Egyiptomi hieroglifák (A csoport)

 
Néhány "A csoport" hieroglifája
 
( Luxori templom ).

Az A csoportba tartozó egyiptomi hieroglifák az „A” csoportba tartozó egyiptomi írás  jelei , amely az egyiptológiában hagyományosan elfogadott kódolás szerint olyan hieroglifákat egyesít, amelyek különböző tulajdonságokkal rendelkező és/vagy bizonyos cselekvéseket végrehajtó férfit ábrázolnak. Az A csoportot a többi csoporttal együtt A. H. Gardiner a külső jellemzők szerinti besorolás eredményeként különítette el, és az „ember és foglalkozásai” elnevezést kapta, 58 karakterből áll (1-től 55-ig, 59, valamint két továbbiak - A14 * és A17 * ). A mai napig az A csoport listája jelentősen bővült - már több mint 400 hieroglifa szerepel benne.

A lista a következő források alapján készült: 1) Gardiner AH Egyptian Grammar. Bevezetés a hieroglifák tanulmányozásába. — 3. kiadás. - Oxford, Griffith Institute, 1957. - ISBN 978-0-90416-35-4; 2) Grafikus szerkesztő a "Hieroglyphica" beírásához , szerző: Panov M. V., Balyuk E. V. , 2006-2011, a Kongresszusi Könyvtár regisztrációs száma - TXu001579886; 3) Hivatalos weboldal www.unicode.org , Egyiptomi hieroglifák rovat .

Általános információk

1920-ban Wallis Budge angol egyiptológus és filológus volt az egyik első, aki katalogizálta az ókori Egyiptom írásjeleit az egyiptomi hieroglifák szótárában. Az osztályozást ezen jelek külső jelei alapján végezte el. Az A csoporthoz hasonló hieroglifák egy csoportját az I. római számmal jelölte meg, és az „Ember (ül, áll, térdel, hajol, fekvő)” nevet viseli, 143 hieroglifát tartalmaz [1] . Őt követően 1927-ben, szintén a hieroglifák külső jellemzők szerinti felosztása alapján, egy másik angol egyiptológus és nyelvész, A. H. Gardiner állított össze listát Egyiptomi nyelvtanában [2] . Idővel listája általánosan elfogadottá vált, és a hieroglifák adatbázisát új karakterekkel egészítették ki az általa javasolt csoportokhoz - a legtöbb újonnan felfedezett hieroglifához további betűértékeket kaptak a számok után. A számítástechnika 1991-es fejlődésével az Unicode szabványban javasolták az alapvető hieroglifák listáját , ahol az A csoport U + 13000 és U + 13050 közötti tartományt kapott.

Az adatbázisnak a hagyományos osztályozáson alapuló új hieroglifákkal való feltöltésével párhuzamosan a tudósok egy részének gondolatai támadtak a külső előjelek helytelen távolságtartásáról, és elkezdtek megjelenni olyan tanulmányok, ahol a karaktereket jelentés szerint rendezték. Így 2007-2008-ban megjelent D. Kurt nyelvtana [3] , ahol törölte A. H. Gardiner csoportjait a nyelv késői szakaszában, és új kodifikációt vezetett be, de nem tudni, hogy gyökeret ver-e Egyiptológia [4] .

