Lepecsételt angyal
A " Lepecsételt angyal " Nyikolaj Leszkov karácsonyi története , 1872-ben írt, és először 1873-ban adták ki.
Cím
A sztori címében a „pecsételt” szó kétértelműségét játsszák ki, a fő jelentése pedig a „pecsét” – pecsét származéka . A cselekmény szerint az ikonon lévő angyalt fogolyviaszpecséttel zárták le . A szerző a név szimbolikus jelentésének feltárását a szereplő - idősebb Pamva - szájába adta: "Az angyal a lélekben él, de bevésődik, és a szerelem szabaddá teszi."
Az írás története
Az életrajzíró, Nikolai Leskov - Alekszej fia szerint a történet a szerző ikonfestészet iránti érdeklődésének eredménye . Leszkov ugyanakkor tudományos kutatásokat is publikál („A pokoli ikonokról ”: „Orosz világ” 192. sz., 1873. július 24.; „Az orosz ikonfestészetről”: „Orosz világ” 254. sz., 1873. szeptember 26.). A történet nagy mennyiségű ikonokkal kapcsolatos információt használ fel. Az ikonográfia akkoriban hanyatló állapotban volt, szinte kizárólag óhitű környezetben támogatott. Leskov volt az egyik első szerző, aki felhívta a figyelmet az ikonfestészetre, amely előrevetítette az ezt követő úgynevezett "ikon felfedezését".
Kezdetben a történetet S. A. Yuryev "Conversation" magazinnak javasolták, de a kiadó nem fogadta el. Az első publikáció a " Russian Messenger " folyóiratban jelent meg (1873. 1. szám). A mű végét a Russzkij Vesztnyik M. N. Katkov kiadójának kérésére „moralizálóbbra” változtatták: az óhitűek felismerik az „uralkodó egyház” uralmát, és csatlakoznak hozzá.
A történetet hat hónap alatt írták meg. A szerző ötszáz rubel díjat kapott érte:
... "Angyalokat" őrölni hat hónapig és 500 rubelért. eladni őket - nincs elég ereje, és ismeri a piaci feltételeket, valamint az élet feltételeit ...
- N. Leszkov. Összegyűjtött művek. kötet, 10. o. 360.
Telek
A híd építésén dolgozó kőműves mesterek óhitű közösségének szentélyét , a Sztroganov-levelek őrangyalának ikonját a tisztviselők „lepecsételték”, és az „ újhitű ” kolostorba vitték. Az óhitűek az ikont egy külön meghívott ikonfestő által festett másolatra cserélték . Ennek érdekében az egyik óhitű a folyó egyik partjáról a másikra sétált egy befejezetlen híd láncain egy viharos jégsodródás során .
Főszereplők
- Mark Alekszandrov az a narrátor, akinek nevében a történetet elmondják. Egykori óhitű, aki csatlakozott az "Új Rítus" gyülekezethez.
- Luka Kirilov a kőművesek artellének és az óhitű közösségnek a vezetője, a tábori templom és a közösség fő szentélyének tulajdonosa - az őrangyal ikonja. Átkel a Dnyeperen egy befejezetlen híd láncai mentén.
- Pimen Ivanov - negatív karakter, az óhitű közösség küldötte, kis gazdasági megbízatással "a világnak"; Pimen dicsekedése a „világiak” előtt a közösség hatósági tönkretételéhez és a tisztelt ikon elkobzásához vezet.
- " Úrnő " - egy helyi magas rangú tisztviselő felesége, kíváncsiságból és babonából érdeklődik az óhitűek iránt. Beavatkozása a közösség pusztítását okozta a hatóságok részéről.
- Levonty tizenhét éves óhitű, Mark társa, aki ikonfestőt keres. Miután találkozott a vénrel, Pamva csatlakozik az "Új rítus" gyülekezethez, és meghal.
- Pamva az "uralkodó" egyház remete szerzetese, az alázat, az irigység és a haragmentesség eszményképe. Úgy tartják, hogy Pamva prototípusa Szarovi Szerafim lehet .
