Introit

Introit ( lat.  introitus  - belépés, belépés), belépő ének  - a nyugati liturgikus szertartásokban a liturgia egyik eleme , amely a kezdeti rítusok részét képezi és megnyitja a szentmisét . A katolikus (nyugati rítusok) és az evangélikus istentisztelet része. Az introit alatt a liturgia főemlőse lép be egy ének kíséretében, amelyet introitnak vagy belépési antifónának is neveznek .

Az introit ( szöveges-zenei forma ) a propriához tartozik, magából az antifónából ( nem mentális típusú rövid dallam) és egy zsoltárból (amelynek mindegyik versszakát egy formulás zsoltárhangra éneklik ), időzítve, hogy egybeessen naptári egyházi ünnep, vagy egy adott nap szentjének emlékéhez kötődik. A liturgikus év számos vasárnapja az ezen a napon előadott introit első szavairól kapta a nevét. Az ambrosiai és beneventi rítusokban az introitot "ingressa"-nak nevezik. A Mozarabban és számos rendi rítusban "officium"-nak vagy "praelegendumnak" nevezik.

Történelem

Az introit megjelenése a nyugati istentiszteletben az 5. századra nyúlik vissza . Eredetileg egy antifónát és egy zsoltárt (mindegyik zsoltárvers) tartalmazott, amelyeket felváltva két kórus énekelt (vagyis antifonikusan ), és az introit végén mindkét kórus megismételte az antifónát. A középkortól a II. Vatikáni Zsinatig az introit egy antifónából, egy zsoltárversből (mint minden zsoltár, a végén kötelező kisebb doxológiával ) és az antifóna ismétléséből állt.

Vatikáni Zsinat liturgikus reformja után a zsoltárvers kötelező előadása kikerült az introitból, sőt, az introit antifónát kezdett képviselni zsoltáros, himnográfiai vagy énekes műfajú ének formájában. Az introiták szövegeinek jelentős része a Bibliából kölcsönzött . Az introitot előadhatja kántáló, kórus vagy a hívők egész gyülekezete. A liturgikus év több napja az adott napon végzett introiták kezdetéről kapta a nevét ( Gaudete , Laetare stb.).

Érdekes tények

A Victor Hugo Notre Dame című regényéből származó púpos a húsvét utáni első vasárnap bevezetőjének első szavai után kapta a Quasimodo nevet – „Quasi modo geniti infantes, rationabile, sine dolo lac concupiscite ut in eo crescatis in salutem si gustastis quoniam” mint az újszülöttek, szeressétek a tiszta szótejet, hogy abból növekedjetek üdvösségetekre, mert megízleltétek, hogy jó az Úr ( 1Péter 2:2 , 3 ).  

Források

Lásd még