Kaina (szakma)

Kaina ( arab.  قينة ; [ q a j . n a ]) [1]  - énekes , költő és zenész az arab keleten ; A káinok általában nem arab származású rabszolgák voltak , de ennek ellenére nagy hírnevet szerezhettek [2] . A szakma felvirágoztatása az Abbászidák uralkodása alatt következett be , ugyanakkor a leghíresebb kainok dolgoztak [3] . A kine-t almeihez , görög hetaerae -hoz és japán gésához hasonlították [2] [4] [5] . A korai iszlám korszak híres női zenészeinek többsége Kain volt [2] .

A gazdag férfiak és városok birtokában lévő Kains világi életet élt, énekléssel és zenéléssel szórakoztatták a vendégeket; azok, akiknek tulajdonosai szegények, vagy kocsmába tartoztak, alacsonyabb státuszúak voltak, és gyakran prostitúcióval foglalkoztak . A kainok közül sokan maguk komponáltak dalokat és zenét. A zene mellett Kainának el kellett sajátítania a beszélgetés fenntartásának művészetét, és széles látókörrel kellett rendelkeznie. A vendégeket vendégül látva a káinok a legjobb ruháikat vették fel, és nem rejtették el az arcukat, ellentétben a szabad nőkkel, akiknek ez tilos volt. Gyakran nyíltan elcsábították a látogatókat, majd szeretőikké váltak, ami kortársaik kritikáját váltotta ki. Maguk a káinok csak saját bájukra és képességeikre hagyatkozhattak, mivel semmi más nem védhette meg őket.

A rabszolgaság és a káin szakma megelőzte az iszlám felemelkedését. Az iszlám korszak kaynjainak nagy része külföldi nő volt, akit az arabok agresszív hadjáratai miatt rabszolgaságba taszítottak . Fizikai vonzerő és zeneiség alapján választották ki őket, majd kiképezték és eladták őket. A legtöbb Kain neve ismeretlen, a személyiségükkel kapcsolatos fő információforrások Al-Isfahani , Al-Jahiz könyvei , valamint a Kain és rajongóik által komponált költői művek. Az Abbászida -dinasztia hanyatlása után a Kaina szakma hanyatlásba esett, de a Kainát követő bérénekesek alkalmazása megmaradt.

A Ghawazival ellentétben a Kain a zenére specializálódott, és nem az utcán lépett fel. Az Almeiekkel ellentétben a káinok általában női rabszolgák voltak.

Etimológia

A "kaina" szó arab eredetű. A "kayna" szó többes szám képzésének változatai - q̣iyān ( arabul قِيان  ; [ q i . j a ː n ]) , q̣ayn̄t ( arabul  قَيْنات ; [ . q t a ] yan ) ( arab  قَيَنات ; [ q a . j a . n a ː t ]) [1] [6] . A "kaina" szó eredeti etimológiájával kapcsolatban vannak viták; valószínűleg először a rabszolgákat kainoknak nevezték, majd később megjelent a „rabszolga-énekes” speciális jelentése [6] . E szakma más nevei is ismertek: karina, musmia, dajina, mudjina, shadukh, shadiha és jarada [6] .

Általános információk

A káinok többsége fekete külföldi vagy félvér volt, néhányuk valószínűleg világos bőrű [7] . Fényes, az alakot hangsúlyozó ruhát viseltek, nem rejtették el az arcukat, és feliratokkal díszítették magukat [8] [9] . A Kains dalokat énekeltek zenei kísérettel és táncoltak; a városokhoz tartozó vagy gazdag egyének vendéglátókat és vendégeket fogadtak a korabeli irodalmi szalonokban (majlis); más alacsonyabb státuszú kainokat kocsmákban tartottak, vagy vándorkereskedők tulajdonában voltak [7] [10] . A Majlise-t két fő fajtára osztották: ahol a patrónus jelen volt, és informálisra, ahol nem [11] . Kaina volt a központi figura mindkét típusban, énekelt, nem bújva válaszfal mögé, a legjobb ruhákba öltözve [12] . Magas státuszú szabad nők általában nem voltak jelen Majlisban, mivel ezek a találkozók erkölcstelen viselkedéssel: házasságtöréssel és boszorkánysággal jártak [13] .

A kaini udvaroncok könnyen improvizálhattak és versengtek a költőkkel, bár műveik fő értéke a szokatlanság volt, és nem a legmagasabb készség [8] . A szerzői művek fő témái a szerelem, a szeretett szemrehányások, az elválás keserűsége, a hírességek dicsérő ódái (mukhdák), elégiák a tulajdonos haláláról, a haza iránti nosztalgia [8] . Különleges költői műfajban dicsérték Kaine-t teljesítményéért [14] . A Kainok befolyásolták a modernista arab próza "muhdák" [15] kialakulását .

Nemcsak zeneszerzői és zenei készségüket értékelték rabszolgaként, hanem fizikai vonzerejüket , beszélgetési képességüket, szemléletüket és szellemességüket is [16] [2] . A kainoknak kiválóan kellett beszélniük az arab nyelvet , sokan rengeteg verset tudtak fejből, néhányan a Korán szakértői voltak [8] . Hangszereik a dob-tambura daf , különféle vonós hangszerek, különösen az oud , a kiran és a muvattar, a reed mizmar [17] [5] . A Majlise-k az európai irodalmi szalonokhoz hasonlítottak a kertben vagy a teraszon, ahol az emberek pihenés, tudományos és filozófiai témák megvitatása és érzéki örömszerzés céljából gyűltek össze [18] . Kaina önállóan vezényelhette a Majlise-t, saját nevén [19] . Néhány kain nevelőmunkát végzett: így Kamar rabszolga, akit az abbászidák Sevillába küldtek az Omajjád udvarba, kifinomult etikettre és modorra tanította az Ibériai-félsziget előkelő muszlimjait [20] [8] .

