Kazahosítás

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2021. október 19-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 11 szerkesztést igényelnek .

A "kazahosítás"  egy informális kifejezés, amelyet a kazahsztáni nemzeti politika megjelölésére használnak, amelynek célja a "nemzeti, kulturális, nyelvi értékek" [1] újjáélesztése, a kazah nyelv szerepének [2] [3] és befolyásának megerősítése. Kazah nyelvű személyzet a közigazgatásban [3] [4] .

2004-ben a Kazah Népi Gyűlés előterjesztette a „nemzeti egység” („Kazahsztán nemzet”) doktrínáját , amely az állampolgárokat etnikai származásra való tekintet nélkül egyesíti [5] – hangoztatta Nazarbajev kazahsztáni elnök , de ez okozta. kritika [6] [7] címében.

Háttér

A kazah sztyeppék Orosz Birodalom általi gyarmatosításának időszakát jelentős számú migráns kísérte a birodalom központi részeiből. Az 1897-1917 közötti időszakban jelentősen, 505 ezer főről nőtt az oroszul beszélők száma Kazahsztánban. 1281 ezer főig [8] . Ilyen körülmények között szó sem lehetett a kazah nyelvű oktatásról, és ennek eredményeként a kazah nyelvű személyzetről.

A szovjet időszakban, az 1920-as és 1930-as években Kazahsztánban szövetségi betelepítési kampányt hajtottak végre . A társaság céljaira a szovjet vezetés magas színvonalú kazah nyelvű személyzet oktatását tervezte.

Az őshonosodás egyszerre két irányba ment:

1920-1921-ben a szovjet kormány számos intézkedést hozott, hogy korlátozza az orosz ajkú lakosok letelepítését Kazahsztánban, valamint az elkobzott földek egy részét visszaadja a kazahoknak. A Kirgiz Autonóm Szovjet Szocialista Köztársaság Népbiztosainak Tanácsának 1920. november 8-i rendelete megtiltotta az illetéktelen parasztbetelepítést [14] . Az 1920-as évek elején Kínából (ahová az 1916-os felkelés leverése után menekültek ) visszatérve a kazahok azt tapasztalták, hogy az elhagyott területeken orosz ajkú lakosság telepei jelentek meg. A kazah ASZSZK hatóságai kilakoltatták az orosz ajkú lakosságot, és földet épületekkel a kazahoknak ruháztak át. Összesen 120 orosz és ukrán falut, 32 tanyát, 95 települést számoltak fel, 6466 tanyát pedig kilakoltattak (ezek majdnem felét Dzsetiszu tartományban ) [15] . Az 1920-as évek második felében Kazahsztán területén az orosz ajkú telepesek földfoglalása hatalmas jelleget öltött, és együtt járt a távozással. A hivatalos statisztikák 1929-ben arról számoltak be, hogy az „európai” lakosság kiszorul, aminek következtében a háztartások száma az egész köztársaságban 14%-kal, a szovjet Kazahsztán orosz és ukrán lakossága pedig 700 ezer fővel csökkent [16] ] .

Az őshonosodás következetlen volt – tevékenységének időszakai éles visszavonulásokkal váltakoztak. Ezenkívül az őshonosodás egyenetlenül haladt a különböző területeken. Az őslakosodás már az 1920-as évek végén elkezdett visszaszorulni.

Az őshonosodás visszaszorítása a földgazdálkodással kezdődött. 1927. február 8-án az RSFSR Összoroszországi Központi Végrehajtó Bizottságának Elnöksége kiegyenlítette a kazah és az orosz ajkú lakosságot a földhasználati jogok tekintetében [17] . 1929 februárjában feloldották a parasztok Szovjetunió európai részéből Kazahsztánba történő áttelepítésének tilalmát [18] .

Az 1930-as években éles fordulat kezdődött, és feladták az őslakosodási politikát. A nagy terror oda vezetett, hogy sok bennszülött aktivistát elnyomtak. Maga a bennszülöttség elbukott – az irodai munkát nem lehetett kazah nyelvre lefordítani. A posztok jelentős részét azonban kazahok foglalták el, és nagy kazah munkásosztály keletkezett. A kazah nyelvet yanalifról cirillre fordították újra .

1932-től 1933-ig az újonnan kinevezett vezető, Goloscsekin kemény kollektivizálási politikát folytatott, ami nagy éhínséget okozott Kazahsztánban , amelyből 1-1,75 millióan haltak meg, főként a kazah lakosság, ami súlyosan érintette a leendő kazah ajkú kádereket. Az 1960-as és 1980-as években, az éhínség miatti veszteségek után a kazah népesség felépülni kezdett, és ennek eredményeként a Kazah SSR egyetemein a kazah és orosz hallgatók aránya 1959-ben 1:1,15 volt, 1970-ben pedig 1,31 :1 [19] . Ezeket a folyamatokat legerősebben az alma-atai egyetemeken figyelték meg , ahol a kazahok voltak túlsúlyban mind a hallgatók, mind a tanárok körében [20] .

1986 elején a Kazah SZSZK Kommunista Pártja Központi Bizottságának 166 tagjából 92 fő (54%) kazah volt, regionális bizottságainak 18 első titkára között 11 kazah (61%) volt. ) [21] . Az etnikai kazahok aránya a pártvezetésben jóval magasabb volt, mint a Kazah SZSZK Kommunista Pártjának „hétköznapi” kommunistái között, ahol az oroszok voltak túlsúlyban. Így 1981-ben a kazah etnikai kommunisták mindössze 38,6%-át, míg az oroszok 40,7%-át tették ki [21] .

