Arab hamza betű | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ء | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Képek
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jellemzők | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Név |
ء : arab betű hamza ـٔ : arab hamza fent ـٕ : arab hamza lent |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Unicode |
ء : U+0621 ـٔ : U+0654 ـٕ : U+0655 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
HTML kód |
ء : vagy ـٔ : vagy ـٕ : vagyء ء ٔ ٔ ٕ ٕ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
UTF-16 |
Méret : 0x621 és 0x654 képpont : 0x655 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
URL kód |
ء : %D8%A1 ـٔ : %D9%94 ـٕ : %D9%95 |
A Hamza ( arabul همزة ) egy diakritikus jel az arab ábécében . A Hamzát az írásban mássalhangzó hang közvetítésére használják - glottális stop [ ʔ ]. Ezt az ikont, akárcsak magát a hangot, "hamzának" hívják. Az óramutató járásával ellentétes irányban húzott kis horogból és jobbról balra ferdén húzott egyenes ütésből áll. [egy]
A hamza jelet későn, a Korán megírása után vezették be . Khalil ibn Ahmad al-Farahidi találta ki a "hamza" jel helyesírását, az " ayn " (ع) betű alapján a szó kezdeti pozíciójában.
A Hamzát vagy önmagában, vagy (ami gyakrabban előfordul) az úgynevezett standdal együtt használják, amely a három gyenge betű egyike: alif (ا), vav (و) vagy ya (ى), miközben ya van írva. diakritikus pontok nélküli kiállásként.
Egy szó elején a hamza kiállása mindig él. Ugyanakkor a hamza vagy az alif fölé (ha egy fatha vagy damma hangoztatja ) , vagy alatta (ha egy kasra szólaltatja meg ) van írva. A magánhangzó mindenesetre a hamzára utal, nem az állványra: أَخَذَ 'vesz', إِجْلِسْ 'ülj le', أُكْتُبْ 'írj'.
Egy szó közepén az egyik gyengébb a hamza állványaként működhet: alif, vav vagy ya. A szó közepén álló állvány kiválasztását a „magánhangzók rangjának” szabálya határozza meg, amely szerint a „idősebb” magánhangzót kasra-nak tekintik, ezt követi a damma és a fatha („csak sukun fiatalabb a fathinál ” ) . A vokalizációk a megfelelő gyengékhez kapcsolódnak: [i] - ى, [u] - و, [a] - ا. Az "idősebb" magánhangzót magának a hamza magánhangzója és az azt megelőző mássalhangzó magánhangzója közül választják. Például a سُئِلَ 'megkérdezték' szóban a hamza magánhangzó [i] "régebbi", mint a megelőző magánhangzó [u], így az [i] magánhangzónak megfelelő gyenge ى a hamza kiállásaként szolgál.
A hosszú magánhangzó [ā] után a fathával megszólaló hamza áll a szó közepére, állvány nélkül: سَاءَلَ. (a „magánhangzók rangja” szabálya szerint állványnak egy alifet kell választani, de ebben az esetben két alif lenne egymás mellett, ami ortográfiailag tiltott; vö.: سَائِل).
A szó végén az állvány kiválasztását a megelőző magánhangzó jellege határozza meg: ha a hamza előtti mássalhangzót rövid magánhangzó ejti meg, akkor a megfelelő gyenge lesz az állvány: بَدَأَ، جَرُؤَ، فََتِؤَ، فََتِ. , ha a hamza végét hosszú magánhangzó vagy sukun előzi meg, akkor a hamza állvány nélkül íródik: شَِْ يَسُوءُ.
Fontos megjegyezni, hogy ha a hamza állványa alif, és maga a hamza hosszú [ā]-val van megszólalva, akkor annak érdekében, hogy elkerüljük a két alif egymás utáni írását, ami ortográfiailag tiltott, a magánhangzó hosszúsági foka egy speciális magánhangzó madda képviseli , amely az állvány fölé kerül, és a hamza ikont helyettesíti: أَلْقُرْآن (أَلْقُرْأَان) [2] .
arab nyelv • العربية | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Vélemények | |||||||
Írás | |||||||
Arab ábécé |
| ||||||
Levelek | |||||||
periodizálás | |||||||
Fajták |
| ||||||
Akadémiai | |||||||
Kalligráfia |
| ||||||
Nyelvészet |
Arab írás | |
---|---|
Arab ábécé betűi |
|
Az arab nyelvben használt további betűk |
|
Betűk más ábécékhez |
|
Elavult levelek |
|
Diakritikus jelek (magánhangzók és mások) |
|
Írásjelek és egyéb szimbólumok |
|
Unicode - ban |
|