Angol-fríz nyelvek

Az angol-fríz nyelvek a nyugati germán nyelvek  egy alcsoportja , beleértve az óangolt , az ófrízt és leszármazottjaikat.

Angol-fríz nyelvfa:

Az angol-fríz nyelvek az ingavonai orrspiránsok törvénye miatt különböznek a többi nyugat-germán nyelvtől, az elülső "A" kiejtése ( eng.  A-fronting ), az ónémet *K palatalizálása (lágyítása) a mellső magánhangzók előtti nyelvi mássalhangzókra , pl.

Az ősi angol-fríz és ószász nyelvek beszélői elég közel éltek ahhoz, hogy nyelvi uniót alkossanak , így az angol-fríz nyelveknek van néhány sajátossága, amelyek ezekre a nyelvekre jellemzőek [1] . Közös eredetük ellenére azonban az anglik és a fríz nyelvcsoportok erős differenciálódáson mentek keresztül, elsősorban a norvég és a francia angolra, illetve a holland és a német befolyása miatt a fríz klaszterre. Ennek eredményeként manapság a fríz nyelvek sokkal inkább hasonlítanak a holland és az alnémet dialektushoz, míg az "anglica" nyelveket erősen befolyásolják az észak-német (és nem csak a német) nyelvjárások.

Az angol-fríz nyelvek fonológiájának fejlődése

A főbb változások, amelyek befolyásolták a magánhangzók hangzását az angol-fríz nyelvekben, időrendi sorrendben [2]  :

A számok összehasonlítása

Az 1-től 10-ig tartó kardinális számok összehasonlítása angol-fríz nyelveken:

Nyelv egy 2 3 négy 5 6 7 nyolc 9 tíz
angol egy két három négy öt hat hét nyolc kilenc tíz
skót ane
ae*
twa három fower öt szaxofon hét aicht kilenc tíz
Yola oan twye dhree vour veeve zeese zeven rendben neen nap
nyugat-fríz ien twa trije fjouwer fiif seis san acht njoggen tsien
kelet-fríz aan twäi
twäin
twoo
trai fjauwer fieuw saks soogen oachte njugen tjoon
észak-fríz (kikötési dialektus) iinj
en
tou
tuu
trii
tra
fjouer fiiw keresi feláztatni oocht nuügen tiin

A fríz szókincs összehasonlítása angolul, németül és hollandul

fríz angol holland Deutsch
dei nap dag Címke
gyeplő eső regen Regen
wei út weg Weg
neil köröm nagel Nagel
tsiis sajt kaas Kase
tsjerke Church
Kirk (Skócia)
kerk Kirche
tegearre együtt samen
tezamen
tegader (archaikus)
zusammen
testvér testvér* testvér Sippe
kaai kulcs sleutel Schlussel
ha nyugat volt ben geweest bingewesen
twa skiep két bárány csipesz alakú zwei Schafe
hogyan van hebben haben
minket minket ons uns
akadályozzák paard
ros (dátumozott)
Ross / Pferd
brea kenyér fészekalja Brot
hier haj haar Haar
fül fül oor Ohr
doar ajtó deur Tur
Grien zöld Groen Grun
édes édes Zoet perel
troch keresztül ajtó durch
wiet nedves nat nass
minden egyes szem oog Auge
álom álom szoba Traum
it giet oan rajta van het gaat ajtót es geht weiter/los

Alternatív besorolás

Az angol-fríz nyelvfát a 19. században írta le August Schleicher [4] .

Friedrich Maurer német nyelvész 1942-ben javasolta az angol-fríz nyelvek alternatív osztályozását .(1898-1984) in Nordgermanen und Alemannen . Maurer nem tekintette az angol-fríz nyelveket a germán nyelvek alcsoportjának. Ehelyett az ingavon ​​nyelvek koncepcióját javasolta - véleménye szerint az ófríz , az óangol és az ószász  közös őse . Maurer nem tekintette az ingavoni nyelveket egyetlen monolitikus protonyelvnek , hanem szorosan összefüggő dialektusok csoportjának tekintette őket, amelyek viszonylag egyidejűleg változtak meg [5] .

Lásd még

Jegyzetek

  1. Friedrich Maurer német nyelvész nem tekintette az angol-fríz nyelveket a germán nyelvek alcsoportjának. Ehelyett az ingavon ​​nyelvek koncepcióját javasolta - véleménye szerint az ófríz , az óangol és az ószász  közös őse .
  2. Robert D. Fulk, "The Chronology of Anglo-Frisian Sound Changes", Approaches to Old Frisian Philology , szerk., Rolf H. Bremmer Jr., Thomas SB Johnston és Oebele Vries (Amsterdam: Rodopoi, 1998), 185.
  3. Grant, Vilmos; Dixon, James Main (1921) Manual of Modern Scots . Cambridge University Press. 105. o
  4. Friedrich Maurer (Lehrstuhl für Germanische Philologie-Linguistik) . Germanistik.uni-freiburg.de. Letöltve: 2013. június 24. Az eredetiből archiválva : 2012. november 30..
  5. A nyelvi változások körének és összehasonlító kronológiájának részletesebb tárgyalását lásd Voyles (1992).

Irodalom