Aleinikov, Vlagyimir Dmitrijevics

Vlagyimir Aleinikov

Fotó: N. V. Crofts
Születési dátum 1946. január 28.( 1946-01-28 ) (76 évesen)
Születési hely
Állampolgárság (állampolgárság)
Foglalkozása Orosz költő , prózaíró, műfordító, művész, a SMOG közösség alapítója és vezetője
Több éves kreativitás 1962 óta
A művek nyelve orosz
Bemutatkozás Versek a " Chervoniy Girnik " újságban (Krivoy Rog), 1962
Díjak
Díjak * Cirill és Metód érem ( 1996 ),
* Ciolkovszkijról elnevezett érem ( 2006 )
v-aleynikov.ru

Vladimir Dmitrievich Aleinikov (1946. január 28., Perm ) orosz szovjet és orosz költő, prózaíró, műfordító, művész, a SMOG egyik alapítója .

Életrajz

1946. január 28-án született Permben , Krivoy Rog városában nőtt fel , ahová a család 1946 áprilisában költözött. Apa, Dmitrij Grigorjevics Aleinikov, akvarellművész, élvonalbeli katona, természeténél fogva sokrétű tehetség, zenész, kertész, feltaláló, aki sok mesterséget tudott, nagyon ősi kozák családból származik. Anyja orosz nyelv és irodalom tanár.

Iskolai éveiben kezdett verset és prózát írni. Zenét, festészetet és grafikát tanult. 1962-1964-ben tagja volt egy fiatal Krivoy Rog költőcsoportnak. 1962 májusa óta - a versek első kiadása az ukrán újságokban. 1963-ban, Hruscsov formalizmus-üldözése idején az ukrán sajtó feljelentette. 1964 - ben belépett a Moszkvai Állami Egyetem Történettudományi Karának Történelem és Művészetelmélet Tanszékére . Ismerkedések és barátságok a hazai underground főbb képviselőivel .

1965 januárjában Leonyid Gubanovval együtt megalapította a SMOG irodalmi közösséget , amelynek vezetője lett. 1965. február-március - SMOG-előadások Moszkvában. 1965 óta - a költészet kiadása a Nyugaton. 1965 tavaszán Aleinikovot kizárták az egyetemről. 1966-ban visszahelyezték a Moszkvai Állami Egyetemre, ahol 1973-ban szerzett diplomát.

A szovjet uralom alatt itthon nem adták ki, több mint negyed évszázadon át szamizdatban terjesztették a verseket. 1971-1978-ban hajléktalan volt, kóborolt ​​az országban. Dolgozott régészeti expedíciókon, rakodóként, házmesterként, iskolában, nagy példányszámú újságban, kiadóban szerkesztőként. Az 1980-as évek elején gyerekeknek írt verseket. Több éven át belső kritikákat írt a moszkvai kiadókban. Az 1980-as években a Szovjetunió népeinek költészetének fordítójaként ismerték.

A költészet és próza kiadása a szülőföldön a peresztrojka idején kezdődött . Az első verses könyvek 1987-ben jelentek meg. Az 1990-es évek elején több nagy verseskönyv jelent meg. Most Aleinikov számos verses és prózakönyv szerzője, egy letűnt korszak emlékiratai és kortársai. A verseket számos nyelvre lefordították.

A "Nyilas", "Khreshchatyk" magazin szerkesztőbizottságának tagja. Tagja a Moszkvai Írószövetségnek, a XXI. századi Írószövetségnek és az Unió Legfelsőbb Alkotótanácsának. A PEN Club tagja . 1991 óta Moszkvában és Koktebelben él .

Kreativitás

„Vlagyimir Aleinikov költészetében minden sor zseniális” – mondta Arszenyij Tarkovszkij 1965-ben [1] .

Alexander Mezhirov költő pedig ezt írta:

Vlagyimir Aleinyikovot, tehetséges, kétségtelen, erős költészetét évek óta ismerem. A dolgok szunnyadó mélységei felébresztésének képessége, a lakonizmus veleszületett ösztöne, a stilisztikai sérthetetlenség erősen benne van verseiben. Aleinikov kreatív szemlélete pedig nem ismer meghibásodásokat.

- [2]

Genrikh Sapgir , aki Aleinikovot a SZMOG idejéből ismerte, ezt mondta róla:

Vlagyimir Aleinikov költészete mélyen bensőséges. Állandóan valami csodavárás, ami valahonnan a látóhatár túloldaláról jön – és mintha a költő állandóan elkapna néhány hangot, képet, amely csak sejtést ad önmagáról.

- [2]

„Vlagyimir Aleinyikov költészete csodálatos hagyományos orosz költészet” – mondta Ernst Neizvestny . „Emlékeznünk kell arra, hogy minden kétségtelen újdonság, csodálatos harmónia és példátlan fényenergia szervesen benne van ebben a hagyományban” [3] .