Karaktertábla

Az ókori egyiptomi hieroglifák modern számítógépes betűtípusokkal történő írásának technikai megoldása különféle gépelési grafikus szerkesztők segítségével lehetséges. Tehát a Wikipédia a "WikiHiero" szkriptet használja , amelynek jelölése a második oszlopban látható, és a <hiero> és </hiero> címkék használatával történik ( lásd még: Wikipédia: Ókori egyiptomi hieroglifák ). A harmadik oszlop azt jelzi, hogy a hieroglifát közvetlenül leírták- e A. H. Gardiner nyelvtana , valamint az  Unicode -szabvány karaktereinek száma, valamint D. Kurt legújabb nyelvtanának karakterszámai, a fennmaradó hieroglifák kódjai, magyarázat nélkül megadva, az egyiptológiában hagyományosan elfogadott új karakterek esetében „A. H. Gardiner listája” alapján. A „Fonogram” , „Determinatív” és „ Ideogram” rovatokban az egyiptomi nyelv fonetikai jelentéseit és szavait az MdC („Manuel de codage”) rendszer szerinti átírással továbbítják , amelyet J. Buurman, N. egyiptológusok tettek közzé. Grimal és mások 1988-ban (a rendszerben csak ASCII karaktereket használ ). Ha A. H. Gardiner listáján egyes hieroglifák nem megfelelőek, akkor "ez vagy a jel azonosítása a hieroglifák listájának közzététele után, vagy annak a szándéknak köszönhető, hogy a jelet az elsőnél alkalmasabb helyen mutassák be. kiadás" (A. H. Gardiner) .

Hieroglifa "Wiki Hiero" Kódolás A jel leírása Fonogram meghatározó Képírásjel
A1
<hiero>A1</hiero>
A1
13000
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
ülő férfi
(gyakran használják
a B1-vel és a Z2-vel együtt, példák: ideogram
rmT -ben - emberek / emberek meghatározója
aAmw -ben - ázsiaiak )
j, kw/kj
(névmások - egyes
szám 1.
személy utótagjaiban)
  1. Az 1. személyű névmások-utótagokban egy. számok;
  2. A férj különféle kapcsolatai
    és tulajdonságai tekintetében. kedves;
  3. Személynevekben;
  1. i (j)
  2. férfi/fő
    (s, ritkán  - sj [~ 1] )
  3. kísérő (rHw)
A1A
A1B wj, jnk
smr
sA
Hwrw
- Én
- "barát" (cím)
- fiam
- szegény ember
anxw

rHw-anx
- Ankhu (név, hieroglifa
a végén)
- Rehuankh (név, hieroglifa
az elején, jelentése
"férfi") [5]
A1C
A2
<hiero>A2</hiero>
A2
13001
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
egy férfi ül, kezét
a szájához szorítva
(hasonló lehetőségek -
A68 és A84 hieroglifák)
 …, …,
( ritkán - k) [~ 2]
A szájjal (táplálkozás, beszéd), valamint a
gondolatokkal és érzésekkel kapcsolatos fogalmakban:


A2A
wnm
Hqr
swr/swj
Dd
sDd
gr
- enni
- éhezni
- inni
- mondani
- mondani
- csendben maradni
njs
kAj
jHj
mrj
anx
- nevezni
- hinni
- zenélni
- szeretni
- élni
A3
<hiero>A3</hiero>
A3
13002
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt

egy férfi a sarkán ül
(hieratikában az
A17, A17A, B4 hieroglifák váltották fel)
 … Egyszóval: Hmsj -ülj
A3A
A3B
A4
<hiero>A4</hiero>
A4
13003
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt

egy férfi dicséretre emelt kézzel ül
(hasonló változat -
A30 hieroglifa)
 …, t Az imádat, a könyörgés és az
elrejtőzés/rejtőzés tekintetében (hasonlóan az A5-höz):
 —
A4A
A4B jAw
dgA, sdgA, jmn
Hmsj
dwA
- dicséret
- rejtőzködni, elrejteni
- ülni (A4C-hez, ritka)
- dicséret,
      himnuszokat énekelni
A4C
A5
<hiero>A5</hiero>
A5
13004
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt

ember bujkál a fal mögött
 …, mn, rm
Az elrejtés/védelem szempontjából:
A5A
13005
...

- Unicode
- D. Kurt
jmn, HAp - legyen rejtve
A5B
A6
<hiero>A6</hiero>
A6
13006
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt

ember, aki vízzel tisztítja magát (az A1 és a W54
kombinációját jelenti , amelyet általában a Középbirodalom időszakából származó D60 váltott fel )

…, s, w A „tisztaság” különböző szempontjai
a kontextustól függően:
tisztaság, légy tiszta
A6A
A6B
A6C
A6D
A6E
A6F wab
qb
- tisztaság, tisztaság
- ivás, hideg
A6G
A6H
A6I
lásd A133A
13007
...

