Dolgán írás

A dolgán írás a dolgán nyelv  írása . Megalakulásától napjainkig cirill grafikai alapokon nyugszik.

Történelem

A dolgani nyelvi anyag rögzítésére a 20. század elején történtek első kísérletek. 1908-1909-ben K. M. Rychkov összeállított egy kézzel írott dolgán-szavak kartonját (nem tették közzé). Ebben a kartotékban a szerző a cirill ábécét használta további karakterekkel [1] .

K. M. Rychkov szótárának betűinek és a modern Dolgan ábécé megfeleltetése [1] :

Morgás. Baglyok. Morgás. Baglyok. Morgás. Baglyok. Morgás. Baglyok. Morgás. Baglyok.
a a én és ról ről ról ről nál nél nál nél ā aa
b b ј th o ө ӱ u én ai
w ban ben nak nek nak nek P P f f ō oo
G G l l R R h h ӯ u u
h g, ӈ, һ m m s Val vel w w ȳ yy
d d n n x h s s ē uh
џ d ӈ ӈ t t e uh


1933-ban jakut nyelven megjelent a Dolgan iskola számára adaptált alaprajz. 1961-ben a szovjet Taymyr újságban kis Dolgan-szövegeket tettek közzé. 1973-ban, még az írás hivatalos megalkotása előtt , Krasznojarszkban megjelent az első dolgan nyelvű könyv - Ogdo (Evdokia) Aksyonova "Baraksan" versgyűjteménye. Ez a kiadás az orosz ábécét használta további Ддд, Һ һ, Ҥ ҥ, Нн н, Ө ө, Ү ү betűkkel [2] .

1979. november 30-án a Taimyr Okrug Végrehajtó Bizottsága hivatalosan jóváhagyta az O. Aksjonova által összeállított Dolgan ábécét . 1981-ben jelent meg az első primer ebben az ábécében ( E.E. Aksenova et al. Experimental primer of the Dolgan language. - M . : "Prosveshchenie", 1981. ) [2] .

Az első Dolgan primerek ábécéje a következő volt: A a, B b, C c, G g, D d, D d, E e, E e, Zh, Z s, I és, Ie ie, Y y, K k, L l, M m, N n, Ӈ ӈ, Nn n, O o, Ө ө, P p, R r, C s, T t, U u, Uo uo, Y u, Yө үө, F f , X x , Һ һ, C c, H h, Sh sh, Shch y, b b, N s, Na ya, b b, E e, Yu yu, I i [3] .

Modern ábécé

Modern Dolgan ábécé [4] :

A a B b be G g D d Neki Neki F W h Ésés th K to Һ һ
L l Mm N n Ӈ ӈ Ó, oh Ө ө P o R p C-vel T t u u I Y f f
x x C c h h W w u u b b s s b b uh uh yu yu Én vagyok

A B c, E e, E e, Zh f, Z z, F f, X x, C c, Sh w, Sh sch, b, Yu yu, I betűket csak az orosz nyelvből való kölcsönzéseknél használom . A ь betű a dolgai natív szavakban csak a d és n kombinációkban használatos . A hosszú magánhangzókat a betű megkettőzésével jelöljük ( aa, ii, oo, өө, uu, үү, yy, ee ), a diftongusokat  - ie, uo, үө, ya betűkombinációkkal [5] .

Jegyzetek

  1. 1 2 S. Fujishiro. Megjegyzések a Dolgan szókincshez K. M. Rychkov Dolgan-orosz szótárában // Az északi országok és területek történelmének és kultúrájának kérdései. - 2014. - 4. szám (28). - S. 23-34. — ISSN 1998-619X .
  2. 1 2 Ogda (Evdokia) Egorovna Aksenova. Bibliográfiai tárgymutató / R. G. Semenyuk. - Dudinka, 1993. - S. 8-9, 19. - 97 p. - 100 példányban.
  3. Aksenova O. E. Beselee bukvalar . - Krasznojarszk: Krasznojarszki herceg. kiadó, 1990. - 16 p.
  4. E. E. Aksenova. Primer. - Szentpétervár. , 2001.
  5. N. M. Artemjev, A. A. Petrov. Dolgán nyelv táblázatokban . - Szentpétervár. : Az "Enlightenment" kiadó fióktelepe, 2003. - S. 9-10. — 66 p. - 600 példány.  - ISBN 5-09-005234-4 .