Strand fríz dialektus

Strand fríz dialektus
önnév vonós freskó
Országok Németország
Régiók észak-friesland
Állapot kihalt
kihalt 19. század
Osztályozás
Kategória Eurázsia nyelvei

indoeurópai család

germán ág nyugatnémet csoport angol-fríz alcsoport fríz nyelvek észak-fríz
Írás latin

A Strand-fríz dialektus ( S. Frisian Strunfresk ) az észak-fríz nyelv egyik dialektusa . Eredetileg Strand szigetén , majd egy ideig maradványain, Nordstrand és Pellworm szigetén beszélték . Ez a nyelvjárás az észak-fríz nyelvjárások kontinentális csoportjába tartozott.

Történelem

A fríz nyelv a Nordstrandon a 17. században kihalt, míg a Pellworm-on egészen a 18. századig fennmaradt. Az 1634- es burchardi árvíz után a menekültek magukkal hozták a strand-fríz dialektust Wieck auf Föhr -be, ahol egészen a 19. századig beszélték. A kihalt wiek frízhez hasonlóan a Hallig frízt is a Strand Frisian folytatásának kell tekinteni.

Művek

A Strand fríz nyelv legfontosabb irodalmi emléke Luther Márton Kis Katekizmusának fordítása , amely legkésőbb 1634-ben kelt [1] . Ezen kívül meg kell említeni Anton Heimreich nordstrand prédikátor Miren-söngh (reggeli ének) és Een-Söngh (esti ének) című dalát [2] [3] . Köszönettel tartozunk Knudt Andreas Frerks wicki lelkésznek, hogy lefordította a tékozló fiú példázatát wicki frízre.

Jegyzetek

  1. Walther Ziesemer. Nordfriesischer Katechismus in Strander und Föhringer Mundart  (német)  // Niederdeutsches Jahrbuch. - 1922. - Bd. 48 . – S. 53–74.
  2. Ommo Wilts. Die nordfriesische Literatur // Handbuch des Friesischen - A frízisztika kézikönyve  (neopr.) / Horst Haider Munske. - Tübingen: Niemeyer, 2001. - S. 406. - ISBN 3-484-73048-X .
  3. Anton Heimreich: Yn Miren-Söngh, Yn Een-Söngh . In: M. Antoni Heimreichs ernewrete NordFresische Chronick . Außgegeben Anno 1668. (Schleßwig, ​​​​in der Fürstl. Druckerey gedruckt durch Johann Holwein, impensis autoris)

Irodalom