V. Aleinikov „Az ünnepek visszhangja” című gyűjteményének előszavában Alekszandr Velicsanszkij azt mondja:

Vlagyimir Aleinikov volt a szmogisták központi figurája, mert Aleinikovnak mindenkinél jobban sikerült megtestesítenie az új esztétika eredeti pátoszát, mindenkinél jobban meg tudta határozni magát benne. Ezért Aleinikov költészete annyira törekszik a határtalan hangzásra, ezért nem szab határt önmagának, mert lényegében minden létező egyidejűségének titkát tartalmazza. Vlagyimir Aleinikov, kétségtelenül galaxisának legtehetségesebb költője, és talán kezdetben. korának egyik legtehetségesebb költője.

- [4]

V. Aleinikov „Kedvencek” című könyvének előszavában Andrej Bitov így ír a költőről:

Vlagyimir Aleinikov nagy orosz költő, aki több mint negyvennyolc éve fáradhatatlanul szánt az orosz szó mezején. A világ dicsőségét olyan erővel ragadja meg versei, hogy a legkönnyebb megtagadnunk tőle azt a dicsőséget, amelyet mi magunk osztunk szét - világilag.

- [5]

Ugyanott, Eugene Rein :

Vladimir Aleinikov a legújabb orosz költészet klasszikusa. Nagyszerű embernek, nagyszerű barátnak és nagyszerű költőnek tartom. Ritka vércsoportú költő. Mindannyian a kor hazafiai vagyunk. A tér hazafia. Vlagyimir Aleinikov könyveinek megjelenése esemény volt. Aleinikov megnyerte csatáját, és egyértelműen távolságot tart az orosz költészetben.

És a "szkíta krónikák" előszavában Sasha Sokolov ezt írta:

Vlagyimir Aleinikov könyvei csodálatosan néznek ki és olvasnak. Valóban modort váltott, átláthatóbban, pontosabban kezdett írni, de mennyi erő és düh van ebben az egészben. Milyen kiváló főzet! Ezekben a sorokban egyértelműen megkülönböztetem őt, és örülök ihletének. Mindenféle nyál és díszítés nélkül szólva, mind az övé, mind a miénk még mindig értékes és közel áll hozzám. Úgy gondolom, hogy Vlagyimir Aleinyikov a leghitelesebb, legmélyebb és legfiatalabb galaxisunkban.

Mindig is Vlagyimir Aleinyikovot tartottam a legjobb orosz költőnek.

- [6]

Publikációk

Költészet
  • Előeste, 1987.
  • Szóválasztás, 1987.
  • A beszéd szülőföldje, 1989.
  • "Utazások Rimbaud emlékére" (1. könyv). Moszkva: Prometheus, 1990.
  • "Utazások Rimbaud emlékére" (2. könyv). M.: Mérleg, 1992.
  • "Visszatérések". M .: Összszövetségi Ifjúsági Könyvközpont, 1990.
  • "Az ünnepek visszhangja". M .: Összszövetségi Ifjúsági Könyvközpont, 1990.
  • – Éjszakai ablak az ablakban. Moszkva: líra, 1994.
  • Szigetcsillag. M .: Összszövetségi Ifjúsági Könyvközpont, 1990.
  • „Szkíta krónikák”. Moszkva: líra, 1993.
  • „Itt és mindenhol” (1. könyv). Krivoy Rog, 1994.
  • „Itt és mindenhol” (2. könyv). Krivoy Rog, 1998.
  • – Fájdalom okozta. Moszkva: West-Consulting. 2009. ISBN 978-5-903321-98-8 .
  • – Gyere fel a verandára. Moszkva: Orosz Gulliver. 2010.
  • Kedvencek. Két kötetben. Első kötet - versek 1964-1988, második kötet - versek 1989-2011. Kijev. Üzleti poligráf. 2012.
  • Kedvencek. Versek 1964-2011. Moszkva: Ripol klasszikus. 2012.
  • – Zenének lenni. Válogatott versek 1964-2011. M.: Idő. 2012.
  • "Gyertyával és csillaggal" Különböző évek versei. M.: OGI, 2013.
  • – A jelek felé. M.: Agraf, 2013.
Fordítások
  • Vytautas Briancius. "Harang a tenger felett". Moszkva: szovjet író, 1991.
  • Peder Khuzangai. "Esti árnyék". M.: Sovremennik, 1987.
  • Peder Khuzangai. "A szerelem ideje". Csuvas könyvkiadó, 1988.
  • Valem Akhun. "Kék esők" Csuvas könyvkiadó, 1988.
  • Gennagyij Yumart. "Őshonos fészek". Csuvas könyvkiadó, 1987.
  • Mushni Mikaya. "Tükröződések". Alahara, 1983.
  • Jamoliddin Karimzade. "Virágzás ideje" Moszkva: szovjet író, 1988.
  • Jamoliddin Karimzade. "Nem". M .: Fiatal Gárda, 1989.
  • Taras Fedyuk. "Téli Stadion". M .: Fiatal Gárda, 1990.

És mások.