A szabad nőkkel ellentétben a rabszolgalányokat nem kötötték a szerénység követelményei ; A Káin arra törekedett, hogy felkeltse a szexuális vágyat a hallgatóságban , gyakran abban a reményben, hogy drágábban veszik meg őket [16] [8] . Al-Jahiz rámutatott, hogy a hallgatók bensőséges kapcsolatba léptek velük, és óva intett ettől az "Üzenet az énekesekről" című művében [2] [16] . Sok Kain fejpántjára fel volt írva a mottójuk, így az Inan fejpánton ez állt : "Ha mersz, csinálj, amit akarsz" [21] .

Al-Jahiz rossz színben írja le a kaynokat, mondván, hogy álnok és kétszínű emberek, akik bármilyen eszközzel igyekeznek elcsábítani a hallgatót [22] . Ugyanezt a félelmet olvassa fel Abu al-Tayyib al-Wasshi: azt írja, hogy szerelmük csak hamisítvány, és csak a gazdagnak tartottakat ajándékozza meg vele, és elítéli nagy szexuális étvágyukat is [23] . A híres kaina Fadl óva intette szeretőjét az önző kainas varázslatától [24] . Juszuf ibn al-Hajjaj ibn al-Szajkal sorai a qayna gyarlóságáról és romlottságáról annyira feldühítették őket, hogy miután az előadás során hibát követett el, a qayna felkiáltott: „A fenébe Yusuf!” [24] . A kocsmákban dolgozó Caine gyakran foglalkozott prostitúcióval , és még jobban vágyott arra, hogy elnyerje egy gazdag tisztelő szívét [7] [22] . Ugyanakkor a társadalom vegyes érzelmekkel bánt velük; Al-Vashshi azon a véleményen van, hogy „az énekesek a paradicsom, de hurrikánok vannak benne” [25] .

A befolyásos mecénások elcsábítása volt a Kaina egyetlen fővárosa, amely nem támaszkodhatott sem származására, sem családjára, amelytől gyermekkorában elrabolták, sem vagyonára (amit a törvény tiltott neki) [26] . Emellett számos történet ismeretes a gazdáikhoz hűséges kainokról, akik nem voltak hajlandók engedelmeskedni az új mesterek követeléseinek a múlt emlékére, még a halál fájdalmára sem. Ilyen bizonyíték például Al-Wasik Qayne Faridjának története . Egy nap dühösen a gondolatra, hogy Al-Mutawakkil Allah lesz az utódja, megverte Faridát, aki oudot játszott neki. E hozzáállás ellenére Al-Mutawakkil csatlakozása után Farida megtagadta, hogy neki játsszon, és ostorral agyonverték [27] .

A kainok társadalmi státusza alacsony maradt, bár néhányuk szépségüknek és intelligenciájának köszönhetően nagy hatással volt pártfogóira [2] [18] . Mindazonáltal tulajdonosaik tulajdonában maradtak, a kain legjobbjait "a Korán legjobb kézzel írott másolataiként, finom selymeiként, drága parfümjeként" és más luxuscikkként értékelték; kainu adományozható vagy eladható egy másik tulajdonosnak [20] . A 7. századtól kezdődően megjelentek a történetek a kain vásárlásáról több ezer dinárért [7] . Egy első osztályú rabszolgaénekes átlagos ára a 11. században 3000 dinár volt, míg egy építő napibére körülbelül 1 dinár volt [20] . Mint minden más rabszolgát, őket is szabadon engedhették gazdáik, némelyikük ragyogó karriert futott be, vagy magas rangú férfiakhoz ment férjhez, köztük uralkodókhoz [18] [2] . Ugyanakkor a Kain család gyakran vált fizikai erőszak áldozatává [9] . Ismeretes, hogy a híres Inant egyszer megkorbácsolták , mert nem volt hajlandó vendégnek játszani; az ilyen kezelés nem volt ritka [28] .

A legtöbb Kain személyiségéről keveset tudunk, még a nagyon híresek is, különösen fiatalságuk elmúltával [29] . Sok Kain nem volt muszlim, mielőtt rabszolgaságba esett [30] . Kevés ösztönzésük volt arra, hogy az iszlámra térjenek, mivel a rabszolgalányok jelentős része kiszabadult, amikor elérte érettségét, ami piaci áruk meredek csökkenését jelentette; nem csak azokra vonatkozott, akiket azért vásároltak meg, hogy rabszolgájuknak adjanak ki maguknak, hogy rabszolgagyermekeket szüljenek [31] .

Történelem

Eredet és korai évek

A rabszolgaság az iszlám előtti idők óta elterjedt a Közel-Keleten, és az arab hódításokat rengeteg nő és férfi rabszolgasorba ejtése kísérte [32] . Ugyanakkor a kainok a „javari” rabszolgák teljes számának egy kis részét tették ki; megjelenésükkel és képzettségükkel szemben magas követelményeket támasztottak, míg a többi rabszolga csúnya és tanulatlan lehetett, házimunkát végeztek [33] . A kinét több típusra osztották; Al-Isfahani költőnőket és énekeseket emelt ki [34] .

Ibn Khordadbeh iszlám tudós szerint a rabszolgaénekesek tartásának hagyománya Yathribban kezdődött , és az arabok átvették az aditáktól [6] . Egy bizonyos legendás Muawiyah ibn-Bakr al-Imlaki két szolgáját, akiket al-Jaradatannak [6] hívtak, az első arab kainoknak nevezték el . Az iszlám megjelenése előtt a Kain gazdag férfiakat és nőket szórakoztatott, akik „ziyarat” találkozókra gyűltek össze otthonaikban [2] [3] . Az iszlám elterjedése után a középkorban a szabad nők a törvényi korlátozások miatt elvesztették a lehetőséget, hogy önállóan és nyíltan járjanak nyilvános helyekre. A Kainok, különösen azok, akik hárembe kerültek, olyan lehetőségekhez juthattak, amelyek a szabad nők számára elérhetetlenek voltak [35] .

