Jani (levél)
grúz jani betű (asomtavruli, nuskhuri, mtavruli, mkhedruli) |
ႿⴟᲯჯ _ _ |
Képek
|
|
|
Ⴟ : grúz nagy betű jhan ⴟ : grúz kis betű jhan Ჯ : grúz mtavruli nagy betű jhan ჯ : grúz betű jhan |
Unicode |
Ⴟ : U+10BF ⴟ : U+2D1F Ჯ : U+1CAF ჯ : U+10EF |
HTML kód |
Ⴟ : vagy ⴟ : vagy Ჯ : vagy ჯ : vagy |
UTF-16 |
Sorozat : 0x10BF : 0x2D1F : 0x1CAF : 0x10EF |
|
Ⴟ : %E1%82%BF ⴟ : %E2%B4%9F Ჯ : %E1%B2%AF ჯ : %E1%83%AF |
A Jani ( ჯ , grúz ჯანი ) a modern grúz ábécé harminckettedik és a klasszikus grúz ábécé harminchatodik betűje [1] .
Eredetelméletek
Elena Machavariani grúz nyelvész és történész úgy véli, hogy a grúz ábécét lezáró jani Ⴟ betű Krisztus monogramját ábrázolja, amely a ი ესო ი ესო ი ესო ქ Jézus Krisztus khani Ⴕ ( ქ) és ini Ⴈ (ი) betűiből áll. 2] .
Használat
A grúzban a [ d͡ʒ ] [3] hangot jelöli . A számérték izopsephiában 8000 (nyolcezer) [4] .
Használják a Laz ábécé grúz változatában is , amelyet Grúziában használnak. A Törökországban használt latin írásmódban a c -nek felel meg [5] .
Korábban a grúz írásra épülő abház (1937-1954) [6] és oszét (1938-1954) [7] ábécében használták, cirillre való fordításuk után az abházban џь , az oszétban pedig j -vel helyettesítették .
A romanizációs rendszerekben a grúz írást ǰ ( ISO 9984 ) [8] [9] , j ( BGN/PCGN
1981 [10] , országos rendszer , BGN/PCGN 2009 [11] , ALA-LC [12] ) néven továbbítják. A grúz Braille -írásban a betű a ⠪ (U+282A) szimbólumnak felel meg [13] .
Írás
Rajzrendelés
Kódolás
A Jani asomtavruli és a jani mkhedruli a Unicode szabvány legelső verziójától kezdve (1.0.0) szerepel a " Georgian letter " ( angol grúz ) blokkban, az U+10BF és U+10EF hexadecimális kódokkal [17] .
A Jani nuskhurit hozzáadták a Unicode-hoz a 4.1-es verzióban a Georgian Supplement blokkban az U+2D1F hexadecimális kóddal ; előtte a jani mkhedrulival [18] [19] egyesítették .
A Jani mtavruli az Unicode 11.0-s verziójában a Georgian Extended blokkban U +1CAF hexadecimális kóddal szerepelt
[ 20] .
Jegyzetek
- ↑ Machavariani, p. 136
- ↑ Machavariani, 2011 , pp. 121-122.
- ↑ Aronson, Howard Isaac. Grúz: Olvasási nyelvtan . - Columbus, OH: Slavica Publishers, 1990. - P. 18. - ISBN 978-0-89357-207-5 . Archiválva 2020. július 26-án a Wayback Machine -nél
- ↑ Mchedlidze, II, p. 100
- ↑ René Lacroix. Leírás du dialecte laze d'Arhavi (caucasique du sud, Turquie): Grammaire et textes (francia) . - Lyon: Université Lumière-Lyon-II, 2009. - P. 15. - 923 p.
- ↑ Bgazhba Kh.S. Abházia írástörténetéből. - Tbiliszi: "Metsniereba", 1967. - S. 65-70. — 72 s. - 1000 példányban.
- ↑ Bigulaev B. B. Az oszét írás története. – Értekezés a tudományok kandidátusi fokozatára. - Dzaudzhikau: Észak-Oszét Kutatóintézet, 1945. - S. 77-80.
- ↑ Nem római írások átírása. A grúz átírása . Letöltve: 2021. június 6. Az eredetiből archiválva : 2021. június 14. (határozatlan)
- ↑ Evertype.com: ISO 5426 leképezés Unicode -hoz Archiválva 2020. október 21-én a Wayback Machine -nél ; Joan M. Aliprand: Végleges leképezés az ISO 5426 és az ISO/IEC 10646-1 karakterei között Archiválva 2020. augusztus 2-án a Wayback Machine -nél ; A Unicode szabvány: Szóköz módosító betűk archiválva 2019. június 13-án a Wayback Machine -nél .