- Unicode
- D. Kurt
?
13008
- ?
- Unicode
- D. Kurt
A7
<hiero>A7</hiero>
A7
13009
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt

fáradt ember a földre süllyedve
 …, w A fáradtsággal, gyengeséggel kapcsolatos szempontok tekintetében:
wrd
bdS, gn
Hmsj
- fáradtnak
lenni - gyengének lenni
- ülni
A7A
A8
<hiero>A8</hiero>
A8
1300A
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
férfi felemeli a
kezét
 … Egyszóval: hnw - örülj, örülj
A8A
A9
<hiero>A9</hiero>
A9
1300B
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
férfi kosárral
(W10) a fején
 …, f A különféle munkaerő tekintetében
a rakomány szállítása maga a rakomány:
 —
A9A kAt
ATp
fAj
- munka
- hord, poggyász
- hord, lift
A9B
A10
<hiero>A10</hiero>
A10
1300C
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
evezőtartó
(P8) ember
 … Egyszóval: sqdw - evezős, úszás  —
A10A
A10B
A11
<hiero>A11</hiero>
A11
1300D
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
kezében egy jogar (S42)
és egy horog (S39) egy ember (később az A21 hieroglifa
váltotta fel )
Egyszóval: xnms - barát barátja
A12
<hiero>A12</hiero>
A12
1300E
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
katona fegyverekkel: íj,
tegez, pajzs, buzogány
…, Kisasszony Szavakban: mSa, mnfyt - hadsereg / hadsereg, harcosok hadsereg/hadsereg
A12A
A12B
A12C
A12D
<hiero>A12D</hiero>
A12D
A13
<hiero>A13</hiero>
A13
1300F
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
férfi
megkötött kézzel



Szavakban: sbj, xfty - ellenség, lázadó, fogoly
A13A
A13B
A13C
A13D
A13E
A13F
A13G
A13H
A13I
A13J
A13K
A13L
A14
<hiero>A14</hiero>
A14
13010
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
egy férfi törött fejjel
, amelyből vér folyik
(vagy egy fejsze van ábrázolva)
 … Halálról, gyilkosságról, ellenségekről:  —
A14A
<hiero>A14A</hiero>
A14A
A14 *
13011
...

- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
A14B
A14C
A14D mwt
xfty
xrw
- meghalni
ellenség, lázadónak
ellenség
A14E
A14F
A14G
A15
<hiero>A15</hiero>
A15
13012
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
esendő
ember
 … Az elesés szempontjából ellenségek:  az esés
A15A
A15B xr
xrw
sxrt
sn-tA
- esés
- ellenség
- megdönt
- leborult (szó szerint:
    "csókold meg a földet")
A15C
A16
<hiero>A16</hiero>
A16
13013
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
hajlongó
ember
 … Egyszóval: ksj  - hajolj, hajolj hátra  —
A16A
A16B
A16C
A17
<hiero>A17</hiero>
A17
13014
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
gyermek/fiatal
valaki ölében ül
(A17A az iraticból adaptálva,
ahol az A3 és az A17 helyére került)
a, w, m, n, ms
H, x, X, s, xm
Ifjúság, gyerekkor és
egy város nevében is:
gyermekkor / serdülőkor
A17A
<hiero>A17A</hiero>
A17A
A17 *
13015
...

- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
Srj, msw, jd,
xw, nxn
rnpj
Xrd

- gyermek / gyermek
- fiatalnak lenni
- fiú
sA, TAj
nmH
Hmsj
nnj-nsw
- fia
- árva, szegény
- ül
- Neni-nesu (város) [~ 3]
A17B
A18
<hiero>A18</hiero>
A18
13016
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
gyermek / fiatal ül
valaki ölében a
korona Alsó. Egyiptom (S3)
…, m, n
jmj, xn
Ami a fiatal trónörököst illeti:  —
jnp - herceg-örökös,
      gyermek
wDH - gyermek [~ 4]
A19
<hiero>A19</hiero>
A19
13017
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
egy görnyedt és egy botra támaszkodó
férfi
(egyértelműen különbözik az A21-től a hieratikában
és nem mindig a hieroglifákban)
…, A, j,
w, n, d
Az öregség szempontjából a törékenység:
  1. öreg kor
  2. ütem (Hwj -
    hieratikusan )
tnj/Tnj, jAw
smsw
wr
jkw
Hwj/Hy
- öreg, leromlott
- rangidős
- főnök, nagy
- kőfaragó
- ver, üt
twA
waj
jt
rhn
- önellátó
- ?
- ?
- sovány
A20
<hiero>A20</hiero>
A20
13018
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt

férfi egy villás botra támaszkodva
Egyszóval: smsw - senior idősebb
A21
<hiero>A21</hiero>
A21
13019
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
egy férfi egyik
kezében bottal, a másikban zsebkendővel
(egy másik lehetőség zsebkendő nélkül)
…, s, mn Az állami méltóságokkal kapcsolatban: méltóság
A21A
<hiero>A21A</hiero>

A21A
sr
Snyt
smr
xnms
- méltóságos
- udvaroncok
- "barát" (cím)
- barát
Xntj
wr, aA
jt
nb
- szobor
- főnök, nagy
- ?
- uram
A22
<hiero>A22</hiero>
A22
1301A
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
egy emberszobor bottal és
jogarral (S42) talapzaton
(a jel alakja a leírt szobor
jellegétől függően változhat )
Szavakkal: Xntj, twt - szobor, kép szobor,
kép
A23
<hiero>A23</hiero>
A23
1301B
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
uralkodó hatalmi díszekkel:
bot, buzogány (T3), pálca stb.
 … A szóban: jty - uralkodó, úr  —
A23A
A23B
A23C
A23D
A23E
A23F
A23G
A24
<hiero>A24</hiero>
A24
1301C
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
egy férfi
bottal/fegyverrel két kézzel üt
(XXVIII. dina. időszakától
D40 váltja fel)
Ami az agressziót, az erőt illeti:
Hwj/Hy
sbA
HaDA
- üt, üt
- szoktatni, tanítani
- rabolni
nxt
nHm
- erős
- elvisz
A25
<hiero>A25</hiero>
A25
1301D
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt

egy férfi bottal/fegyverrel üt egy kézzel
(a XXII. dyn. papiruszokban
megegyezik az A19-el)
Egyszóval: Hwj / Hy - verni ütem (Hwj/Hy)
?
A25A
<hiero>A25A</hiero>
A25A
A26
<hiero>A26</hiero>
A26
1301E
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
férfi kinyújtott
kézzel
A tálalás szempontjából:
njs
sDm-aS/aS
(rang
Dwj
n
- hívás, hívás
- "engedelmeskedik a
kézműves hívásának" [~ 5]
- hívás
- tagadás
Hkn
hjj

_
- dicséret
- örömkiáltás -
üdvözlet
- körülbelül (közbeszólás)
A27
<hiero>A27</hiero>
A27
1301F
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
futó ember
felemelt karral
 jn  hírnökök (jnw)
A27A
A28
<hiero>A28</hiero>
A28
13020
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt

férfi mindkét karjával a magasba emelve
…, H, X, q,
k, t

Az öröm, a szomorúság, a különböző hangulatok különböző aspektusai szerint :
qAj
Haj
HAj
- gyászol
- ?
- ?
swAS
kA
jAs
- dicsőít
- ?
- kopasz [~6]
A29
<hiero>A29</hiero>
A29
13021
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
ember fejjel
lefelé
Egyszóval: sxd - felülről lefelé haladva,
fejjel lefelé lógni (elfogott ellenségről)
A30
<hiero>A30</hiero>

A30 13022
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt

egy férfi dicséretre felemelt karral
(hasonló változata az
A4 hieroglifa)
…, t  Az istentisztelet, imák tekintetében:
jAw
swAS
dwA
- dicsőít
- dicsőít
- dicsér, énekelj
      himnuszokat
twA
tr
twr
- ?
- ?
- ?
A31
<hiero>A31</hiero>
A31
13023
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
férfi a
háta mögé emelt kézzel
egy
antjw
- fordulj el
- mirha
A31A
A31B
A31C
A32
<hiero>A32</hiero>
A32
13024
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
táncoló ember  …, w Ami a pozitív érzelmeket illeti:
A32A
A32B
13025
...