A beszámolók szerint a Fartan és Qariba Qaynes szatirikus dalokat énekeltek, amelyek kigúnyolták Mohamedet , ami miatt kivégezték őket; Qayna Sarah figyelmeztette a kurájokat , hogy Mohamed meg akarja támadni Mekkát, amiért Mohamed szintén halálra ítélte; azt azonban nem tudni, hogy ezeket a parancsokat végrehajtották-e [7] . Az akkori kor legjobb zenészei Hijazban tanultak és dolgoztak [7] [17] . Ezt követően, annak ellenére, hogy Mekka és Medina az iszlám szent városa, a rabszolgatartás hagyománya továbbra is virágzott ott, zenével és énekléssel szórakoztatva a tulajdonosokat [7] . Az alkohol tilalma aláásta a kainok jólétét, akik kocsmákban dolgoztak, ugyanakkor elkezdtek énekelni, tanítani lányokat és fiúkat, szabadon és rabszolgaságban egyaránt [7] . Az urak rabszolgáikat elküldték énekelni és zenélni tanulni, hogy kaint csináljanak belőlük és nyereségesen eladják őket; Bászrában a Medinan Kainokat különösen nagyra értékelték [7] . A bászrai iskola a 9. században kiszorította a medinai iskolát [8] . A 10. század után a ritka kainokat név szerinti említéssel tisztelték meg [15] . Bagdad [15] ebben az időszakban lett a muszlim kulturális központ .

Virágzó évek

A Kains és általában a zene az idők folyamán a hívő muszlimok körében egyre inkább kapcsolatba került a tiltott borhasználattal és a komolytalan viselkedéssel [17] . Miután törvényileg kötelezték az arab nőket, hogy eltakarják az arcukat , a rabszolgákat éppen ellenkezőleg, betiltották, ez utóbbiak alacsony kulturális szintje miatt [36] . Bagdadban és Khufában számos kocsma, ahol a kainék dolgoztak, valójában bordélyház volt [37] . Abu Nuwas és Abu al-Atahiya [38] a Kain kocsmák gyakori vendégei voltak .

A leendő kainok pályafutása a legszebb és legokosabb lányok kiválasztásával kezdődött, akiket több évig művészetre és etikettre tanítottak [39] . Al-Tawhidi rámutatott, hogy a 10. században 460 kain [15] élt Bagdad Karkh ] régiójában . Ibn Butlan azt írta: a legjobb rabszolgák a berber nők , akik 9 éves koruktól három évet Medinában, hármat Mekkában töltenek, majd kilenc évig Irakban tanulják az etikettet [15] .

Maghreb meghódítása után azonnal a helyszínen elkezdték kiképezni a rabszolgákat [15] . Ismeretes, hogy Ibn al-Kattani önállóan tanította rabszolgáit és női rabszolgákat logikára, filozófiára, geometriára, zenére, csillagászatra, kalligráfiára, etikettre, nyelvtant, majd magas áron értékesítette [15] . Sok rabszolgatulajdonos is így tett [40] . Az Ibériai-félsziget északi részéről származó kainok ismerték az európai zenét, de néha arabul énekeltek [15] .

Naplemente

Az iszlám szalonkultúra az Abbászidák bukásával eltűnt [36] . A török ​​hadsereg felemelkedése a 9. században eleinte kevés pozitív hatással volt a Kainra a gazdaság élénkítésével, de az értelmiségiek üldözése és vagyonuk elkobzása hamarosan megfosztja a kainokat élőhelyüktől [41] . Bagdad Kainjai Egyiptomba, Tunéziába, Medinába és Spanyolországba rohantak [42] .

Modernitás

A modern iszlám országok eltörölték a rabszolgaságot , ezért a kainok már nem találhatók meg klasszikus formájukban, azonban a szakma részben megmaradt a shihatok (Marokkóban) és a szabadságra bérelt gennat  -énekesek formájában [15] .

A modern iszlám feministák hozzáállása a Kainokhoz gyakran negatív, azzal vádolják őket, hogy közvetve hozzájárulnak a szabad nők helyzetének romlásához; az arabista Fouad Kaswell azonban rámutat, hogy a görögországi és a nyugat-európai nők hasonló jogfosztottságot éltek át [43] .

Kreativitás

Dalok

Az iszlám hódítások hatására az arab kultúra új hangszerekkel gazdagodott , mint például a 7. század 3. negyedében Perzsiából érkezett vonós oud [44] , és megnőtt az énekléssel kapcsolatos, korábban lenézett szakmák presztízse. nagyon [45] . A nagyvárosokban megjelentek az énekiskolák és az első sztárok [46] . A hatalmon lévők még sokáig kerülték az éneklést. Az Omajjádok közül csak a részeg Al-Walid II szerette őt, az Abbászidák közül pedig csak Al-Mahdi lett a zene következő szerelmese .

A Kain-dalok nagy része mélyen amatőr cselekményű és formájú volt, 1-2 versből álltak, amelyeket homofonikusan , a sor végén melizmatikus variációkkal adtak elő [33] . Ugyanakkor négy Kain pontosan énekesként vált híressé: Badl, Mutayyam, Sharia és Farida [48] .

Költészet

Madih

A Madihi- verseket ( panegyrics ) a nyugati tudósok gyakran nem értékelik túlzottan, az „őszinteséget”, ami az anyagi haszon hiányát, a kritikusságot és a „komolyságot” jelenti, kötelezőnek tartják egy tehetséges műnél, de egészen a közelmúltig természetes volt a arab világ, hogy egyedi alkotású verseket alkosson [49] . Az arab közönség számára fontosabb volt a dicséret helyénvalósága, hogy például a madih, aki megszólított egy hivatalos személyt, ne a bátorságát emelje ki, hanem arra koncentráljon, hogy bölcs volt [50] . A madikhokat különböző műfajokban komponálták: qasida , tahni'a (rövid óda) és epigrammák, kit'a [50] .

A szabad nők között kevesen foglalkoztak madih-val, ellentétben a kainnal [51] . A kainek pedig ritkán komponáltak qasidákat, és csak egy ba'iya-qasida ismert, egy nő által komponált, ezt Layla al-Ahyailiyya írta [52] . Rajta kívül két ináni qasida, valamint egy-egy aribi és szakáni qasida ismert [52] . A fő műfaj, amelyben Kains alkotott, az itab-madlih, költői szemrehányások voltak, általában a szerelmeseknek, ritkábban a mecénásoknak szóltak [53] . Az itab-madlih példája Sakan verse, amelyet a tulajdonosának címzett, amelyben szemrehányást tesz a tulajdonosnak, hogy megszegte ígéretét, és nem látogatta meg a megbeszélt éjszakán [54] .