- Szevasztjan ikonfestő , akit az óhitűek hívtak meg, hogy készítsen másolatot a letartóztatott ikonról. Sztroganov módra ír "kis írásban". Erkölcsi és vallási elvek alapján " Stoglav " döntései szerint nem hajlandó élő ember portréját festeni. Ugyanakkor nyilván ismeri az ikonhamisítás módszereit. Szevasztjan prototípusa Nyikita Sevastyanovich Racheyskov (meghalt 1886) volt, akit Leszkov Oroszország egyik legjobb ikonfestőjének tartott. Racheiskov halála után Leszkov írt egy neki szentelt cikket („A művész férjről, Nikitáról és társtenyésztéseiről”, 1886).
- Yakov Yakovlevich - angol mérnök, a hídépítés vezetője. Érdeklődéssel és részvétellel bánik az óhitűekkel, lehetőség szerint segít megvalósítani az ikon „megmentésére” vonatkozó terveit. A karakter prototípusa Vignole Charles Blacker, aki ténylegesen felügyelte a kijevi Dnyeperen átívelő híd építését.
- Maroy idős, írástudatlan, szellemileg visszamaradt kovács. Abban az esetben, ha az ikont nem cserélték ki egy másolatra, rablót kellett ábrázolnia, szándékosan büntetni.
A képi jelentése
Érdekes tények
- A szerző szerint (Pecherskie Antiki, 1883) a leírthoz hasonló eset történt a kijevi Dnyeperen átívelő Lánchíd építésekor (1848-1853), Charles Blacker Vignol angol mérnök irányítása alatt . Húsvétkor egy kalugai kőműves átkelt a kijevi partoktól Csernyigovig tartó befejezetlen híd láncain, de a történet cselekményétől eltérően nem egy ikonért, hanem vodkáért , amelyet ott olcsóbban adtak el, és sikeresen visszatért.
- A műben leírt „A kedvesség” ikonográfiai kompozíció (a Születést ábrázoló kompozíciókból összeállított négyrészes ikon: Keresztelő János születése , Szűz születése , Krisztus születése , Csodatévő Szent Miklós születése ), amely a történet megjelenése előtt nem dokumentálták, és állítólag a szerző találmánya, a megjelenés után jelentős népszerűségnek örvend.
Kritika
Az 1870-es évek irodalomkritikája összességében pozitívan fogadta a történetet, de a mű befejezését számos szerző elítélte, különösen F. Dosztojevszkij . A befejezéssel kapcsolatban a fő kifogás a motiváció hiánya volt, a befejezést " vaudeville -comic"-nak és hihetetlennek nevezték.
Kulturális hatás
Publikációk
- 1873. január 17. : "Orosz Hírvivő" 1. szám 1873-hoz – első kiadvány
- 1874 : N. S. Leskov gyűjteménye. "A lepecsételt angyal. Kolostori szigetek a Ladoga-tónál, Szentpéterváron. , 1874.
- 1887. december : „N. S. Leskov meséi és történetei”, könyv. III, Szentpétervár. , 1877
- 1957 : N. S. Leskov. Összegyűjtött művek 11 kötetben. M. : Állami Szépirodalmi Könyvkiadó, 1957. T. 4
- 1981 : N. S. Leskov. Összegyűjtött művek 5 kötetben. M. : Pravda, 1981, T. 1. Katedrális. Vésett angyal. A világ szélén
- 1989 : N. S. Leskov. Összegyűjtött művek 12 kötetben. M . : "Spark" könyvtár, 1989, T. 1. Katedrális. A világ szélén. Lepecsételt angyal
- 1995 : Tizenkilencedik századunk. 2 kötetben. Moszkva : Center, 1995, 2. kötet. ISBN 5-87667-005-7 , ISBN 5-87667-002-2
- 2001 : N. S. Leskov. Történetek. M. : Azbuka-Klassika, 2001. ISBN 2-87714-273-6
- 2004 :
- N. S. Leskov. A világ szélén. Moszkva : Sretensky Monastery Publishing House, 2004. ISBN 5-7533-0278-5
- N. S. Leskov. Lefty. M. : AST, 2004. ISBN 5-17-014103-3
- 2005 : N. S. Leskov. Az elvarázsolt vándor. M .: Dar , 2005. ISBN 5-485-00029-0
- 2006 :
- N. S. Leskov. Lefty. Moszkva : Astrel, AST, 2006. ISBN 5-17-033093-6 , ISBN 5-271-12521-1 , ISBN 985-13-6761-3
- N. S. Leskov. Az elvarázsolt vándor. M. : AST, Astrel, Guardian, 2006. ISBN 5-17-035040-6 , ISBN 5-271-14769-X , ISBN 5-9762-0118-0
- 2007 : N. S. Leskov. Lefty. M. : AST, 2007. ISBN 978-5-17-044952-1 , ISBN 978-5-9713-5703-2
Bibliográfia
- Dykhanova B. S. „A lezárt angyal” és „Az elvarázsolt vándor”, N. S. Leskov. - M .: Szépirodalom, 1980. - 174 p.
