Baevskaya, Elena Vadimovna

Elena Vadimovna Baevskaya

Elena Baevskaya a MIBF -2019-ben.
Születési dátum 1953. április 21.( 1953-04-21 ) [1] (69 évesen)
Születési hely
Állampolgárság (állampolgárság)
Foglalkozása filológus , műfordító

Elena Vadimovna Baevskaya ( Leningrád , 1953. április 21. ) orosz és amerikai filológus és fordító.

Életrajz

Anya - az Orosz Föderáció tiszteletbeli tudósa, Eda Beregovskaya filológus-regényíró , apa - filológus, Vadim Baevszkij költő ; nagyapa (apja) - forgatókönyvíró és rendező Solomon Lazurin , anya - etnomuzikológus és folklorista Moses Yakovlevich Beregovsky . E. L. Linetskaya fordítószemináriumán tanult . Tanárai között Yu. B. Korneev és E. G. Etkind is megnevezi . 1998 óta az Egyesült Államokban él. Francia irodalmat tanít a Marylandi Egyetemen [3] .

Feleségül vette Mihail Jasznov költőt ; fia Dmitrij.

Fordítási munka

Verseket, prózát, drámát, esszéket fordít francia, angol és német nyelvről. Az általa fordított szerzők között van Racine , A. Dumas , Lamartine , Nerval , Gauthier , Musset , Baudelaire , Mallarmé , Proust , Rostand , Hoffmannstal , Trakl , Apollinaire , Cocteau , Simenon , Eshnoz , Beetcos Surreal , A. Breton , L. Aragon ), P. Kinyar és mások.

Rostand „ Cyrano de Bergerac ” című hősi komédiájának és Proust „Combray” című regényének új fordításait (újrafordításait) – híres műveit, amelyek nem egyszer megjelentek más átiratokban – a kritikusok nagyra értékelték ( G. Dashevsky [4] , V. Milchin [5] ); később az ő fordításában megjelent a "Swann's Love", a " Towards Swann " és a " Guermantes's Side " [6] .

Elismerés

Jegyzetek

  1. Bibliothèque nationale de France azonosító BNF  (fr.) : Nyílt adatplatform – 2011.
  2. Bibliothèque nationale de France Record #16116206f // BnF katalógus général  (francia) - Párizs : ​​BnF .
  3. Nyelvek, Irodalom és Kultúrák Iskolája (elérhetetlen link) . Hozzáférés dátuma: 2016. február 5. Az eredetiből archiválva : 2015. december 24. 
  4. A fordítás szakadéka | Oroszország új irodalmi térképe . Letöltve: 2013. április 26. Az eredetiből archiválva : 2014. március 6..
  5. Amit Proust mondott | Oroszország új irodalmi térképe . Letöltve: 2013. április 26. Az eredetiből archiválva : 2014. március 6..
  6. Elena Baevskaya: „Proust arra késztetett, hogy új szemmel olvassam újra a klasszikusokat” Archiválva : 2015. április 2.
  7. ↑ 1 2 A francia nagykövetség irodalmi díjai . Letöltve: 2020. december 14. Az eredetiből archiválva : 2020. október 22.
  8. Andrei Bely-díj. 2020 . belyprize.ru _ Letöltve: 2020. december 14. Az eredetiből archiválva : 2014. október 4..

Irodalom

Linkek