Ennek eredményeként az 1980-as évek közepére a kazahok uralták a kazah SSR közigazgatását, felsőoktatását, tudományát és kultúráját. A szovjet Kazahsztán hatóságai (beleértve az ott egyre inkább túlsúlyban lévő etnikai kazahokat is) azonban támogatták a kazah nyelvhasználat fokozatos csökkentését. Sattar Kaziev történész jellemzi a Kazah SSR D. Kunaev vezette vezetésének politikáját: [22] :

A kazah vezetők rendszeresen követték a szövetséges hatóságok utasításait az orosz nyelv bevezetésére, bezárták a kazah iskolákat és kazah nyelvű újságokat.

Az irodai munka (1988-tól) kizárólag orosz nyelven folyt a kazah SSR legtöbb régiójában, az összes köztársasági minisztériumban és osztályban, valamint Alma-Atában [23] . A helyi hatóságoknál a kazah nyelvű irodai munka csak néhány olyan területen volt, ahol a kazahok túlsúlyban voltak. 1988-ban a szovjetek 2995 különböző szintű végrehajtó bizottsága közül csak 748-ban (25%) végeztek kazah nyelvű irodai munkát [23] .

Az orosz nyelvű volt a felsőoktatás és az iskolai oktatás jelentős része. Az 1980-as évek közepére kazah nyelven tanító iskolák és osztályok széles hálózata alakult ki Kazahsztánban. A gyerekek többsége (beleértve a kazahokat is) orosz iskolákban és osztályokban tanult. Ez a statisztikákból következik. Az 1987-1988-as tanévben 7900 iskola működött a Kazah Szovjetunióban, amelyekben 3917 ezer gyermek tanult [24] :

1986-ban a moszkvai vezetés Gennagyij Kolbint , Kazahsztán vezetőjét nevezte ki, akit Kazahsztán lakossága elégedetlenséggel fogadott. Tüntetések ezrei kezdődtek, amelyeket Kolbin brutálisan elnyomott. Ezt követően az új vezető megkezdte a kazah államapparátus megtisztítását, eltávolítva hivatalából az előző vezető Kunaev számos munkatársát , akik között sok kazah etnikai származású volt. Kolbin szerint 1987 februárja és augusztusa között 144 olyan személyt távolítottak el tisztségéből, akik korábban a Kazah SSR Kommunista Pártja Központi Bizottságának nómenklatúrájába tartoztak, ebből 12 főt kizártak a pártból [25] . Valójában részleges kazahtalanításról volt szó, mivel a posztjukból eltávolítottak helyett új személyzetet helyeztek be, köztük sok nem kazah is volt. A kazahok aránya a Republikánus Kommunista Párt felső vezetésében 50% alá esett. 1987 végén a kazahok [25] :

Kolbin alatt küzdelmek folytak és a személyzet újbóli bizonyítványa volt az azon személyek elbocsátásával, akik nem teljesítették [25] . A tisztogatás a köztársaság egyetemeit is érintette, ahol tanárokat, vezetést (köztük rektorokat) menesztettek, és hallgatókat is kirúgtak. A dolgok odáig fajultak, hogy a helyi hatóságok azt javasolták, hogy az 1987-1988-as tanévben a karagandai orvosi intézetbe beiratkozottak között ne legyen több a kazah etnikai származásúak 20%-ánál az előző időszak 50%-a helyett [26] ] .

Első szakasz (1991-1995)

Ebben az időszakban az etno-nemzetpolitika prioritást kapott, majd olyan koncepcionális dokumentumok születtek, amelyek jogilag csak a kazah nép számára biztosították az államalkotó nemzet státuszát . Az orosz nyelv megkapta a hivatalos nyelv és a nemzetközi kommunikáció nyelvének státuszát.

A Kazah SSR állami szuverenitásáról szóló 1990. október 25-i nyilatkozat kimondja , hogy a kazahok államalkotó nemzet , és a kazah államiság etno-kulturális magját alkotják.

A „Kazah Köztársaság állami függetlenségéről” szóló , 1991. december 16-án kelt alkotmányos törvény hangsúlyozta „a kazah nemzet önrendelkezési jogát”.

Kazahsztán 1993. január 28-án kelt alkotmánya is kiemelt figyelmet szentelt a kazah államiság nemzeti jellegének, az önrendelkező kazah nemzet államiságának egy formájaként mutatta be azt.

Második szakasz ( 1995 óta )

Az 1995 -ös Alkotmány elfogadása a második szakaszt jelentette abban, hogy az államiság természetének általános polgári alapelveit megszilárdította a területi (civil) nemzetmodellre való áttéréssel. [27]

Az 1995-ös alkotmány nem osztja fel a kazahsztániakat a címzetes és nem címzetes nemzet képviselőire, ami serkentette a társadalom integrációs folyamatait.

Kazahsztán alkotmánya szerint ( elfogadva 1995. augusztus 30- án ) [28] :

Mi, Kazahsztán népe, akiket közös történelmi sors egyesít, államiságot építünk az eredeti kazah földön, békés civil társadalomként ismerjük el magunkat, amely elkötelezett a szabadság, egyenlőség és harmónia eszméi mellett, és méltó helyet akarunk elfoglalni a világközösségben. felismerve a jelenlegi és a jövő nemzedékek iránti nagy felelősségünket, szuverén jogunkból fakadóan fogadjuk el ezt az Alkotmányt.