Marthia

Marthia - költői elégia , a halottak iránti gyász kifejezése; általában nők alkották [55] . A szokásos marthiákban előfordul az elhunyt dicsérete, azonban a Kainok ezt az elemet nem vették bele verseikbe a tulajdonos halálakor: egyrészt a hierarchiában alacsonyabban lévő személy dicséretét nem tartották helyénvalónak, másrészt általában a Az elhunyt kainát továbbértékesítették, és marthiáikat sajnálattal töltik el emiatt [56] . A tulajdonosaik halála után írt Inan és Fadl versek a jövővel kapcsolatos bizonytalanságot fejezik ki [57] .

Néhány Kain hivatásos gyászoló is volt [58] .

Hija

Az arab irodalomban széles körben elterjedt hijja szatirikus-lekicsinylő bujkáló műfaja számos művet foglal magában, amelyeket a Qayn komponált szerelmeseiknek címezve [59] . Veszélyes volt, hogy a kainák szidják a tulajdonost vagy az uralkodót, másrészt ártalmatlanok voltak azok a költők, akikkel a kainok gyakran váltottak hidzsa-verseket a Majlisban, és jól megkomponált gúnyolódás ment ki az emberek elé, és hirdették a Kainát. [60] . A Hiji gyakran tartalmazott obszcén képeket és obszcén nyelvezetet [61] .

A legkönyörtelenebb hidzsákat Inan és Abu Nuwas [62] ellenében hozták létre . Abu Nuwas művében Inan hüvelyét egy nyilvános váróteremhez hasonlítja, és azt válaszolja neki, hogy költői hírnevét Inannak köszönheti [62] .

Gazella

Az erotikus költészet a beduin környezetben nem volt elterjedt, mivel a szenvedélyt a dzsinnek cselszövésének tekintették , és a férfi érzéseinek kifejezése egy nő iránt szégyenfolt volt az utóbbi családja számára [63] . Az Abbászida uralom idején az Arab-félszigetre özönlő rabszolgaáramlás megváltoztatta ezt a helyzetet, szerelmes versekben kezdték el énekelni, majd költők kezdtek alkotni, hogy a Kainok énekeljék őket [64] . Fokozatosan kialakult a ghazal műfaj , amely között voltak platóni-erotikus és naturalista pornográf művek is [64] . Értelmiségieket és arisztokratákat, valamint marginalizált költőket, énekeseket és rabszolgákat egyaránt teremtett.

A költők gyakran szenteltek verseket a Kainoknak, dicsőítették szépségüket és hirdették a lírai hős szerelmét, ugyanakkor panaszokat tartalmaztak szenvedélye tárgya iránti szeretet hiányára vagy elégtelenségére [65] . Az ilyen versekben gyakran szerepelt a Kaina neve is, amiből arra lehet következtetni, hogy a Kaina tulajdonosa fizetett értük, hiszen reklámként szolgáltak [66] . A költők a kaint a legdrágább gyöngyökkel (tengerrel) hasonlították össze, dicsérték bőrüket, és bár a világos tónust általában szépnek tartották, több fekete bőrű kaint hihetetlen szépségként énekeltek [67] . Példa erre Ulaya Maknun anyja [ 68 ] . Valószínűleg a kalifák is alkottak kaint dicsérő műveket, ezek a versek azonban nem nevezik meg név szerint sem a rabszolgalányt, sem annak tisztelőjét - a szenvedély természetellenességéről szóló klasszikus elképzelések az uralkodóra is kiterjedtek [69] .

Kainék az erotikus próza mellett pornográf műveket is rendeltek [70] .

Nevezetes Cains

Néhány Cain híresség lett; a bászrai Abbászidák alatt a híres Kains tanította azokat, akik énekelni akartak, és maguk is rabszolgák voltak [3] . Abu-l-Faraj al-Isfahani az „ Énekek könyvében ” négy híres Kain nevét adja: Inan († 841), Fadl († 875), Arib († 890) és Sakan.

Inan Szaúd-Arábiából származó rabszolga volt, és egyenlő feltételekkel versenyzett a leghíresebb költőkkel; híres művei közül sok férfi költőkkel folytatott, obszcenitásokkal teli párbeszéd [4] [71] .

Fadl Al-Isfahani felülmúlhatatlannak nevezi a költőnőket; erotikus költeményei rafináltabbak [4] .

Arib  – kiemelkedő mind a költészetben, mind a zenében, a ritmusban, a maqamban , a kalligráfiában és a backgammonban [4] [2] . Arib elsősorban énekesként híres, Fouad Kaswell analógiát von közte és a zene világának modern hírességei között [71] .

Sakanról keveset tudunk, de egyetlen egyedileg azonosított alkotását, a Babak qasidát nagyra becsülik [71] .

Az alábbiakban négy Kaint is ismertetünk, akik énekesként váltak híressé: Badl, Mutayyam, Sharia és Farida [48] .

Kaina Shajar ad-Durr volt , aki később az új Mameluk-dinasztia uralkodója lett [ 35] .

A tehetséges Kainok között van Tuhfa, egy bagdadi kereskedő rabszolgája, Tatrif (Tazayuf), Al-Mamun rabszolgáinak szeretettje, Tatrif (Tazayuf), Tayuma Medinából, Dananir szőke hajú költőnő, Ibn Kunasa Nasim rabszolgája , obszcén verseiről híres Arim, a költői talányok mestere Hasna (Khansu) és Bagdad Qamar őslakosa, akit Andalúziába küldött ; Ad-Dabt Khuzama költő rabszolgája, Samru, Khailan, aki Gusun rabszolgakereskedőhöz tartozott, a kain Al-Mutawakkil Mahbub, Niran, valamint egy ismeretlen rabszolga, akitől megőrizték az Abu Nuwas-szal folytatott névtelen párbeszédeket [72] ] .