- Unicode
- D. Kurt
A32C
A32D xbj
hj-hnw
jbw
- érezd jól magad, ünnepelj
- érezd jól magad
- táncolj
A32E
A32F
A32G
A33
<hiero>A33</hiero>
A33
13026
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt

egy férfi, aki egy botot cipel egy csomóval vagy szőnyeggel a vállán
Utazási, túrázási,
valamint külföldi szempontból furcsa:
pásztor, pásztor
A33A
? A33B mnjw/mnj
SmA
rwj
- pásztor, pásztor
- nomád, kell
- menj el
A33C
A34
<hiero>A34</hiero>
A34
13027
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
ember tolja be a habarcsot  … Egyszóval: xwsj - build
A34A
A35
<hiero>A35</hiero>
A35
13028
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
ember falat épít Egyszóval: qd - build épít
A35A
A35B
A35C
A35D
A35E
A36
<hiero>A36</hiero>
A36
13029
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
ember összetör egy edényben Egyszóval: afti - sörfőző sörfőző
A36A
A36B
A36S
A37
<hiero>A37</hiero>
A37
1302A
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
ember összetör egy nagy
edényben
aftj
atx
- sörfőző
- sörfőz, ragaszkodik (valamihez,
például sörhöz)
 —
A38
<hiero>A38</hiero>
A38
1302B
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
egy férfi
két szimbolikus állatot tart a nyakánál
fogva párducfejekkel
Kis (qjs, qsj, qrs) [~ 7]
A39
<hiero>A39</hiero>
A39
1302C
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
férfi
két zsiráfot tart a nyakánál
(az A38-as hieroglifa alternatívája)
A40
<hiero>A40</hiero>
A40
1302D
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
ülő isten - szakáll
enyhén ívelt, paróka egyenes ( az istenek nevében a régebbi G7 hieroglifát
váltotta fel )
…, j, pt Az istenekkel, nagyságukkal és nevükkel kapcsolatos fogalmakban: i(j)
(hasonlóan az A1-hez,
Isten beszédeiben)
A40A
1302E
...

- Unicode
- D. Kurt
A40B
A40C wj, jnk
nTr
nb

- Isten vagyok
- uram
PtH
MnTw
- Ptah (isten)
- Montu (isten)
A40D
A40E
A40F
A41
<hiero>A41</hiero>
A41
1302F
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
ülő vonalzó - klaft uraeusszal , egyenes szakállal (a hieroglifát leggyakrabban a 18.
d.- ben használták)

…, j Az uralkodók tekintetében nagyságuk: i (j)
(hasonlóan az A1-hez, az
uralkodók beszédében)
A42
<hiero>A42</hiero>
A42
13030
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
A42A wj, jnk
nsw
- Én vagyok
az uralkodó
nb
Hm
- úr
- nagyság, személy
A42B
13031
...

- Unicode
- D. Kurt
A43
<hiero>A43</hiero>
A43
13032
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
ülő uralkodó Felső-Egyiptom
koronájában (S1) attribútumokkal és anélkül
nsw

wsir
- uralkodó,
Felső-Egyiptom
uralkodója - Ozirisz (isten)
uralkodó,
Felső-Egyiptom uralkodója
A43A
lásd A44 A43B
A43C
A43D
13033
...