Az orosz nyelvet és az oroszul beszélők jogait Kazahsztán alkotmánya is védi:

7. cikk

1. A Kazah Köztársaságban a kazah nyelv az államnyelv.

2. Az állami szervezetekben és a helyi önkormányzatokban az oroszt hivatalosan a kazah mellett használják.

A Kazah Köztársaság Alkotmánytanácsának 1997. május 8-i 10/2. számú rendelete szerint: „Ez az alkotmányos norma egyértelműen érthető, hogy az állami szervezetekben és önkormányzatokban a kazah és az orosz nyelvet egyformán, egyformán használják. , minden körülménytől függetlenül.”

[28]

A Kazah Köztársaság 1996. december 24-i 56-I. sz. törvénye a kultúráról  – Szabályozza a közönségkapcsolatokat a kazah nemzeti kultúra, valamint más kazah népek kultúrájának létrehozása, újjáélesztése, megőrzése, fejlesztése, használata és terjesztése terén. . [29]

Harmadik szakasz (1997 óta)

A Kazah Köztársaság 1997. július 11-i 151-I. sz. törvénye 

A nyelvekről a Kazah Köztársaságban

6. cikk

Az állam aggodalma a nyelvekért A Kazah Köztársaság minden polgárának joga van anyanyelvét használni, szabadon megválasztani a kommunikáció, az oktatás, a képzés és a kreativitás nyelvét. Az állam gondoskodik a feltételek megteremtéséről Kazahsztán népének nyelveinek tanulmányozására és fejlesztésére. Azokon a helyeken, ahol az etnikai csoportok sűrűn laknak, a rendezvények során nyelvüket használhatják.

A 7. cikket a Kazah Köztársaság 2007. július 27-i 315-III. sz. törvényével összhangban módosították (lásd az előző kiadást) 7. cikk. A nyelvek működésének akadályozásának elfogadhatatlansága A Kazah Köztársaságban a az állampolgárok nyelvalapú jogai nem megengedettek. A tisztviselők olyan cselekményei, amelyek akadályozzák az állam működését és a Kazahsztánban képviselt más nyelvek tanulását, a Kazah Köztársaság törvényeivel összhangban felelősséget vonnak maguk után.


7. cikk

1. A Kazah Köztársaságban a kazah nyelv az államnyelv.

2. Az állami szervezetekben és a helyi önkormányzatokban az oroszt hivatalosan a kazah mellett használják.

A Kazah Köztársaság Alkotmánytanácsának 1997. május 8-i 10/2. számú rendelete szerint: „Ez az alkotmányos norma egyértelműen érthető, hogy az állami szervezetekben és önkormányzatokban a kazah és az orosz nyelvet egyformán, egyformán használják. , minden körülménytől függetlenül.”

3. Az állam gondoskodik a feltételek megteremtéséről Kazahsztán népének nyelveinek tanulmányozására és fejlesztésére.

Városok és falvak nevének átnevezése

A függetlenség elnyerése óta kampány folyik Kazahsztánban különböző település- és utcanevek átnevezésére, amelyek a szovjet előtti időszakban eredetileg is kazah elnevezéssel rendelkeztek. Az átnevezést Kazahsztán hatósági rendeletei alapján hajtották végre, a lakosság véleményét az átnevezésről nem vették figyelembe [30] .

Kazahsztán népgyűlése

A nemzeti politika egyik fő eszköze az 1995 -ben megalakult Kazahsztán Népi Gyűlés (APK) volt [31] . V. Korsunov és A. Csebotarev szerint „hazánkban az ANC az egyetlen vezető testület az etnikumok közötti kapcsolatok szabályozása és fejlesztése terén, bár az elnök mellett konzultatív és tanácsadó testületként működik” [32] ] .

1996- ban Kazahsztán elnöke , Nurszultan Nazarbajev rendeletet írt alá, amely május 1-jét Kazahsztán népe egységének napjává nyilvánította [33] .

1997. október 11- én az ország elnöke a Kazahsztán 2030 című üzenetében megjegyezte, hogy a sovinizmust és a nacionalizmust még nem felejtették el teljesen. De a russzofóbia meredeken csökkent. A kazah hagyományok és nyelv újjáéledésének folyamatát kezdték természetesnek érzékelni [34] [35] .

2001 - ben SA Asanova [36] szerint a modern Kazahsztán a nemzeti újjászületés időszakát éli [37] ; N. A. Nazarbajev elnök jelentésében (1997-re) a nemzeti államiság újjáéledéseként jellemzik az országban bekövetkezett változásokat [38] . Népi mesterségek [39] , népszokások, szertartások és nemzeti sportok [40] , a címzetes nemzet vallása [41] [42] , a nemzeti nevelés és a kazah nyelv [43] , a dal műfaja és kazah nyelvű versírása [44 ] is újjáélesztik. ] .

A "nemzeti egység" doktrínája

2004-ben a kazahsztáni népgyűlés előterjesztette a „nemzeti egység” doktrínáját. Ezt Kazahsztán elnöke, Nazarbajev hangoztatta, de beszédében bírálat érte [6] [45] . Az OSDP "Azat" és az "Ak Zhol" párt alternatív koncepciókat terjesztett elő [46] .

A „Kazahsztáni Nemzeti Egység doktrínája” című projektet Nurszultan Nazarbajev megbízásából hozták létre, amelyhez 2008 októberében a Kazahsztáni Népközgyűlés szólt [47] .

Kazahsztán nemzeti egységéről szóló doktrínát a Kazah Köztársaság elnöke ismertette a Kazah Népi Nemzetgyűlés XV. ülésszakán ( Asztana , 2009. október 26.), és a Közgyűlés Tanácsának ülésén hagyta jóvá. Kazahsztán népe 2010. április 19-én [48] .