Inan

Al-Isfahani a híres kainok felsorolását Inan -vel kezdte , ezt azzal indokolva, hogy ő kapta a legnagyobb hírnevet, és felülmúlta a többieket [73] .

Inan Muwallada volt , egy arab és egy rabszolga lánya, aki Jamamában nőtt fel, és ott adták el rabszolgának Abu Khalid al-Natfinak [73] . Ragyogóan tartotta a majlisekat, amelyeken híres költők vettek részt: Abu Nuwas , Marwan ibn-Abi Hafsa , Abbas ibn al-Akhnaf , Dibil al-Khuzai [74] . Különösen dicsőítette tehetségét mások verseinek költői kommentálására [75] .

Inan sok verset írt, amikor találkozott Abu Nuwasszal, akit a szegénység és a hedonizmus iránti vágy miatt ugratott, ő pedig a savanyú citronellához hasonlította [76] . Ezekben a művekben mindketten gyakran használnak szitokszót, és őszintén írnak a szexről, különféle időtöltési lehetőségeket kínálva egymásnak; ezzel együtt a versek tele vannak utalásokkal és vallási irodalom idézetekkel [77] .

Inan híres volt nagyszerű libidójáról ; megőrizte egy szerelmi randevú után írt verseit, amely alatt vágya kielégítetlen maradt [78] . Széles körben ismertté vált az egyik költői párbaj, amelyben Inan kigúnyolja Abu Nuwas anális szex iránti szerelmét a fogadó pozícióban, és ő viszont azt mondja, annyi ember feküdt Inan ágyában, hogy senki sem akarja megvenni. azt. Harun al-Rashid , aki Inan megváltásán gondolkodott, amiért a tulajdonos 100 000 dinárt kért, meggondolta magát, amikor meghallotta ezeket a verseket [79] . Inant ez nagyon felzaklatta: ismerte Harun al-Rashidot, és gyakran szórakoztatta a Majlisban [80] . Ő maga tájékoztatta Inant, hogy csak a magas ár akadályozza meg, anélkül, hogy megemlítette volna Abu Nuwas verseit .

Bár An-Nafti nagyra értékelte Inant, és nem volt féltékeny azokra a költőkre, akikkel komolytalan verseket váltott, legalább egyszer megkorbácsolta, amiért nem volt hajlandó beszélni vendégével [82] . Inan maga mondta, hogy nem szereti a gazdáját [83] .

An-Nafti halála után Ar-Rashid neheztelése még nem múlt el, és miután megkapta a volt tulajdonos tartozásaiért vagyonként, elrendelte Inan Bagdad térre küldését, és bejelentette az árverésen történő eladást. Ennek az volt a célja, hogy megalázzák Inant azáltal, hogy egy közönséges rabszolgával egyenlővé tették. Miután az ár elérte a 200 000 dirhamot , Ar-Rashid szolgája 25 000-rel kiegészítette, és visszavette Inant [84] .

Ar-Rashid birtokolta élete végéig, két fiút szült neki, de mindketten csecsemőkorában meghaltak [84] .

Fadl

Fadl Bászrában született, egy rabszolga lánya volt. Al-Mutawakkilnak való rabszolgánakkörülményei nem ismertek bizonyosan [84] . Híres leírások szépségként beszélnek róla, Al-Isfahani pedig költői tehetségét nevezi generációja női közül a legjobbnak [85] .

A beszámolók szerint Al-Mutawakkil úgy döntött, hogy próbára teszi Fadl képességeit, mielőtt megszerzi, és annyira megtetszett neki a versei, hogy elrendelte, hogy zenésítsék meg őket [85] . Az udvari költőnő szerepét játszotta, és külön házban lakott, a kalifa majlisába került [86] . Fadl jelentős politikai befolyással bírt, és Al-Mutawakkil nagykövete , vagy tanácsadója lett [87] .

Fadl magas rangú tisztelői közé tartozott Abu Dulaf al-Qasim ibn Isa al-Ijli katonai parancsnok, zenész és költő, valamint a hivatalos és híres költő, Said ibn Humaid, akikkel sokáig szerelmesek voltak [88 ] . Figyelembe véve társadalmi státuszát, Fadl többször is keserű szavakat küldött Saidnek, amelyben aggodalmaskodott, hogy a férfi úgy döntött, megszakítja kapcsolatukat [89] . Elváltak, amikor Fadl beleszeretett Said gyönyörű szolgájába, Banánba [90] .

Arib

Arib a pletykák szerint Jafar ibn Yahya és a rabszolga Fatima [91] lánya volt, költőnőként, zeneszerzőként és lantosként vált híressé, akinek jó hangja volt, tudott lovagolni, backgammonozni és sakkozni. , és érdekes beszélgetőtársként is [92] . Egyes források szerint keresztény nevelte, és a körülötte lévők megjegyezték, hogy Arib inkább szabad nőként viselkedett, és nem rabszolgaként [91] .

Arib szokatlan költői tehetsége abban rejlik, hogy nő, sőt Kaina lévén qasidákat komponált : Al-Isfahani könyvében mindössze 3 qasida található, amelyeket rabszolgák alkottak [92] . Al-Isfahani szerint 96 évet élt, hét kalifa volt szerelmes belé, de sok költemény ismert, amelyeket közembereknek írt - a katonai Al-Khakaninak és Salih ibn al-Mundhiri szolgájának [92] . Arib élete egész évében a politikai tevékenység középpontjában maradt, intelligenciáját és tapintatát is megjegyzik: közel maradt az uralkodókhoz, elkerülve a konfliktusokat [91] .

