Az erdőben | |
---|---|
Az erdőbe | |
| |
Zene | Stephen Sondheim |
A szavak | Stephen Sondheim |
Librettó | James Lapine |
Alapján | könyvet a mágia előnyeiről. A tündérmesék értelme és értelme » Bruno Bettelheim |
Díjak | #Díjak és jelölések |
Nyelv | angol |
Produkciók | |
1986 San Diego (előzetes) 1987 Broadway (premier) 1988 US Tour 1990 West End 1993 Sydney 1998 West End (újjáéledés) 1998 Melbourne 2002 Broadway (újjáéledés ) 2008 Barcelona 2010 OffScreen fesztivál2 Parkespea2 2010 London 01 in the revival20201 - Broadway 2015 Tokió 2015 Mexikóváros 2016 Szingapúr 2016 amerikai turné |
|
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
Az Into the Woods egy musical James Lapine librettójával és Stephen Sondheim zenéjével és szövegeivel . A mágia előnyeiről című könyv alapján . A tündérmesék jelentése és értelme Bruno Bettelheimtől . A világpremierre a Broadway El Hirschfeld Színházban került sor 1987. november 5- én . Ezt megelőzően a vetítés előtti szakaszra 1986-ban került sor a San Diego -i Old Globe Színházban .
Az "Into the Woods" című musicalt James Lapine rendezésében mutatták be a San Diego - i Old Globe Színházban 1986. december 4. és 1987. január 16. között. 50 előadást játszottak [1] . A szereplőgárdából néhány művész bekerült a Broadway-produkció társulatába. Több átdolgozásra is sor került. Különösen a „No One is Alone” című dal került hozzáadásra.
Továbbá az előzetes a Broadway -n , az El Hirschfeld Színházban zajlott 1987. szeptember 29. és november 1. között . Itt, november 5-én került sor a hivatalos premierre. 765 előadás után a musicalt 1989. szeptember 3-án zárták le. Az eredeti Broadway-produkció nyolc különböző díjat nyert (lásd #Díjak és jelölések ).
1997. november 9-én a Broadway Színházban két különleges koncertelőadást is tartottak az évtized tiszteletére . A társulat nagy része az eredeti szereposztásból származott [2] . A Broadway-n először mutatták be az "Our Little World" című dalt, amelyet az első West End produkcióhoz írtak . Hasonló koncertfellépésekre került sor 2014. november 9- én a kaliforniai Costa Mesában [3] .
A West End premierje 1990. szeptember 25-én volt a Phoenix Theatre-ben. Itt a bérlet jövő év február 23-ig tartott. A produkciót Richard Jones rendezte, a producer pedig David Mirvish volt . Koreográfiája Anthony Van Laast , a jelmezeket Sue Blaine tervezte . Az "Our Little World" dalt hozzáadták az "Into the Woods" brit verziójának partitúrájához, hogy a The Witch and Rapunzel [4] elénekelje . A West End produkciót hidegebben fogadták a kritikusok és a közönség, mint a Broadwayn.
1998. november 16. és 1999. február 13. között egy új brit produkció futott a Donmar Warehouse Theatre -ben. Az újraélesztést John Crowley és Bob Crowley díszlettervező [5] rendezte .
A musical amerikai újraélesztésére a Los Angeles-i Amanson Színházban került sor . Miután itt játszott 2002. február 1. és március 24. között, a produkció a Broadwayre költözött [6] . A Broadhurst Theatre áprilistól decemberig 279 előadást tartott. Ehhez a verzióhoz James Lapine rendező visszahozta a Három kismalac című filmet , amely 1986-ban San Diegóban szerepelt a forgatókönyvben [7] [8] . Ezenkívül a párbeszédek és a szcenográfia némileg megváltozott, hozzáadták az "Our Little World" dalt, és újat írtak - "The Last Midnight". Első alkalommal egy hamis tehenet élő színészre cseréltek.