2010. május 1-jén Nurszultan Nazarbajev kijelentette, hogy a kazahsztáni etnikumok közötti harmónia építésének tapasztalatai egyre nagyobb érdeklődést mutatnak az EBESZ számára . „Népünk szelleme a függetlenség első napjai óta követett politika középpontjában áll – ez csak a tolerancia és a barátság” – hangsúlyozta Nazarbajev [49] .

Közszolgálati

S. Panarin [50] szerint a kazahsztáni közigazgatási-területi reform (1997) rendelkezett az etnikai gerrymandering jegyeivel , amelynek során az orosz nyelvű régiók egy része összeolvadt a túlnyomórészt kazah régiókkal, és ezzel elvesztette az etnikai orosz többséget [51] ] .

Az 1989-es népszámlálás eredményei szerint a kazahok aránya a közigazgatásban magasabb volt, mint a lakosságon belüli arányuk. Kokcsetav, Pavlodar, Észak-Kazahsztán és Cselinográd régiókban a kazahok megelőzték az orosz ajkúak fő etnikai csoportjait az 1000 foglalkoztatottra jutó kormányzati szervekben foglalkoztatottak számát tekintve [52] . A függetlenség elnyerése után felgyorsult a kazahok arányának növekedése a közszférában. Így a kelet-kazahsztáni régióban az oktatásban, a kultúrában, a tudományban és a kormányzatban foglalkoztatott kazahok teljes aránya 1989 és 1994 között 28,1%-ról 37,2%-ra emelkedett [53] . A Lad mozgalom szerint az Akmola régióban 1994-től 1995-ig a kazahok képviselete a regionális közigazgatás vezetői között 32,6%-ról 45,8%-ra nőtt, a városi és járási igazgatási vezetők körében 53,3-ról 60%-ra. Ezzel szemben az oroszok aránya 1,2-1,4-szeresére csökkent [51] . E. Karin és A. Chebotarev 2002-ben a következő értékelést adta: "az őslakos lakosság képviselői a közigazgatási elit 80-90%-át teszik ki" [54] . N. V. Vdovina 2008-ban megjegyzi, hogy a vezető kazahsztáni felsőoktatási intézmények vezetői közül hiányoznak a kazahsztáni más nemzetiségeket képviselő vezetéknevek (nyilván a kazahok kivételével) [55] .

2010-től aránytalanság tapasztalható a közszférában dolgozók etnikai összetételében. Például a leginkább orosz nyelvű észak-kazahsztáni régió állami statisztikai osztályán a kazah alkalmazottak aránya 50%, az oroszok aránya 35%, a többi nemzet pedig 15% volt [56] . Ugyanakkor a régió lakosságában az oroszok aránya 47%, a kazahok 35%, az egyéb nemzetiségűek 18% volt, a térség 18 év feletti munkaképes lakossága között pedig legalább 60 fő volt az oroszok . %, a kazahok csak a lakosság 25%-át teszik ki.

A déli régiókban az aránytalanságok még szembetűnőbbé váltak. Tehát az Almati régió állami statisztikai osztályán, amely mind a régiót, mind Alma-Ata városát szolgálja , a kazahok az alkalmazottak 85,5% -át, az oroszok - csak 8%, az egyéb nemzetiségek képviselői - csak 5,5% -át. Ugyanakkor a térség lakosságában a kazahok 57%-ot, az oroszok 30%-ot, az egyéb nemzetiségűek 13%-ot tettek ki. Ugyanakkor Kazahsztán továbbra is az egyetlen ország a FÁK-ban, ahol nem szükséges az államnyelv ismerete a közszolgálatba lépéshez [57] .

Nyelvpolitika

Az állam legfontosabb tevékenysége az interetnikus kapcsolatok terén a kiegyensúlyozott nyelvpolitika megvalósítása volt [48] .

A Kazahsztáni Népgyűlés munkájának köszönhetően Kazahsztánban olyan nyelveket és kultúrákat támogatnak (vagy legalábbis nem akadályozzák fejlődésüket), amelyek nem rendelkeznek állami státusszal. [58]

2010. július 26- án a Kazah Köztársaság kulturális minisztere , Mukhtar Kul-Muhammed bejelentette, hogy Kazahsztán történelmét az ország egyetemein csak kazah nyelven oktatják [59] , és hangsúlyozta: „A megvalósítás a kitűzött feladatokból 2020-ra magabiztos eredményeket érhetünk el: , 60-ról 95%-ra nő”, „az oroszul beszélő kazahok aránya legalább 90%, most 89%. Az angolul beszélő kazahsztániak aránya körülbelül 20%. [60] [61]

Etnikai kazah áttelepítési program

Kazahsztán hatóságai jelentős támogatást nyújtanak a más országokból származó kazahok, az úgynevezett oralman repatriates -repatriates  (visszatérők ) Kazahsztánba történő áttelepítéséhez [62] . Kazahsztán orosz ajkú lakossága számára különös aggodalomra ad okot a kazah hatóságok azon programja, hogy ösztönözzék a kazah etnikai származású kazahok hazatelepítését Kazahsztánba az orosz és más orosz nemzetiségűek – ideértve az intenzív kivándorlás miatti – folyamatos csökkentésével összefüggésben. beszélő lakosság, amelyek számának stabilizálása érdekében az orosz közösség szerint nem történik döntő lépés.