- Polozkova S.A. N. S. Leskov „A lezárt angyal” című történetének fináléjáról // Az ókori Oroszország irodalma: Forrástanulmányok. - L. , 1988. - S. 301-310.
- Dosztojevszkij F. M. „Zavaros nézet” // Összegyűjtött művek 15 kötetben. v. 12. L. , "Science", leningrádi ág, 1994
- Vodolazkin E. G. Szarovi Szerafi képe Leszkov "A lezárt angyal" című művében // Orosz irodalom, 1997 - 3. sz. - P 136-141.
- Lepakhin V. V. Az ikonfestő képe a XI-XX. századi orosz irodalomban. - M .: Orosz mód, 2005. - 470 p. — ISBN 5-85887-198-4
- Filatova N.A. Evangéliumi motívumok N. S. Leskov „A lezárt angyal” történetében // Nyelvtudományi és irodalomtudományi kérdések. 2009. - 1. sz. - S. 49-53.
- Zavgorodnyaya G. Yu. „A megbízhatóság képe” N. S. Leskov „A lezárt angyal” című történetében // Az Irodalmi Intézet közleménye. A. M. Gorkij. 2013. - 1. sz. - S. 51-58.
- Pechenkina O. Yu. A világ képe N. S. Leskov „A lezárt angyal” című történetében // N. S. Leskov világa: poétika, pragmatika, stilisztika. Az N. S. Leskov születésének 190. évfordulója alkalmából rendezett Országos Tudományos és Gyakorlati Konferencia résztvevőinek beszámolóinak gyűjteménye / Szerk.: A. V. Antyukhov, O. A. Golovacheva, I. I. Kiyutina, N. V. Troshina. - Brjanszk, 2021. - S. 226-235.
Linkek
Nyikolaj Leszkov művei |
---|
Regények |
|
---|
Mese |
|
---|
történeteket |
- Adminisztratív kegyelem
- Antuka
- Fehér Sas
- Szemtelen
- inspiráló csavargók
- Szuverén Bíróság
- A természet hangja
- Rablás
- Lady és fefola
- Bolond
- Vasakarat
- kifutókorlát
- Téli nap
- Improvizálók
- Zsoldos mérnökök
- Kadét kolostor
- Kolyvan férje
- Fejő macska és Platonida
- Felbecsülhetetlen értékű szolgáltatások
- Nem halálos Golovan
- pézsmatulok
- Odnodum
- Páva
- törpe
- tüzes hazafi
- A jámbor favágó meséje
- Megsértődött karácsonykor
- Szellemek a Mérnöki Kastélyban
- a természet terméke
- Madárijesztő
- Hulladék táncok
- Gazember
- Rakushansky mélázott
- orosz demokrata Lengyelországban
- Orosz titkos házasság
- 18. századi szibériai képek
- Zsinati filozófus
- Leszállás a pokolba
- tisztességes ember
- Szellem gyötrelme
- Toupee művész
- Ember az órán
- előszoba
- Sheramur
- Völgy
- szúrós
|
---|
Mesék és legendák |
- Ascalon gazember
- Bramadata és Radovan
- hegy
- Elder Gerasim oroszlánja
- Lefty
- A lelkiismeretes Danil legendája
- Leon, a komornyik fia
- Malanya - bárányfej
- Ártatlan Prudentius
- Gyönyörű Aza
- A keresztény Fedor és barátja, a zsidó Ábrám legendája
- Buffoon Pamphalon
- Krisztus meglátogat egy férfit
- Isten akaratának órája
|
---|
Publicizmus |
|
---|
Dramaturgia | Pazarló |
---|