Arib független volt az ítéletben. Elmenekült szerelmével, Muhammad ibn Hamid al-Khaqani al-Hasinnal, akit gazdája al-Marakibi vendégül fogadott; ugyanakkor megjelenését veszélyesnek ítélték: Mohamednek kék szeme volt, ami az arab világban a gonosz szem használatának képességével függött össze [93] . Mestere fia verseket komponált, igazolva Arib szökését szerelmével, annak ellenére, hogy egykori tulajdonosa ebből az alkalomból könnyeket ejtett [94] . Egy idő után Arib elhagyta Mohamedet, de ezután elkapták és visszaküldték Al-Marakibi [95] szolgái . Al-Amin kalifa , aki hallott Aribről, érte küldött, és tehetségét megbecsülve ki akarta váltani a tulajdonostól, de nem volt ideje, mert megölték [95] . Arib megvette a következő kalifát, Al- Ma'munt 50 000 dirham fizetésével; halála után utódja, Al-Mu'tasim szerezte meg 100 000 dirhamért, aki aztán szabadságot adott neki [96] .

Bár Arib élvezte a férfiak társaságát, nem szégyellte vágyait és írásait, amelyekben egyértelműen szerelmi találkozásokat írt le, fejlett diplomáciai képességei és a körülötte kiváltott tisztelete miatt aligha vádolták promiszkuitással [97] . Modern mércével mérve provokatív kijelentései, miszerint "a szexben csak az erekció erőssége és a friss lehelet a fontos, és ha egy férfi is jóképű, akkor ez már kellemes kiegészítés" megfelelt a Kaina elvárásainak [98] . Ugyanakkor művei állami propagandát is tartalmazhatnak : például Al-Mutawakkil kalifa megbetegedésekor betegségét a vallás ellenségeinek ( jahmiták és mutaziliták , akiknek üldözését a kalifa megszüntette) mesterkedésének nyilvánította . 99] .

Egyes hírek szerint Arib feleségül vette Mohamed ibn Hamidot [100] . Azonban nem ő volt az egyetlen hosszú távú szeretője. Egy másik Ibrahim ibn al-Mudabbir költő, értelmiségi és magas rangú tisztviselő [101] . Verseket komponált Arib tiszteletére, ő pedig mélyen tisztelte őt, és nemcsak verset, hanem prózát is küldött neki, amit a formálisabb kapcsolat jeleként értelmeznek [102] . Különleges kapcsolata volt Abu Isa ar-Rashiddal: idős korában Arib elmondta, hogy a nyolc kalifa közül, akikkel szexelt, csak Al-Mutazz keltett benne vágyat , mert Abu Isa ibn ar-Rashidra emlékeztette. [103] .

Aribt gyakran bérelték fel, hogy verset vagy dalt alkosson egy-egy ünnep alkalmából vagy a betegek gyógyulására [104] . Több mint ezer dalt komponált, és a hivatásos zenészek nagyra értékelték, annak ellenére, hogy művei között voltak átlagos minőségűek [105] . Arib a konzervatív előadásmódot részesítette előnyben, hasonlóan ahhoz, ahogyan a régi időkben énekeltek, és nem tartalmazott például kifejlődött melizmákat a sor végén [105] . Arib élete legboldogabb napjának nevezte azt a napot, amikor találkozott Ulayával , a híres költőnővel, énekesnővel és zeneszerzővel, valamint testvéreivel; majd mind a négyen együtt énekeltek [106] .

Arib költői tehetségét nehéz felmérni, mert számos sora éneklés céljából íródott, és a zenéhez képest másodlagos [106] . Ugyanakkor az Ibrahim ibn al-Mudabbirnak küldött levelei széleskörű műveltségéről és irodalmi tehetségéről tanúskodnak [106] . A Shahak eunuch kertjéről szóló qasida a legjobb munkájának számít: ott Arib összehasonlítja a kertet az ország egészével, és támogatását fejezi ki a kalifák iránt, akik az ő idejében kezdtek szertartásos szerepet játszani, tényleges hatalmuk nem volt. [107] . A Qasida 21 versszakból áll, amelyek közül az első kettő egy prelude-nasib [108] .

Sakan

A kaina ágyasa, Sakan, aki Mahmud al-Warraqhoz tartozott, tehetséges költő és énekesnő volt, emellett – amit a kainák között nem gyakran lehetett látni – kedves és udvarias jellemű volt, odaadó gazdája [109] . Ez utóbbira példa a qasida "Babak" megjelenésének körülményei: amikor Al-Warraqnak anyagi nehézségei voltak, Al-Mutasimhoz fordult, és felajánlotta neki, hogy váltságdíjat fizet, de az megsértette a levél feltépésével. . Válaszul Sakan írt egy qasidát, amely sok tekintetben szokatlan: bonyolult a cselekménye, eltér a hagyományos formától; egyszerre több témát érint; mind a nasib, mind az átmeneti versszak hiányzik a dicséretek előtt [110] . Bár ebben a műben vannak dicséretek, azok atipikusan tartózkodóak, és nem közvetlenül a kalifának szólnak [111] .

Babak egyik fő témája az erőszak. Sakan, aki ezt a művet írta, szerette volna visszaszerezni jó hírnevét, és megszabadulni a tisztátalan szándékok gyanújától, anélkül, hogy felfedné a valódi indítékot – szégyenteljes gazdája pénztelensége miatt [112] . A vers utolsó harmadában a főszereplő - Babek , a kalifák hatalma elleni khurramita felkelés vezére - kereszten való kivégzésének naturalisztikus leírása, valamint a kivégzést követő események [ 113 ] . Ez a qasida az egyetlen fennmaradt alkotás, amelyet Sakan egyedileg alkotott [114] .

Beszámoltak róla, hogy amikor Al-Warraq mégis úgy döntött, hogy eladja Sakant egy gazdagabb embernek, hogy ne érezze magát rászorulva, Sakan a vevő jelenlétében azt mondta, hogy beleegyezett abba, hogy elviseli a nehézségeket, csak azért, hogy Al-Warrakkal lehessen; ez annyira lenyűgözte a vevőt, hogy otthagyta a vásárlásra hozott pénzt és elment, Al-Warraq pedig ezután kiszabadította kaynáját és feleségül vette [115] .

Badl

Badl énekesként, zenészként, dalszerzőként és énektanárként vált híressé; Al-Isfahani írt róla Kitab al-Aganiban [116] . Medinában született és Bászrában nőtt fel, megjelenéséről csak annyit tudunk, hogy világos bőrű volt [117] . Badl Al-Hadi kalifa fiához, Dzsafarhoz tartozott , de aztán a legenda szerint megtévesztés eredményeként Muhammad ibn Zubeida birtokába került [117] . Amikor Mohamedet megölték, Jafar és Mohamed örökösei vitatkozni kezdtek Badlról, de végül Ali ibn Hisham házában kötött ki, ahol már más híres Kainokat, Mutayyamot és Murádot [117] őrizték . Badl volt az, aki megtanította a Mutayamit énekelni [118] .

Al-Isfahani azt állítja, hogy Badl több mint 12 000 dalt írt, és ő maga hívta a 30 000 számot, bár ez megkérdőjelezhető [119] . A híres zenész és zeneszerző Ishak al-Mawsili nagyra értékelte képességeit [119] . Beszámoltak róla, hogy egy alkalommal, haragudott csodálója arroganciájára, Badl száz különböző dalt énekelt neki, ugyanazzal a skálával írva , mindegyiket ugyanabban a ritmusban és ugyanazzal az idegességgel [119] .

Badl, Mutayyam és Ibrahim ibn al-Mahdi körülbelül egy időben halt meg [120] .

Mutayyam

Mutayyam al-Hishamiyyah Bászrában született és nőtt fel, tanulmányait Bagdadban, Badlban fejezte be, miután 20 000 dirhamért eladták ugyanannak a tulajdonosnak [121] . Gyönyörű volt és világos bőrű; mivel Mutayyam több gyermeket szült gazdájának, halála után szabadon engedték [122] . Aztán elkezdte eltakarni az arcát, mint más szabad nők [122] .

A kreativitás mellett Mutayyam divatdiktátorként is híres volt; neki tulajdonítják azt az ötletet, hogy a derék kihangsúlyozására egy övet, valamint egy selyem fejpántot vegyen fel [123] .

Mutayyam számos híres zenészt, énekest és énekest ismerte, ami segítette szakmai fejlődését; Kitab al-Aghani egy egész fejezetével és egy kis esszével tüntették ki Al-ima ash-Shavair gyűjteményében, amelyet 33 híres rabszolgaköltőnőnek szenteltek [121] . Ishaq al-Mawsili csodálta tehetségét, és aláírta a gyűjteményének egyik dalát, ő pedig ugyanazzal a régi technikával énekelt, mint ő [124] .

Sharia

A Sharia munkája elválaszthatatlanul összekapcsolódott mestere, Ibrahim ibn al-Mahdi munkásságával . Gyakran írt alá műveket a nevével, ő volt a legközelebbi barátja és kollégája, így nem tudni, hogy pontosan mely dalokat alkotta, bár vitathatatlan, hogy munkái minősége Al-Mahdi munkásságához volt hasonlítható [125] .

Amikor egy nap Al-Mahdi arra kérte a vendéget, hogy ítélje meg, melyik dal verziója jobb - a saját vagy a Sharia -, a vendég a rabszolga mellett döntött, és azt mondta, hogy véleménye szerint a saría ára legalább 100 000 dirham. Ez a hallatlan összeg azonban felzaklatta Al-Mahdit, aki azt válaszolta a vendégnek, hogy sérti a hihetetlenül alacsony becslés [125] .

Farida

Faridát minden idők egyik legjobb énekesének nevezték [126] . Ő volt Al-Wasik kalifa kedvence , ami azonban nem mentette meg az erőszaktól. Muhammad ibn al-Harith ibn Buskhunnar arról számolt be, hogy a következő látogatása alkalmával a kalifánál mellette ült, és Farida énekét hallgatta, aki elkísérte magát az oud-ra. Al-Wasik hirtelen erősen mellkason rúgta Faridot, így a kezében lévő hangszer eltört. Arra a kérdésre, hogy mi történt, azt mondta, hogy felzaklatja a gondolat, hogy utódja így fog hallgatni, ahogy énekel [126] . Aztán a kalifa Faridáért küldött és békét kötött vele [126] .

Al-Wasik halála után Farida megtagadta a játékot, és kitépte a húrokat oudjából a korábbi tulajdonos iránti hűség jeleként, amiért ostorral agyonverték [27] .

A kultúrában

Al-Jahiz [127] „Üzenetek az énekesekről” ( Risalat al-Qiyan ) című művét Qayne-éknek szentelte . Ez a könyv azután jelent meg, hogy Al-Wasik Billah kalifa nem tudta megváltani a neki tetsző Kayna Kalam al-Salihiyát a tulajdonostól, aki cserébe hatalmat követelt az Abbászidák összes egyiptomi területe felett [8] . Kitab al-Agani ("A dalok könyve") és Kitab al-Ima ash-Shawair ( arab. كتاب الإماء الإماء الشواعر ; "A Költői Slávsfahani könyve") műveiben nagy figyelmet szentelnek a Kainoknak . több művüket is belefoglalta a szövegbe [2] [127] . As-Saalibi szentelt nekik egy fejezetet a Lataif al-Lutf című könyvében, életük részleteit pedig Al- Masudi Muruj azzahab wa ma'adin al-javahir című művében is megtaláljuk ; Al-Washsha al-Ibshihi "Al-Muwashsha" című könyvében leírta, milyen viharok tomboltak rajongóik szívében [127] .  

Az Ezeregyéjszaka azonos nevű története a kain Tawaddudról mesél . Ebben Tawaddud intelligenciájában felülmúlja az udvari szakértőket [18] .