Reakció a "kazahosításra"

Orosz reakció

Annak ellenére, hogy Kazahsztán oroszul beszélő polgárai folyamatosan kérik az orosz nagykövetséget, Y. Merzlyakov kazah nagykövet szerint Kazahsztánban "nem fordult elő az orosz ajkú lakosság jogainak tömeges megsértése" . Azonban, amint a diplomata megjegyezte, „a nagykövetségnek írt levelekben néha szinte az orosz nép népirtása miatt panaszkodtak” [63] .

Az oroszok helyzetét Kazahsztánban egyértelműen jelzi az uráli kozákok 2000-ben Vlagyimir Putyinhoz írt levele, amelyben a szerzők felszólították Oroszország elnökét, hogy „ állítsa le az orosz nép népirtását Kazahsztánban ”. A levélben a kozákok azt írták, hogy "a kazah hatóságok agresszív nemzeti politikája következtében" folyamatban van az orosz lakosság és a kozákok képviselőinek kiszorítása a Kazah Köztársaság határairól, hogy körülbelül három és félmillió ember (a teljes népesség 25%-a) hagyta el Kazahsztánt, és a megfigyelők előrejelzései szerint 2000-ben további 500-700 ezer főt tesz ki a kiáramlás, az orosz kulturális intézmények és iskolák bezárása, valamint Oroszország története. kazah iskolákban meghamisítják. „ Mindazonáltal nem akarjuk elhagyni szülőföldünket és őseink sírjait ” – mondták a levél szerzői: az uráli (Jaitszkij) kozák hadsereg atamánja, E. Szurganov, a Vének Tanácsának helyettese, N. Kruglov és a Lad ROSD uráli regionális szervezetének elnöke A. Shatsky . A levél megfelelő válasz nélkül maradt [64] .

Kazahsztán lakosságának reakciója

2009. november 26-án a kultúra, az irodalom neves személyiségei, valamint a köztársaságban megjelenő lapok és folyóiratok főszerkesztői, az értelmiség képviselői, közéleti szervezetek vezetői - 124 fő aláírásával, több mint 5 ezer állampolgár nyílt levelet tett a kazah, Nurszultan Nazarbajev kazah kazah köztársasági elnöknek a köztársaságukban élő emberekhez és más nemzetiségek képviselőihez, amelyben felháborodásukat fejezte ki a „kazah nemzet” doktrínája ellen. a Kazahsztáni Népgyűlés által. [65] .

A kazahsztáni „Lad” republikánus mozgalom elnöke, Makszim Kramarenko szintén számos kritikai megjegyzést tett a „Kazah nemzeti egység doktrínája” [47] című dokumentummal kapcsolatban .

2010. április 5-én a Kazahsztáni Ifjúsági Szervezetek Szövetsége, amelyet a "Rukh Pen Til" (kaz. "Spirit and Language") klub vezetője, a "Szabad Internetért" mozgalom aktivistája és tagja képviselt. az "Államnyelv" mozgalom elnöksége sajtótájékoztatót [66] tartott , amelyen 7000 diák érdekeit képviselték [67] . 2010. április 11-én pedig gyűlést tartottak Almatiban az Asztana téren 100 fő részvételével [68] . Az egyik fő követelésük a „Kazahsztán nemzet” megfogalmazás gondolatának elutasítása volt. A Kazahsztáni Ifjúsági Szervezetek Szövetsége [69] a „kazah nemzet” gondolatát a kazah nemzet létére vonatkozó fenyegetésként érzékelte.

Nemzetközi reakció

A kisebbségi jogokkal foglalkozó ENSZ-jelentéstevő a kazahsztáni látogatásáról szóló jelentésében felhívja a figyelmet arra a véleményre, hogy a "kazahosítás" politikája "riasztást keltett az oroszok, a németek és az orosz ajkúak körében, motiválva a tömeges kivándorlást". Általánosságban azonban pozitívan értékeli az ország interetnikai és nyelvi helyzetét, összefoglalva a következőket: [70]

A kormány kisebbségek érdekében tett kezdeményezései kétségtelenül hozzájárulnak a stabilitáshoz, valamint a kisebbségek sokféleségének és jogainak tiszteletben tartásához. E kezdeményezések közé tartoznak a kisebbségi nyelvek megőrzését elősegítő fontos szakpolitikai intézkedések, az etnikai kisebbségek kultúráját és hagyományait fenntartó kulturális egyesületek létrehozása és finanszírozása, valamint tanácsadó testületek létrehozása, amelyek közül a legfontosabb a Népgyűlés. Kazahsztán.

A kisebbségi kérdések független szakértőjének jelentése. Függelék. Kazahsztáni küldetés. 2010. Összegzés.