- ↑ Romanizációs rendszerek és a római írásmód helyesírási konvenciói Archiválva : 2021. június 21., a Wayback Machine , p. 27
- ↑ A grúz romanizálása. Georgia 2002 nemzeti rendszer; BGN/PCGN 2009 megállapodás
- ↑ ALA-LC romanizációs táblázatok. grúz . Letöltve: 2021. június 6. Az eredetiből archiválva : 2021. április 17. (határozatlan)
- ↑ UNESCO, World Braille Usage, harmadik kiadás, Washington, DC p. 45
- ↑ Mchedlidze, I, p. 105
- ↑ Mchedlidze, I, p. 107
- ↑ Mchedlidze, I, p. 110
- ↑ Unicode Data 1.0.0 . Letöltve: 2021. június 6. Az eredetiből archiválva : 2021. augusztus 19. (határozatlan)
- ↑ Javaslat grúz és egyéb karakterek hozzáadására az UCS BMP-jéhez . Letöltve: 2021. június 6. Az eredetiből archiválva : 2021. május 24. (határozatlan)
- ↑ Unicode 4.1.0. Figyelemre méltó változások a Unicode 4.0.1-ről a Unicode 4.1.0-ra . Letöltve: 2021. június 6. Az eredetiből archiválva : 2021. május 25. (határozatlan)
- ↑ Az Unicode® szabvány. 11.0 verzió – Alapspecifikáció. 7. fejezet: Európa-I. Modern és liturgikus szkriptek archiválva : 2021. március 9., a Wayback Machine , p. 320-321.
Irodalom
- Mchedlidze, TI A helyreállított grúz ábécé. – Fulda, Németország, 2013
- Mchedlidze, T. II. A grúz írás; Szótár és útmutató. – Fulda, Németország, 2013
- Machavariani, E. Grúz kéziratok (angol) . – Tbiliszi, 2011.
Linkek
- Ⴟ a Scriptsource.org webhelyen
- ⴟ a Scriptsource.org webhelyen
- Ჯ a Scriptsource.org webhelyen
- ჯ a Scriptsource.org webhelyen
grúz levél |
---|
A modern grúz ábécé betűi |
- Ani ( Ⴀⴀ, Აა )
- Fürdők ( Ⴁⴁ, Ბბ )
- Gani ( Ⴂⴂ, Გგ )
- Doni ( Ⴃⴃ, Დდ )
- Eni ( Ⴄ ⴄ, Ე ე )
- Vini ( Ⴅ ⴅ, Ვ ვ )
- Zeni ( Ⴆⴆ, Ზზ )
- Thani ( Ⴇ ⴇ, Თ თ )
- Ini ( Ⴈⴈ, Იი )
- Kani ( Ⴉⴉ, Კკ )
- Lasi ( Ⴊⴊ, Ლლ )
- Mani ( Ⴋ ⴋ, Მ მ )
- Nari ( Ⴌⴌ, Ნნ )
- Ők ( Ⴍⴍ, Ოო )
- Pari ( Ⴎⴎ, Პპ )
- Zhani ( Ⴏⴏ, Ჟჟ )
- Rae ( Ⴐⴐ, Რრ )
- Szán ( Ⴑⴑ , Სს )
- Tari ( Ⴒⴒ, Ტტ )
- Uni ( Ⴓ ⴓ, Უ უ )
- Phari ( Ⴔⴔ, Ფფ )
- Khani ( Ⴕ ⴕ, Ქ ქ )
- Ghani ( Ⴖⴖ, Ღღ )
- Kari ( Ⴗⴗ, Ყყ )
- Shini ( Ⴘⴘ, Შშ )
- csini ( Ⴙⴙ , Ჩჩ )
- Tsani ( Ⴚⴚ, Ცც )
- Dzili ( Ⴛ ⴛ, Ძ ძ )
- Qili ( Ⴜⴜ, Წწ )
- Chari ( Ⴝⴝ, Ჭჭ )
- Hani ( Ⴞⴞ, Ხხ )
- Jani ( Ⴟⴟ, Ჯჯ )
- Hae ( Ⴠⴠ, Ჰჰ )
|
---|
Elavult levelek |
|
---|
Kiterjesztések |
|
---|
Diakritikus betűk _ |
- ა̄
- ა̈
- ა̄̈
- ე̄
- ი̄
- ო̄
- ო̈
- ო̄̈
- უ̄
- უ̈
- უ̄̈
- უ̂
- ჷ̄
|
---|
Digráfusok |
|
---|
Szimbólumok |
|
---|
Unicode-ban |
|
---|