Martynova, Shashi Alexandrovna

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2022. július 12-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 3 szerkesztést igényelnek .
Shashi Aleksandrovna Martynova
Állampolgárság (állampolgárság) Oroszország
Foglalkozása Fordító, kiadó, író
Díjak Andrei Bely
-díj, Nora Gal -díj

Shashi Aleksandrovna Martynova (született : 1976. március 28. ) orosz fordító, költő és prózaíró, kiadói és könyves üzletember [1] [2] [3] .

Életrajz

1976. március 28-án született Moszkvában.

1998-ban szerzett diplomát a Moszkvai Egyetem Kémiai Karán . Szerkesztői munkát kezdett az Avanta+ kiadónál , ahol az Encyclopedia for Children (1998-2000) [3] "Kémia" című kötetén dolgozott .

2003 óta a Gayatri kiadó főszerkesztője, amely 2005-ben Livebook kiadóvá alakult . Az év főszerkesztője a „ Könyvszemle ” című újság szerint (2007). 2009-től a Dodo Press kiadó vezetője, ezzel egyidőben 2018-ig a Dodo Magic Bookroom moszkvai könyvesboltláncot [2] [3] vezette .

2016 óta Maxim Nyemcovval együtt vezeti a 20. század rejtett aranya című fordítási és kiadói projektet .

Szakmai tevékenység

Modern irodalmat fordít angolról, a főbb művek között szerepel Khaled Hosseini („És a hegyek visszhangoztak”, 2013), Salvador Dali („Rejtett arcok”, 2014) J. M. Coetzee („Jézus gyermeke”, 2015: „Jézus iskolai napjai”) ", 2017; "Jézus halála", 2020), Spike Milligan ("Pakun", 2015), Slava Zizek ("Metastasis of Pleasure", 2016), Stephen Fry ("Mítosz", 2018, "Hősök", 2019 , "Trója", 2020), Virginia Woolf ("Nanny Lagton's Curtain", 2021), Leonard Mlodinov és mások. Verseket is fordít, többek között Pat Ingoldsbyt (The Beauty of Cracked Eyes, 2020, They'll Say Not So Dublin, 2022), Charles Simicet (az Open Late gyűjteményben, 2021), Louise Gluckot , Jim Dodge -t.

Különleges erőfeszítéseket tesz az ír szerzők [4] [5] [6] [7] fordításainak . Lefordította James Stevens Iish Wonderful Tales, 2018; Pot of Gold, 2019; Félistenek, 2021), Flann O'Brien (The Best of Miles, 2016; The Dolkey Archive ) Colm Toybin ("The House of Names", 2018), Pat Ingoldsby ("A Special Feeling of Own Ireland", 2020, "The Beauty of Cracked Eyes", 2020, "Dublinban fognak mondj valami mást, 2022), Tana French („A kereső”, 2021), Niall Williams („Itt van, boldogság”, 2021).

Személyes élet

2018-ban tüdőadenokarcinómát diagnosztizáltak nála [8] [9] .

Férj - fordító Maxim Nyemcov .

Díjak

  • Fordítóként ötször jelölték a „ Master ” díjra, 2020-ban bekerült a rövidlistára [10] .
  • Nora Gal Különdíj : "Különleges fordítási feladat megoldásáért: Michael Martone "Egy vödör meleg nyál"", 2014 [11] .
  • Nora Gal-díj, a legjobb angol nyelvű novellafordítás ( James Stevens , "The Tale of Tuan mac Caril"), 2019 [12] .

Bibliográfia

  • Meghívtak: Roman. — M.: AST, 2015. — 320 p.
  • kék&barna. Néhány javaslat / Blue&storms. Néhány szempont: Versgyűjtemény. — M.: Dodo Press, 2015. — 80 p.
  • Nagyon gyorsan egy személyről: Versgyűjtemény. — M.: Dodo Press, 2016. — 64 p.
  • Vaszilij gyermek álmodik: Kispróza. — M.: Dodo Press, 2017. — 48 p.
  • Egy ember nagy kockázata: Versgyűjtemény. — M.: Dodo Press, 2018. — 64 p.
  • Lélegezz be. Hogyan lehet legyőzni a rossz gondolkodási szokásokat, és megtalálni a szabadságot és az erőt önmagadban, amikor kimegy a talaj a lábad alól. — M.: Dodo Press, Livebook, 2020. — 208 p.
  • Egy ember és más lehetőségek: Versgyűjtemény. — M.: Dodo Press, 2021. — 68 p.

Jegyzetek

  1. gorky.media. Shakespeare Miatyánk: A hét könyvei . „Bitter” (2022. június 3.). Letöltve: 2022. június 16. Az eredetiből archiválva : 2022. június 18.
  2. ↑ 1 2 Hogyan és miért adnak ki maguk a könyvesboltok könyveket ? Plakát . Letöltve: 2022. június 16. Az eredetiből archiválva : 2022. április 27..
  3. ↑ 1 2 3 10 nő a közösségi finanszírozásban. ForbesWoman értékelése . Forbes.ru . Letöltve: 2022. június 16. Az eredetiből archiválva : 2022. június 16.
  4. gorky.media. Manók a kapitalizmus ellen . „Bitter” (2019. szeptember 18.). Letöltve: 2022. június 26. Az eredetiből archiválva : 2022. május 14.
  5. gorky.media. Az angyalok által készített lándzsaszárak . „Bitter” (2019. szeptember 28.). Letöltve: 2022. június 26. Az eredetiből archiválva : 2022. május 14.
  6. Once Upon a Time in Ireland: "A mérföldek legjobbjai" Flann O'Brientől . calendar.fontanka.ru (20160630T1712+0300Z). Letöltve: 2022. június 26. Az eredetiből archiválva : 2016. november 6..
  7. "Hipe a manók, szivárványok és cserepek körül" Miért hasonlítanak az írek annyira az oroszokra ? Lenta.RU . Letöltve: 2022. június 26. Az eredetiből archiválva : 2022. június 26.
  8. Tüdőrákkal kezelnek: hogyan és hol keressünk információt a betegségről . Health Mail.ru (2020. augusztus 1.). Letöltve: 2022. június 27. Az eredetiből archiválva : 2021. június 19.
  9. Martynova, Shashi Aleksandrovna . Lélegezz be . — M. : Dodo Press, 2020. — 208 p. - ISBN 978-5-905-40928-8 . Archiválva : 2021. augusztus 1. a Wayback Machine -nél
  10. ↑ Kihirdették a 2020-as Master Award döntőseit . Az irodalom éve . Letöltve: 2022. június 26.
  11. BABILON: Projektek: Gal Nora: Gal Nora Díj: 2014: Eredményhirdetés . www.vavilon.ru _ Letöltve: 2022. június 26. Az eredetiből archiválva : 2019. szeptember 10.
  12. BABILON: Projektek: Gal Nora: Gal Nora Díj: 2019: Kihirdették a díjazottat . www.vavilon.ru _ Letöltve: 2022. június 26. Az eredetiből archiválva : 2020. július 20.
  13. Andrei Bely-díj | 2020 . belyprize.ru _ Letöltve: 2022. június 26. Az eredetiből archiválva : 2014. október 4..

Linkek

Interjú