- Unicode
- D. Kurt
A43E
A43F
A43G
A43H
A43I
A44
<hiero>A44</hiero>
A44
13034
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
A45
<hiero>A45</hiero>
A45
13035
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
ülő uralkodó Alsó-Egyiptom
koronáját viselő (S3) attribútumokkal és anélkül
bit/bit

wrt
- Alsó-
Egyiptom
uralkodója
- ?
Alsó- Egyiptom uralkodója
lásd A46 A45A
A45B
13036
...

- Unicode
- D. Kurt
A45C
A45D
A45E
A46
<hiero>A46</hiero>
A46
13037
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
A47
<hiero>A47</hiero>
A47
13038
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
…, s srw/zry
sAw
jry/jrj

- ?
- ?
- ? (néha pontatlan
az A48-nál)
  1. juhász/marhatenyésztő
    (mnjw/mnj)
  2. … (srw/zry)
A47A
A47B
A47C
A47D
A48
<hiero>A48</hiero>
A48
13039
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
ülő szakálltalan
férfi (vagy nő?)
, kezében egy kés (?)
…, r jry/jrj
Hm
- ?
- nagyság, ember
? ... (jry/jrj)
A48A
A49
<hiero>A49</hiero>
A49
1303A
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt
ülő szír
, kezében egy bottal
Aamw
jwntjw-stjw/
jwntyw-styw
- Ázsiaiak
- Núbiai íjászok

A49A
A50
<hiero>A50</hiero>
A50
1303B
...
- A. H. Gardiner
- Unicode
- D. Kurt

egy karosszékben ülő nemes (a hieroglifát a Középbirodalom
idején ismerték , a XVIII. dina. -ból A51 és A52 váltotta fel)

…, j Ami a nevezetességeket illeti: i (j)
A50A wj, jnk
smrw
Spsj
snbw
- Én
-?
- ?
- Senbu (név)
A50B
A50C

Jegyzetek

Hozzászólások
  1. Hangtani értelemben sj néven nagyon kevés írott forrásban ismert.
  2. A k fonetikai értéke csak egyszer szerepel Iunit / Senet ( ógörögül Latopol, modern Esna / Isna) város templomának szövegeiben .
  3. Ókori görög. Nagy Hérakleopolisz, modern Ihnasia el-Madina Beni Suef kormányzóságban . A XX. szept fővárosa Naret-khenetet volt (a hellenisztikus időszakban - a Heracleopolis-nóme).
  4. III. Thutmosz így beszélt magáról  – „amikor udjeh voltam ”, tehát a WDh  – „gyermek” kifejezés közvetve kapcsolódik az örökletes királyi címhez, mert III. Thutmosz szolgafiú volt a templomban, és nem lehetett fáraó.
  5. Jelentés az Új Királyságban .
  6. A "kopasz" szóban a hieroglifát ismeretlen okokból használják.
  7. Ókori görög. Kusy, modern El Kusia Asyut kormányzóságban . A XIV. szept fővárosa Nejafet-pehtet (a hellenisztikus időszakban - a Lycopolis "utolsó" nóme).
Források
  1. Budge W. Egy egyiptomi hieroglif szótár, angol szavak indexével, királylista és földrajzi lista indexszel, hieroglif karakterek listája, kopt és sémi ábécé stb. - John Murry, 1920. - 1. évf. ÉN.
  2. Gardiner A. H. Egyiptomi nyelvtan. Bevezetés a hieroglifák tanulmányozásába. – 1927.
  3. Kurth D. Einführung ins Ptolemäische. Eine Grammatik mit Zeichenliste und Übungsstücken. - Hützel: "Backe-Verlag", 2007-2008. - T. 1-2.
  4. Panov M. V.  áttekintése A Wayback Machine 2011. november 15-i keltezésű archív példánya D. Kurt nyelvtanának 1. kötetében, 2008.
  5. Gardiner A. H. Egyiptomi nyelvtan. — P.442. (utalva: Recueil de Travaux Relatifs a la Philologie et a l'Archeologie Egyptiennes et Assyriennes, 40 köt. Paris, 1870-1923.-9, 57, n. 2).

Irodalom

Linkek

Hieroglif szövegek szerkesztői: