letöltve: 2014. november 29. Az eredetiből archiválva : 2021. augusztus 30.