Lásd még

Jegyzetek

  1. Karin E., Chebotarev A. The policy of Kazakhization in állami és kormányzati intézmények Kazakhstanban // Masanov, Nurbulat et al., The Nationalities Question in Post-Soviet Kazakhstan, Chiba: Institute of Developing Economies, Jetro. www. ide. megy. jp/English/Publish/Mes/51. html. – 2002.
  2. A kisebbségi kérdésekkel foglalkozó független szakértő jelentése. Függelék. Kazahsztáni küldetés. 2010. A/HRC/13/23/Add.1 - pct. 15 . Letöltve: 2010. április 6. Az eredetiből archiválva : 2014. május 14..
  3. 1 2 Kisebbségek és őslakosok világnévtára – Kazahsztán: Áttekintés , 2007
  4. Cummings SN Hatalom és változás Közép-Ázsiában, p. 67 Archiválva : 2014. május 14., a Wayback Machine Routledge, 2002. ISBN 0-415-25585-6 , 9780415255851
  5. Kazahsztán nemzeti egységének doktrínája (az elnöki adminisztráció jóváhagyta, és 2010. április 29-én elküldték a kormánynak) . Információs rendszer 1. bekezdés . Letöltve: 2022. április 28. Az eredetiből archiválva : 2022. április 3..
  6. ↑ 1 2 "Kazahsztán nemzet", avagy az Út a foglaláshoz / Társadalom / Internetes újság. Kazahsztán Archiválva : 2011. május 6.
  7. Mukhtar Shakhanov "Államnyelv" közéleti mozgalom elnökének nyilatkozata Archiválva 2010. június 15-én.
  8. Sitnyansky G. Yu., Bushkov V. I. Népességvándorlás Közép-Ázsiában: múlt, jelen és jövő. - M .: Az Orosz Tudományos Akadémia Etnológiai és Antropológiai Intézete, 2016. - A szovjet nemzetpolitika és az etnikumok közötti kapcsolatok bizalmi problémái Kazahsztánban (1917-1991). Értekezés a történelemtudományok doktora fokozat megszerzéséhez. - M.: B.I., 2015. - S. 156.
  9. Kaziev S. Sh. A szovjet nemzetpolitika és az etnikumok közötti kapcsolatok bizalmi problémái Kazahsztánban (1917-1991). Értekezés a történelemtudományok doktora fokozat megszerzéséhez. - M.: B.I., 2015. - S. 231.
  10. Kaziev S. Sh. A szovjet nemzetpolitika és az etnikumok közötti kapcsolatok bizalmi problémái Kazahsztánban (1917-1991). Értekezés a történelemtudományok doktora fokozat megszerzéséhez. — M.: B.i., 2015. — S. 312.
  11. 1 2 Kaziev S. Sh. A szovjet nemzeti politika és az etnikumok közötti kapcsolatok bizalmi problémái Kazahsztánban (1917-1991). Értekezés a történelemtudományok doktora fokozat megszerzéséhez. — M.: B.i., 2015. — S. 313.
  12. Kaziev S. Sh. A szovjet nemzetpolitika és az etnikumok közötti kapcsolatok bizalmi problémái Kazahsztánban (1917-1991). Értekezés a történelemtudományok doktora fokozat megszerzéséhez. - M.: B.I., 2015. - S. 235-236.
  13. 1 2 Kaziev S. Sh. A szovjet nemzeti politika és az etnikumok közötti kapcsolatok bizalmi problémái Kazahsztánban (1917-1991). Értekezés a történelemtudományok doktora fokozat megszerzéséhez. — M.: B.i., 2015. — S. 303.
  14. Kaziev S. Sh. A szovjet nemzetpolitika és az etnikumok közötti kapcsolatok bizalmi problémái Kazahsztánban (1917-1991). Értekezés a történelemtudományok doktora fokozat megszerzéséhez. - M.: B.I., 2015. - S. 218-219.
  15. Kaziev S. Sh. A szovjet nemzetpolitika és az etnikumok közötti kapcsolatok bizalmi problémái Kazahsztánban (1917-1991). Értekezés a történelemtudományok doktora fokozat megszerzéséhez. - M.: B.I., 2015. - S. 220-221.
  16. Kaziev S. Sh. A szovjet nemzetpolitika és az etnikumok közötti kapcsolatok bizalmi problémái Kazahsztánban (1917-1991). Értekezés a történelemtudományok doktora fokozat megszerzéséhez. — M.: B.i., 2015. — S. 239.
  17. Kaziev S. Sh. A szovjet nemzetpolitika és az etnikumok közötti kapcsolatok bizalmi problémái Kazahsztánban (1917-1991). Értekezés a történelemtudományok doktora fokozat megszerzéséhez. - M.: B.I., 2015. - S. 256.
  18. Kaziev S. Sh. A szovjet nemzetpolitika és az etnikumok közötti kapcsolatok bizalmi problémái Kazahsztánban (1917-1991). Értekezés a történelemtudományok doktora fokozat megszerzéséhez. - M.: B.I., 2015. - S. 261-262.
  19. Kaziev S. Sh. A szovjet nemzetpolitika és az etnikumok közötti kapcsolatok bizalmi problémái Kazahsztánban (1917-1991). Értekezés a történelemtudományok doktora fokozat megszerzéséhez. - M.: B.I., 2015. - S. 433.
  20. Kaziev S. Sh. A szovjet nemzetpolitika és az etnikumok közötti kapcsolatok bizalmi problémái Kazahsztánban (1917-1991). Értekezés a történelemtudományok doktora fokozat megszerzéséhez. — M.: B.i., 2015. — S. 434.
  21. 1 2 Kaziev S. Sh. A szovjet nemzeti politika és az etnikumok közötti kapcsolatok bizalmi problémái Kazahsztánban (1917-1991). Értekezés a történelemtudományok doktora fokozat megszerzéséhez. — M.: B.i., 2015. — S. 439.
