Elég idő a szerelemre

Elég idő a szerelemre
Elég idő a szerelemhez
Műfaj regény
Szerző Heinlein, Robert Anson
Eredeti nyelv angol
Az első megjelenés dátuma 1973
Kiadó GP Putnam fiai [d]
Előző Nem félek a gonosztól
Következő A fenevad száma
Wikiidézet logó Idézetek a Wikiidézetben

Elég idő a szerelemhez : The Lives of Lazarus Long Robert Heinlein tudományos  - fantasztikus regénye . 1973-ban Nebula -díjra jelölték [1] . 1974-ben azonnal jelölték a Hugo és Locus díjra [2] . 1998-ban bekerült a Prometheus Hírességek Csarnokába .

Tartalom

A regény cselekménye nem lineáris, valójában több önálló történetből és novellából áll, amelyeket egyetlen vászon egyesít. A főszereplő az emberi faj legidősebb képviselője - Lazarus Long , aki a regény idején több mint 2000 évig élt (a keretbe foglaló történet cselekménye a 4325-ös földi évben játszódik, Lazarus Long - Woodrow Wilson Smith, volt 1912-ben született). A szöveg szerkezete szimfonikus műként épül fel, egy előjátékkal kezdődik . Az ellenpontot két közjáték szakítja meg , valamint tizenhét „variáció egy témára”. A regény egy kóddal zárul , négy fejezete kottajellel van megjelölve .

Egy értékelő a következőképpen jellemezte a Time Enough for Love-ot:

A regény hemzseg a felesleges részletektől, érdekes történetek, bámulatos szerzői megfigyelésekkel fűszerezve, helyükre a mindennapi élet makacs "ülő" adata, néhány elmosódott történetszál beszorul. Felüti a ritmust, unatkozik, és "nézz az órára". A regény harmada csak döglött hús, amelyet a szerzőnek kíméletlenül le kell vágnia a szerkesztés során. De sajnos.

Egy történet egy emberről, aki lusta volt ahhoz, hogy hibázzon

A második a Mese az emberről, aki túl lusta volt a kudarchoz .  A cselekmény egy amerikai haditengerészeti kadét sorsán alapul az első világháború előestéjén. Dávidnak, ahogy a kadétot hívták, minden valódi erőfeszítés nélkül sikerült feljutnia a haditengerészeti repülési pályafutása csúcsára. Ennek során feltalálta az robotpilótát , és tengernagy lett . Nyugdíjba vonulása után élhetett a mezőgazdasági kiigazítási törvény adta lehetőségekkel , hatalmas haszonra tett szert abból, hogy nem művelte meg a földjét. Minden szabad idejét egy függőágyban töltötte a kertjében, és újraolvasta az ókori Görögországról szóló összes könyvet, amelyet az állami könyvtárban talált.

Az ikrek meséje, akik nem voltak ikrek

Komponálja: „Változatok egy témára” VI–IX: Az ikrek története, akik nem voltak . Lázár emlékszik egy történetre, ami akkor történt vele, amikor bolygóközi kereskedő volt. A középkori erkölcsök bolygóján lévén szánalomból vett egy pár rabszolgát – Jo és Llitát testvérpárt, és azonnal kiszabadította őket. Így egyénként kell nevelnie őket, hiszen fogalmuk sincs sem a személyi méltóságról, sem a jogaikról. Lázárnak szó szerint meg kell tanítania őket embernek lenni. Ez a cselekmény egyértelműen visszhangozza Heinlein A galaxis polgára című regényét .

A repülés során kiderült, hogy Joe és Llita genetikai kísérletek szüleményei, és bár ugyanazok a genetikai és fizikai szüleik, genetikailag semmilyen rokonságban nem állnak egymással, ezért utódaikat nem fenyegették a beltenyésztés következményei. . A rabszolgakereskedő úgy akadályozta meg szoros kapcsolatukat, hogy tisztasági övet helyezett Llitára . Lázár bátorította házasságukat, és Joe-t és Llitát egy szabad bolygóra telepítette, megtanította nekik, hogyan kell vállalkozást vezetni, és fokozatosan virágzó vállalkozókká váltak. A történet végén Lázár arra a következtetésre jutott, hogy ők a saját leszármazottai.

Az örökbefogadott lány meséje

„Változatokat egy témára” komponál X-XI: Az örökbefogadott lány meséje . A történet egy szűz bolygó költői leírásával kezdődik (a " Hiawatha éneke " [3] szellemében ), amelyet Lázár és egy csoport telepes kutat. Életmód szempontjából ez a világ leginkább a vadnyugatra emlékeztet . Ahogy a kolónia fejlődik, Lazarus bankárja és bolttulajdonosa lesz. Miközben a bolygót hétköznapi emberek gyarmatosítják, a hosszú életű Howardian Lazarus kénytelen eltitkolni korát, és mesterségesen megöregedni.

A tűz alatt Lázár megmenti Dórát és a gyámja lesz. A felnőttkort elért Dóra, aki már ismeri Lázár titkát, feleségül veszi, és hosszú és veszélyes útra indulnak a hegyek között, hogy a nulláról kezdjék meg a préri fejlődését. Sok helyet foglal el a Lázár, Dóra és gyermekeik Robinzonádája leírása. A végén egy virágzó várost alapítanak a farmjuk helyén. Dóra azonban nem volt hosszú életű, és idős kora miatti halála szörnyű csapást mért Lázárra.

Good Harbor

XIII "variáció egy témára" ( angolul  Boondock ). Ebben a novellában Lázár visszanyeri élni akarását, és a Tercius bolygón telepszik le. A howardi családi szokásokat itt ismertetjük: a Lazarus család poliamor , három férfiból, három nőből és nagyszámú gyermekből áll, akik közül kettő ikrek, Lázár nőstény klónjai .

Da Capo

A regény cselekményének befejező része nem kapcsolódik az előzőekhez. Lázár új szenzációkat szeretne megtapasztalni, és részt vesz egy kísérletben az időben visszautazni, és elhatározza, hogy 1919-ben felkeresi szülőhelyét. Egy számítási hiba 1916-ba vezeti, az Egyesült Államok első világháborúba való belépésének előestéjén. Egyszer a szülei házában (a kis Woodrow Wilson Smith négy éves volt) Lazarus beleszeret saját anyjába. Hogy megőrizze méltóságát és elhárítsa nagyapja gyanúját, bevonul a hadseregbe. A nyugati fronton halálosan megsebesült, Tertiustól származó leszármazottai felvették és megmentették. A regény a következő szavakkal zárul: " Nem halhatsz meg ."

Long Lazarus jegyzetfüzeteiből

A szándékosan provokatív aforizmák nagy gyűjteménye alkotja a regény mindkét közjátékát. Tartalmukra és mennyiségükre semmilyen törvény nem vonatkozik. Tipikus példák:

1978-ban az Ace Books külön kiadásban adta ki a The Notebooks of Lazarus Long című könyvet. Néhány aforizmát megvilágítottak .

Kapcsolatok Heinlein más műveivel

Kiadások

Angolul

Oroszul

Megjegyzés: oroszul a regény csak Yu. R. Sokolov fordításában jelent meg

Linkek

Jegyzetek

  1. Nebula jelöltek listája . Az SF-díjak Locus Indexe (2009. május 15.). Az eredetiből archiválva : 2012. április 19.
  2. 1974-es díjnyertesek és jelöltek . Világok vég nélkül . Letöltve: 2009. július 27. Az eredetiből archiválva : 2012. szeptember 10..
  3. Az orosz fordításban a költői ritmus és a rím elveszett, az eleje prózára fordítódik.