A felső emelkedés középső sorozatának élőhalott magánhangzója | |
---|---|
ɨ | |
Kép
| |
IFA szám | 317 |
Unicode (hex) | U+268 |
HTML (tizedes) | ɨ |
X-SAMPA | egy |
Kirshenbaum | én" |
IPA Braille | ⠴⠊ |
Egyéb megnevezések | én |
A felső emelkedő középső sorának dörzsöletlen (nem dörzsölt) magánhangzója egyes beszélt nyelvekben használatos magánhangzó . Az MFA -ban ezt a hangot az ɨ jel , az X-SAMPA- ban az 1 -es („egy”) jellel továbbítják .
Nyelv | Szó | HA EGY | Jelentése | Megjegyzések | |
---|---|---|---|---|---|
Acehnese | tup eu e | [tupɨə] | 'tudni, felismerni' | Ashik [1] és Al-Ahmadi Al-Harbi [2] így írja le ezt a hangot, míg Dury [3] így írja le: [ɯ] | |
amhara | ሥር | [sɨr] | 'gyökér' | Gyakran <ə> -ként ejtik | |
angor | h ü f ı | [xɨβə] | 'forró' | ||
angol | ros e s | [ˈɹoʊzɨz] | "rózsák" | Csökkentett magánhangzó egyes nyelvjárásokban; más dialektusokban a hangsúlytalan [ɪ]-nek felel meg . Lásd az angol fonológia című cikket . | |
Guarani | y v y | [ɨʋɨ] | 'Föld' | ||
ír | s ao l | [sɨɫ] | 'élet' | ||
kaingang | f y | [ɸɨ] | 'mag' | ||
araukániai | truk u r | [tʴuˈkɨɹ] | 'köd' | ||
lengyel [4] | m y sz | [mɨʂ] figyelj | 'egér' | ||
portugál | európai | E spanha e stepe | [ ɨš'paɲɐ ] [ ɨš'tɛpɇ ] | „Spanyolország” „sztyeppe” | Hangsúlyozatlan szótagokban. M. M. Maznyak és E. S. Nikolaeva pétervári portugálok szerint a portugál nyelv európai változatában a redukált vagy aspirált hang [ɨ] „csak a szó elején fordul elő egy sziszegő mássalhangzó előtt, amelyet egy másik mássalhangzó követ. A helyesírásban leggyakrabban [portugál graféma] e » [5] [6] jelöli . Allofon / ə /. |
román | î nem | [ɨˈnem] | 'Úszom' | ||
orosz [7] | t s | [tɨ] | 'Ön' | Csak a nem palatalizált mássalhangzók után. Lásd az orosz fonetika című cikket | |
szahaptin [8] | [kʼsɨt] | 'hideg' | Epentheza ; nincs már egyenértékű. | ||
Siriono [9] | [eˈsɨ] | "száraz fa" | |||
csuvas | s sebek | [ɨ'ran] | "holnap" | ||
svéd | b i | [bɨ:] | 'méh' | A nörkei és bohusläni dialektusban , valamint a stockholmi és göteborgi társadalomban . | |
hülye | y b y | [ɨβɨ] | 'Föld' | ||
Võru nyelvjárás | s y sar | [sɨsarʲ] | 'nővér' | ||
walesi | északi dialektusok [10] | ll u n | [ɬɨːn] | 'festmény' | |
Zapotec | tilkiyapan [11] | nɨ _ | [nɨ] | "savanyúnak lenni" |
Elülső | Nyugodt elöl |
Közepes | Nyugodt vissza |
Hátulsó | |
---|---|---|---|---|---|
Felső |
•
én
y
| ||||
Lazított felsőrész | |||||
Középső felső | |||||
Közepes | |||||
Közép-Alsó | |||||
Nyugodt lejjebb | |||||
Alsó | |||||
Magánhangzópárok: kerekítetlen • lekerekített |