  22. Kaziev S. Sh. A szovjet nemzetpolitika és az etnikumok közötti kapcsolatok bizalmi problémái Kazahsztánban (1917-1991). Értekezés a történelemtudományok doktora fokozat megszerzéséhez. - M.: B.I., 2015. - S. 419.
  23. 1 2 Kaziev S. Sh. A szovjet nemzeti politika és az etnikumok közötti kapcsolatok bizalmi problémái Kazahsztánban (1917-1991). Értekezés a történelemtudományok doktora fokozat megszerzéséhez. - M.: B.I., 2015. - S. 468.
  24. Kaziev S. Sh. A szovjet nemzetpolitika és az etnikumok közötti kapcsolatok bizalmi problémái Kazahsztánban (1917-1991). Értekezés a történelemtudományok doktora fokozat megszerzéséhez. — M.: B.i., 2015. — S. 464.
  25. 1 2 3 Kaziev S. Sh. A szovjet nemzetpolitika és a kazahsztáni interetnikus kapcsolatok bizalmi problémái (1917-1991). Értekezés a történelemtudományok doktora fokozat megszerzéséhez. - M.: B.I., 2015. - S. 457.
  26. Kaziev S. Sh. A szovjet nemzetpolitika és az etnikumok közötti kapcsolatok bizalmi problémái Kazahsztánban (1917-1991). Értekezés a történelemtudományok doktora fokozat megszerzéséhez. - M.: B.I., 2015. - S. 460.
  27. ETNOPOLITIKAI HELYZET KAZAKHSZTÁNBAN "KAZREGION.kz  (elérhetetlen link)
  28. 1 2 : A Kazah Köztársaság alkotmánya | Jogi keret | A Kazah Köztársaság Alkotmányos Tanácsa archiválva : 2010. szeptember 19. a Wayback Machine -nél
  29. http://www.keden.kz/ru/zakon_view.php?id=2784  (elérhetetlen link)
  30. Larisa Shilina átnevezése Kazahsztánban – a kiválóságra törekedve Archív példány 2015. november 17-én a Wayback Machine - n (ia-centr.ru)
  31. Kazahsztán nemzeti egységéről szóló doktrína tervezete  (hozzáférhetetlen link)
  32. Korshunov V., Chebotarev A. A nemzeti politika jellemzői Kazahsztánban 2011. április 4-i archív példány a Wayback Machine "Alternative"-n, 22. szám (684), 2007. június 8-14.
  33. a Searchalligator.com oldalon  (lefelé mutató link)
  34. Az ország elnökének üzenete Kazahsztán népéhez "Kazahsztán – 2030" kelt (1997. október 10.) [1]  (hozzáférhetetlen link)
  35. A Kostanay régió akim hivatalos honlapja  (elérhetetlen link)
  36. Asanova Saltanat Amirgalievna - Ch. a Kazah Köztársaság Központi Állami Múzeumának kutatója. Cikkét az Unesco webhely tárolja. Archivált 2008. október 26-án a Wayback Machine -nél, és a Kazah Köztársaság Frankfurt am Main-i Főkonzulátusa hivatkozik rá . Archiválva 2010. július 4-én a Wayback Machine -nél
  37. Asanova S. A. A hagyományos rítusok újjáéledése a modern Kazahsztánban Archiválva : 2008. október 26. a Wayback Machine -en , lásd még a cikk kivonatait a Kazah Köztársaság Frankfurt am Main-i Főkonzulátusának honlapján Archiválva : 2010. július 4. A Wayback Machine és a titus.kz webhely archiválva : 2009. április 27. a Wayback Machine -nél
  38. N. A. Nazarbajev, a Kazah Köztársaság elnökének jelentése a Kazah Népek Gyűlésének negyedik ülésén. Archív másolat 2007. december 21-én a Wayback Machine -n , 1997. június 6.
  39. A kézművesség újjáéledése és fejlődése Kazahsztánban – Közép-Ázsia Eurázsia Alapítványa  (hozzáférhetetlen link)
  40. Előrelépés, hagyományok felelevenítése. A Nemzeti Sport Szövetség tevékenységéről | ZAKON.KZ információs portál . Letöltve: 2010. április 5. Az eredetiből archiválva : 2015. november 22..
  41. Kazahsztán a címzetes nemzet vallásának újjáélesztése nélkül olyan, mint egy család idősebb testvér nélkül / Napról napra / Internetes újság. Kazahsztán
  42. A vallások fejlődésének története Kazahsztánban és hatásuk a társadalom szellemi és erkölcsi újjáéledésére | A Kazah Köztársaság Igazságügyi Minisztériuma  (elérhetetlen link)
  43. A Kazah Köztársaság története - Kazahsztán a jelenlegi szakaszban (elérhetetlen link) . Letöltve: 2010. április 5. Az eredetiből archiválva : 2011. június 11. 
  44. Elnöki Alap az Államnyelv Fejlesztéséért "/" A kazah nyelvnek nemzetközivé kell válnia . Letöltve: 2010. április 5. Az eredetiből archiválva : 2015. november 22..
  45. Mukhtar Shakhanov, az "Államnyelv" mozgalom elnökének nyilatkozata . Letöltve: 2010. április 12. Az eredetiből archiválva : 2010. június 15.
  46. Kozybaeva Z. Kazahsztán a nemzeti politikáról vitatkozik Archiválva : 2010. február 6. a Wayback Machine Deutsche Welle -ben, 2010.02.02.
  47. 1 2 Kazahsztán oroszai felkeltek a nacionalisták ellen: KM.RU News (elérhetetlen link) . Letöltve: 2010. április 27. Az eredetiből archiválva : 2009. december 19. 
  48. 1 2 http://pda.zakon.kz/152646-proekt-doktriny-nacionalnogo-edinstva.html
  49. Kazahsztán érdeklődik Románia EBESZ-elnöki tapasztalatai iránt. Archiválva : 2015. szeptember 30. a Wayback Machine - n (Today.kz )
