Andalúz arab

andalúz arab
önnév عربية أندلسية
Országok Spanyolország
Állapot kihalt
kihalt 17. század
Osztályozás
Kategória Eurázsia nyelvei

Afroázsiai makrocsalád

sémi család nyugati szemita ág Közép-szemita csoport
Írás arab ábécé , ( Hat andalúzi )
Nyelvi kódok
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 xaa
NYELVÉSZ Lista xaa
IETF xaa
Glottolog anda1287

Az arab andalúz dialektus , egyben andalúz-arab ( arabul اللهجة الأندلسية ‎, spanyolul  Árabe andalusí ) az arab nyelv egyik középkori változata , amely elterjedt a Balaricai szigeteken ( Iber Cordobhaia muzulmán uralma ) Mórok ", a VIII-XVI. században. Fokozatosan felváltották a romantikus nyelvek ( spanyol , portugál , katalán ) a Reconquista befejezésével . Részben megőrződött az úgynevezett mudéjarok közöttegészen a 17. századig.

Jellemzők

A sémi-hamita nyelvek arab csoportjába tartozott, közel állt a marokkói dialektusokhoz , ahonnan származott. A muszlim Spanyolország nyelvi helyzete összetett és többszintű volt. Valójában az etnikai arabok , akik arab anyanyelvűek, az országban élő muszlimok legfeljebb 5%-át, a félsziget lakosságának pedig mindössze 1%-át teszik ki. A kalifátus muszlimjai többsége berber volt , az arab hadseregek Maghreb országaiban toborzott zsoldosai , különböző származású rabszolgák (köztük a Sakaliba ), valamint az őslakos román nyelvű lakosság iszlamizált csoportjai ( mozarabok ). A diglossia és a többnyelvűség nagyon gyakori volt. A klasszikus arabot használták a szövegek rögzítésére, míg a köznyelvi beszéd egy szóbeli andalúz-arab nyelv volt. A 9-11. századi muszlim Spanyolországban a klasszikus arab nemcsak a muszlimok, hanem a helyi keresztények irodalmi nyelvévé is vált . Becslések szerint a beszélők száma ebben az időszakban elérte a 6-7 millió főt, azonban a mozarab nyelv még a maximális arabizálódás időszakában is meglehetősen jól megőrződött a keresztény közösségek körében, és láthatóan továbbra is az volt. fő mindennapi nyelv, annak ellenére, hogy alhamiado . Az arabul beszélők száma csak az ország délkeleti részén volt jelentős. A nyelv egyes jellegzetességeit a 9. századtól kezdődően írott emlékek jegyezték fel népkölteményekben és prózában, míg a legújabb dokumentumok (több üzleti levél) a 17. század elejére nyúlnak vissza, és Valencia városában keletkeztek . Ugyanakkor a spanyol király külön rendelettel már 1567 -ben teljesen megtiltotta az arab nyelv használatát bárhol. A moriszkók kiűzése véget vetett a dialektus létezésének.

Lásd még