Szabadságegyenlőség Testvériség

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2021. november 24-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 3 szerkesztést igényelnek .

Szabadság, egyenlőség, testvériség ( fr.  Liberté, Égalité, Fraternité ) a Francia Köztársaság és a Haiti Köztársaság nemzeti jelszava [1]  - a mottó a francia forradalom idejéből származik .

Eredet

A "szabadság, egyenlőség, testvériség" ( Liberté, Égalité, Fraternité ) mottó először Maximilian Robespierre "A nemzetőrség megszervezéséről " ( Discours sur l'organization des gardes nationales ) című beszédében jelenik meg . 1790. december 5-én az országgyűlésen , és megalapozta az 1791. április 27-28-i rendeletet. Robespierre a „Szabadság, egyenlőség, testvériség” mottót javasolja a Nemzeti Gárda háromszínű zászlójának felirataként – ez a mottó az egész francia forradalom mottója lett. A beszédet kinyomtatták és Franciaország-szerte terjesztették, ezzel is elősegítve a szlogen népszerűsítését.

Discours sur l'organisation des gardes nationales

cikk XVI.

Egyenruhájukra ilyen szavak vannak vésve: "francia nép", és alatta - "szabadság, egyenlőség, testvériség". Ugyanezek a szavak szerepelnek a háromszínű nemzeti zászlókon is.

( XVI. Elles porteront sur leur poitrine ces mots gravés : LE PEUPLE FRANÇAIS, & au-dessous : LIBERTÉ, ÉGALITÉ, FRATERNITÉ. Les mêmes mots seront inscrits sur leurs drapeaux, qui porteront les. ) de la trois couletur les.Maximilien Robespierre [2] [3]

Szabadság

A köztársasági mottó első szava a szabadság. Az ember és állampolgár jogairól szóló nyilatkozatban a szabadságot a következőképpen határozzák meg [4] :

A szabadság abban áll, hogy bármit megtehetünk, ami nem árt a másiknak.

Egyenlőség

Az egyenlőség mottó második szava azt jelenti, hogy a törvény előtt mindenki egyenlő [5] :

Minden polgár egyenlő előtte, ezért minden hivatalhoz, közhivatalhoz és foglalkozáshoz egyenlő hozzáféréssel rendelkezik, képességei szerint és minden más megkülönböztetés nélkül, mint erényeiből és képességeiből fakadóan.

Testvériség

A mottó - testvériség - harmadik szavát az ember és állampolgár jogairól és kötelességeiről szóló 1795. évi nyilatkozat [6] határozza meg :

Ne tedd másokkal azt, amit magad nem szeretnél megkapni; csinálj másokkal olyan jó cselekedeteket, amilyeneket szeretnél magaddal.

Irodalom

Lásd még

Jegyzetek

  1. 4. cikk. Haiti alkotmány, 1987. március 29.  (fr.) . Haiti-Referencia . Letöltve: 2021. március 13. Az eredetiből archiválva : 2021. március 13.
  2. Robespierre, Maximilien. Œuvres complètes de Maximilien Robespierre  (francia) . - PRESSES UNIVERSITAIRES DE FRANCE, 1950. - T. VI. - S. 643.
  3. Liberty, Equality, Fraternity  (angolul)  (a hivatkozás nem elérhető) . Franciaország nagykövetsége az Egyesült Államokban. Hozzáférés időpontja: 2014. szeptember 19. Az eredetiből archiválva : 2014. október 18.
  4. Nyilatkozat az ember és az állampolgár jogairól. Művészet. négy
  5. Nyilatkozat az ember és az állampolgár jogairól. Művészet. 6
  6. Nyilatkozat az ember és az állampolgár jogairól és kötelességeiről. KÖTELEZETTSÉGEK Art. 2

Linkek