Jegyzetek

  1. 1 2 Omar .
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Qayna. Grove .
  3. 1 2 3 Amer, 2008 , p. 146.
  4. 1 2 3 4 Amer, 2008 , p. 147.
  5. 12. Caswell , 2011 , p. egy.
  6. 1 2 3 4 5 The Encyclopaedia of Islam, 1986 , p. 820.
  7. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 The Encyclopaedia of Islam, 1986 , p. 821.
  8. 1 2 3 4 5 6 7 8 The Encyclopaedia of Islam, 1986 , p. 822.
  9. 12. Caswell , 2011 , p. 2.
  10. Caswell, 2011 , p. 3.
  11. Caswell, 2011 , p. 236.
  12. Caswell, 2011 , p. 237.
  13. Caswell, 2011 , p. 237-238.
  14. Caswell, 2011 , p. négy.
  15. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 The Encyclopaedia of Islam, 1986 , p. 823.
  16. 1 2 3 Amer, 2008 , p. 147-148.
  17. 1 2 3 Arab zene. Grove .
  18. 1 2 3 4 Amer, 2008 , p. 148.
  19. Caswell, 2011 , p. 114.
  20. 1 2 3 Amer, 2008 , p. 150.
  21. Caswell, 2011 , p. 270.
  22. 12. Caswell , 2011 , p. 39.
  23. Caswell, 2011 , p. 40, 43.
  24. 12. Caswell , 2011 , p. 41.
  25. Caswell, 2011 , p. 5.
  26. Caswell, 2011 , p. 51.
  27. 12. Caswell , 2011 , p. 52.
  28. Caswell, 2011 , p. 54, 58.
  29. Caswell, 2011 , p. 269.
  30. Caswell, 2011 , p. 267.
  31. Caswell, 2011 , p. 268.
  32. Caswell, 2011 , p. 10-11.
  33. 12. Caswell , 2011 , p. 240.
  34. Caswell, 2011 , p. 241.
  35. Amer 12. , 2008 , p. 149.
  36. 12. Caswell , 2011 , p. 7.
  37. Caswell, 2011 , p. 25.
  38. Caswell, 2011 , p. 27.
  39. Caswell, 2011 , p. tizennégy.
  40. Caswell, 2011 , p. 17.
  41. Caswell, 2011 , p. 264-265.
  42. Caswell, 2011 , p. 265.
  43. Caswell, 2011 , p. 46-51.
  44. Caswell, 2011 , p. 233.
  45. Caswell, 2011 , p. 229.
  46. Caswell, 2011 , p. 231.
  47. Caswell, 2011 , p. 234-235.
  48. 12. Caswell , 2011 , p. 244-257.
  49. Caswell, 2011 , p. 148-149.
  50. 12. Caswell , 2011 , p. 151.
  51. Caswell, 2011 , p. 149.
  52. 12. Caswell , 2011 , p. 152.
  53. Caswell, 2011 , p. 154-155.
  54. Caswell, 2011 , p. 156.
  55. Caswell, 2011 , p. 169.
  56. Caswell, 2011 , p. 172-173.
  57. Caswell, 2011 , p. 178-179.
  58. Caswell, 2011 , p. 173.
  59. Caswell, 2011 , p. 185-186.
  60. Caswell, 2011 , p. 186-187.
  61. Caswell, 2011 , p. 190.
  62. 12. Caswell , 2011 , p. 187.
  63. Caswell, 2011 , p. 210.
  64. 12. Caswell , 2011 , p. 211.
  65. Caswell, 2011 , p. 212.
  66. Caswell, 2011 , p. 214.
  67. Caswell, 2011 , p. 220-221.
  68. Caswell, 2011 , p. 221.
  69. Caswell, 2011 , p. 223-225.
  70. Caswell, 2011 , p. 228.
  71. 1 2 3 Caswell, 2011 , p. 132.
  72. Caswell, 2011 , Néhány más rabszolga-költő.
  73. 12. Caswell , 2011 , p. 56.
  74. Caswell, 2011 , p. 57.
  75. Caswell, 2011 , p. 58.
  76. Caswell, 2011 , p. 65.
  77. Caswell, 2011 , p. 66-68.
  78. Caswell, 2011 , p. 63.
  79. Caswell, 2011 , p. 72.
  80. Caswell, 2011 , p. 73-74.
  81. Caswell, 2011 , p. 80.
  82. Caswell, 2011 , p. 56, 59.
  83. Caswell, 2011 , p. 60.
  84. 1 2 3 Caswell, 2011 , p. 81.
  85. 12. Caswell , 2011 , p. 82.
  86. Caswell, 2011 , p. 83.
  87. Caswell, 2011 , p. 81, 86.
  88. Caswell, 2011 , p. 90.
  89. Caswell, 2011 , p. 91-93.
  90. Caswell, 2011 , p. 94-96.
  91. 1 2 3 Caswell, 2011 , p. 98.
  92. 1 2 3 Caswell, 2011 , p. 97.
  93. Caswell, 2011 , p. 99.
  94. Caswell, 2011 , p. 100-101.
  95. 12. Caswell , 2011 , p. 102.
  96. Caswell, 2011 , p. 103.
  97. Caswell, 2011 , p. 103, 117.
  98. Caswell, 2011 , p. 112.
  99. Caswell, 2011 , p. 113.
  100. Caswell, 2011 , p. 106.
  101. Caswell, 2011 , p. 108.
  102. Caswell, 2011 , p. 107-108.
  103. Caswell, 2011 , p. 111.
  104. Caswell, 2011 , p. 116.
  105. 12. Caswell , 2011 , p. 118.
  106. 1 2 3 Caswell, 2011 , p. 119.
  107. Caswell, 2011 , p. 119-120.
  108. Caswell, 2011 , p. 121.
  109. Caswell, 2011 , p. 123.
  110. Caswell, 2011 , p. 126, 124.
  111. Caswell, 2011 , p. 125.
  112. Caswell, 2011 , p. 124.
  113. Caswell, 2011 , p. 127.
  114. Caswell, 2011 , p. 130.
  115. Caswell, 2011 , p. 131.
  116. Caswell, 2011 , p. 244-245.
  117. 1 2 3 Caswell, 2011 , p. 245.
  118. Caswell, 2011 , p. 247.
  119. 1 2 3 Caswell, 2011 , p. 246.
  120. Caswell, 2011 , p. 254.
  121. 12. Caswell , 2011 , p. 248.
  122. 12. Caswell , 2011 , p. 249.
  123. Caswell, 2011 , p. 253.
  124. Caswell, 2011 , p. 251.
  125. 12. Caswell , 2011 , p. 255.
  126. 1 2 3 Caswell, 2011 , p. 256.
  127. 1 2 3 EWIC VI, 2007 , p. négy.

Irodalom