Próza
  • "Tajimas". 8 könyvből álló ciklus. Feodosia, 2002.
  • "Hang és fény". Moszkva: Zvonnitsa-MG, 2004.
  • "Jó Pásztor". M.: Agraf, 2005.
  • "Idő neve". M.: Agraf, 2005.
  • "Ünnep". Szófia, 2006.
  • "Stb." Szófia, 2006.
  • Dovlatov és mások. Szófia, 2006.
  • – Mit és miért. M.: Agraf, 2007.
  • "SZMOG". M.: OGI, 2008.
  • – Csak igazi. M.: OGI, 2010.
  • "Elkerülhetetlenség és kegyelem". M.: Eterna, 2012.
  • Válogatott próza. Két kötetben. Szentpétervár: Aletheia. Kijev: Businesspolygraph, 2013.
  • "Egy nap lesz az örökkévalóság." Szentpétervár: Juolukka, 2013 [7] .
  • Sayu vayu. Szentpétervár: Juolukka, 2013 [8] .
  • "Tajimas". Moszkva: Ripol Classic, 2013.
  • – Van és marad. USA: KRiK Kiadó, 2015.
  • Szürke szál. (emlékek)  - M .: Ripol-classic, 2016. - ISBN 978-5-386-09315-0 .
Összegyűjtött művek
  • Versgyűjtemény három kötetben. - Szentpétervár ; Kijev : Aletheia; Businesspolygraph, 2013.
    • Első kötet - az 1964-1973 közötti könyvekből.
    • Második kötet - az 1974-1988 közötti könyvekből.
    • Harmadik kötet - az 1989-2013 közötti könyvekből.
  • Összegyűjtött művek 8 kötetben. — M. : Ripol Classic, 2017. — ISBN 978-5-386-09751-6
    • T. 1.: Költészet. - [Belép. S. M. Makarenkov cikke.] - 840 p. portré — ISBN 978-5-386-09752-3
    • T. 2.: Költészet. — 880 p. — ISBN 978-5-386-09751-6
    • T. 3.: Költészet. — 872 p. — ISBN 978-5-386-09750-9
    • T. 4.: Próza. — 696 p. — ISBN 978-5-386-09749-3
    • T. 5.: Próza. — 744 p. — ISBN 978-5-386-09748-6
    • T. 6.: Próza. — 760 p. — ISBN 978-5-386-09747-9
    • T. 7.: Próza. — 880 p. — ISBN 978-5-386-09746-2
    • T. 8.: Próza. — 792 p. — ISBN 978-5-386-09745-5
Egyéb

Versek, próza és fordítások publikációi a Znamya, Novy Mir, Oktyabr, UFO, Continent, Ogonyok, Edges, Young Guard, Change, Sho, "Ra gyermekei", "Khreshchatyk", "New Journal", "Volga" folyóiratokban. , "Nappal és éjszaka", "Észak", "Zinziver", "Futurum Art", "Star", "Siberian Lights" és mások; a „Költészet napja”, „Saksagan”, „Litross”, „Origins” és mások almanachjaiban; az „Egyéb művészet”, „Vad mező”, „Az egykori Hellák ága”, „A 21. század költészete”, „Az évszázad szamizdatja” és mások gyűjteményeiben; a Literaturnaya Gazeta, Literaturnaya Rossiya, Nezavisimaya Gazeta és mások újságokban.

Díjak

Jegyzetek

  1. Rólunk írnak . Letöltve: 2012. június 3. Az eredetiből archiválva : 2015. április 5..
  2. 1 2 Vlagyimir Aleinyikov munkásságáról . Hozzáférés dátuma: 2012. június 3. Az eredetiből archiválva : 2014. március 29.
  3. П²п╬п╡п╬я│я┌п╦ / п═п╟п╢п╦п╬я│я┌п╟п╫я├п╦я▐ "п▓п╦я│я" " p÷i─i▐p╪p╬p╧ i█i└p╦i─/p║p╩i┐i┬p╟i┌i▄ p╬p╫p╩p╟p╧p╫ . Letöltve: 2012. június 3. Az eredetiből archiválva : 2012. március 1..
  4. Eljött a krizantém ideje - Naplószoba . Letöltve: 2012. június 3. Az eredetiből archiválva : 2012. február 11.
  5. Vlagyimir Aleinyikov. Zenének lenni » Vremya kiadó . Letöltve: 2012. június 3. Az eredetiből archiválva : 2016. március 4.
  6. Archivált másolat (a hivatkozás nem elérhető) . Hozzáférés dátuma: 2012. május 6. Az eredetiből archiválva : 2012. március 28. 
  7. Archivált másolat (a hivatkozás nem elérhető) . Hozzáférés dátuma: 2014. február 4. Az eredetiből archiválva : 2016. március 5. 
  8. Archivált másolat (a hivatkozás nem elérhető) . Hozzáférés dátuma: 2014. február 4. Az eredetiből archiválva : 2016. március 5. 
  9. Költő 2009. . Letöltve: 2012. május 8. Az eredetiből archiválva : 2016. március 4..
  10. A Persona Plus magazin 2011-es díjazottja. . Letöltve: 2012. május 17. Az eredetiből archiválva : 2016. március 5..
  11. Bunin-díj. . Letöltve: 2013. szeptember 27. Az eredetiből archiválva : 2015. szeptember 24..

Források

Linkek