  50. Panarin Szergej Alekszejevics Archív másolat 2010. október 28-án a Wayback Machine -nél  - az Orosz Tudományos Akadémia Keletkutatási Intézetének FÁK-országok osztályának vezetője, a Vestnik Eurasia negyedéves tudományos folyóirat főszerkesztője / Acta Eurasica.
  51. 1 2 Panarin S. Oroszul beszélők Oroszország külső határain: kihívások és válaszok (Kazahsztán példáján) 2010. december 14-i archív másolat a Wayback Machine "Diaspora"-n, 1999. 2-3.
  52. Az 1989-es szövetségi népszámlálás eredményei, III. Alma-Ata, Goskomstat, Kazah Köztársaság, 1992. Tab. 55. op. Írta: Panarin S. Oroszul beszélők Oroszország külső határain: kihívások és válaszok (Kazahsztán példáján) 2010. december 14-i archív példány a Wayback Machine "Diaspora"-nál, 1999. 2-3.
  53. A mozgalomban önkéntes és kényszerű. Posztszovjet migráció Eurázsiában. Szerk. A. R. Vjatkina, N. P. Kosmarskoy, S. A. Panarina. M., 1999. Pp. 63 Op. Írta: Panarin S. Oroszul beszélők Oroszország külső határain: kihívások és válaszok (Kazahsztán példáján) 2010. december 14-i archív példány a Wayback Machine "Diaspora"-nál, 1999. 2-3.
  54. Karin E., Chebotarev A. Törzsiesség az állami kormányzás és közigazgatás rendszerében  (hozzáférhetetlen kapcsolat) // A kazahosítás politikája Kazahsztán állami és kormányzati intézményeiben
  55. Vdovina N. V. orosz nyelv Kazahsztánban Archív másolat 2012. március 26-án a Wayback Machine -nél , 2008
  56. www.soltustik.stat.kz . Letöltve: 2010. május 2. Az eredetiből archiválva : 2010. március 29.
  57. www.almatyobl.stat.kz . Letöltve: 2010. május 2. Az eredetiből archiválva : 2010. március 29.
  58. Almati város hivatalos honlapja :: Választások 2007 . Hozzáférés dátuma: 2010. március 30. Az eredetiből archiválva : 2008. március 28.
  59. Online újság Range | Kazahsztán történelmét az ország egyetemein államnyelven oktatják  (elérhetetlen link)
  60. 2020-ra 95%-ra nő az államnyelvet beszélő kazahsztániak aránya – a Kazah Köztársaság kulturális minisztere . Letöltve: 2010. augusztus 3. Az eredetiből archiválva : 2010. július 31.
  61. 2020-ra 95% lesz az államnyelvet beszélő kazahok száma - Kul-Mukhammed | ZAKON.KZ információs portál . Letöltve: 2010. augusztus 3. Az eredetiből archiválva : 2013. december 17..
  62. Oralmans: valóság, problémák és kilátások . Letöltve: 2021. április 28. Az eredetiből archiválva : 2021. április 28..
  63. Kazahsztánban nincs orosz népirtás! / Napról napra / Internetes újság ZONAKZ. Kazahsztán . Letöltve: 2015. augusztus 20. Az eredetiből archiválva : 2014. április 1..
  64. Putyin kijelentései és ukrajnai eseményei riadalmat keltenek Kazahsztánban . Letöltve: 2015. augusztus 20. Az eredetiből archiválva : 2015. szeptember 24..
  65. A. Nurpeisov, M. Alimbaev, Sh. Eleukenov, M. Myrzakhmetov, T. Kakisev, A. Ashimov, K. Medeubekov, K. Zhumadilov, D. Isabekov, R. Syzdykova, G. Belger, K. Myrza-Ali A Korazbaev, a párt vezetői: J. Tuyakbai, B. Abilov, S. Abdildin, V. Kozlov … Letöltve: 2010. április 12. Az eredetiből archiválva : 2010. június 15.
  66. Ifjúsági találkozó tartásáról 2010. április 11-én az almati Asztana téren: Országos Sajtóklub . Letöltve: 2016. december 12. Az eredetiből archiválva : 2016. december 20.
  67. Zubeida Davletjarova. "MI ELLEN!" ÁPRILIS 11-ÉN REGGEL MELEGES lehet :: Társadalom :: Dialog.KZ :: Internetes kiadás . Letöltve: 2016. december 12. Az eredetiből archiválva : 2016. december 20.
  68. Letartóztattak egy jogosulatlan tüntetés szervezőit Almatiban: Társaság, 2010. április 11.  (hozzáférhetetlen link)
  69. [2] 2016. december 20-i archív másolat a Wayback Machine -n A kazahsztáni ifjúsági szervezetek egyesülete, amelyet a Rukh Pen Til klub vezetője, a Szabad Internetért mozgalom aktivistája és a Szövetség elnökségi tagja képvisel. Az Államnyelv mozgalom sajtótájékoztatót [3] Archivált 2016. december 20-án a Wayback Machine -ben, 7000 diákot képviselve. [4] Archiválva : 2016. december 20. a Wayback Machine -nél
  70. A kisebbségi kérdésekkel foglalkozó független szakértő jelentése. Kazahsztáni küldetés. 2010. A/HRC/13/23/Add.1 - pct. 15, 39 . Letöltve: 2010. április 6. Az eredetiből archiválva : 2014. május 14..

Irodalom

  • Smagulova J. A kazahosítás nyelvpolitikái és azok hatása a nyelvi attitűdökre és a nyelvhasználatra. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 11. kötet, 2008. július 3. és 4. szám, 440-475.
  • Smagulova, Juldyz. A kazahizáció nyelvpolitikái és azok hatása a nyelvi attitűdökre és a nyelvhasználatra // Többnyelvűség a posztszovjet országokban  (neopr.) / Pavlenko, Aneta. - Többnyelvű ügyek, 2008. - S. 166-117. — ISBN 9781847690876 .

Linkek