Az Into the Woods első off-Broadway és West End produkciója 1993-ban volt Sydneyben , Ausztráliában . A musicalt ezután Melbourne -ben (1998), Barcelonában (2008) és Párizsban (2014) állították színpadra. A produkciók Tokióban (2015), Mexikóvárosban (2015) és Szingapúrban (2016) várhatók. A musicalt az Egyesült Államok különböző városaiban is bemutatták.
A „Régen” szavakkal a Narrátor bemutatja a közönséget a darab szereplőinek, akik vágyaikat „akarom...” szavakkal fejezik ki. Hamupipőke el akar menni a Királyi Bálra, Jack azt akarja, hogy tejfehér tehénje tejet adjon, a Pék és felesége pedig gyerekről álmodik. A Piroska kenyeret kér a Péktől a nagymamának, Jack fáradt anyja követeli, hogy fia adjon el egy tehenet, Hamupipőke nővérei (Florinda és Lucinda) pedig ugratják: hogy lehet egy rendetlen lány a királyi bálban?
A Pék szomszédja, egy csúnya öreg boszorkány elmondja neki felesége meddőségének okát. Kiderült, hogy átkot sújtott a Baker apjára, mert az ellopott tőle hat babot. Elvette tőle Rapunzel nevű lányát is. A boszorkány elmagyarázza, hogyan kell eltávolítani az átkot. Csodálatos bájitalhoz elég egy köpeny - vörös, mint a vér, egy tehén - fehér, mint a tej, egy hajtincs - sárga, mint a kukorica, és egy cipő - tiszta, mint az arany. De meg kell találnod azokat az összetevőket, amelyekhez a Boszorkány még soha nem nyúlt, és a harmadik nap éjfél előtt el kell készítened a főzetet.
A hősök megkezdik útjukat az erdőbe: Jack a piacra megy, hogy eladja szeretett tejfehér tehenét, Hamupipőke meglátogatja anyja sírját, Piroska a nagymamához megy, a Pék pedig, aki megtagadja felesége segítségét, hozzávalókat keres. megmentő bájitalnak ( "Prológus: Into the Woods" ).
Hamupipőke egy gyönyörű ruhát és arany cipőt kap édesanyja szellemétől ( "Cinderella at the Grave" ). Most már mehet a királyi bálra. Eközben Jack találkozik a Titokzatos Férfival, aki kigúnyolja a fiút, amiért arra gondolt, hogy egy tehenet többet szeretne eladni, mint egy "zsák babért".
Piroska találkozik egy éhes farkassal. Meggyőzi a lányt, hogy forduljon le az ösvényről, és válasszon egy parancsikont ( "Hello, Little Girl" ). A pék meglátja Piroska piros köpenyt. Hirtelen megjelenik a Boszorkány. Az ijedtségtől a Baker elfelejti a szükséges dolgok listáját, de a felesége a közelben van. Emlékezteti az összetevőkre ( "The Cow as White as Milk" ). Amiatt, hogy a Feleség nem maradt otthon, hanem követte őt, veszekedés kezdődik a házastársak között. Ebben a pillanatban találkoznak Jackkel a Tejfehér Tehénnel. Mivel nem volt pénzük állatvásárlásra, a Baker és felesége a hat bab közül ötöt a fiatalembernek adnak, amelyeket Baker apja kabátjának zsebében találtak. Jack azt gondolva, hogy varázslatosak, elfogadja az alkut, és könnyek között elbúcsúzik a tehéntől ( "I Guess This Is Goodbye" ). A pék megparancsolja Zhenyának, hogy térjen vissza a tehénnel a városba. Attól tartva, hogy becsapták a fiatalembert, ugyanakkor a Feleség biztos abban, hogy a gyermekvállalási vágy igazolja a csalásukat ( "Talán varázslat", "Talán varázslat (Reprise)" ).
A boszorkány saját lányaként nevelte fel Rapunzelt, és egy magas toronyban tartotta távol a külvilágtól. Ebbe csak a lány hosszú aranyhaja ( A mi kis világunk ) lehetett bekerülni. Ezen a napon a herceg észreveszi a gyönyörű Rapunzelt a toronyban, és felmászik hozzá. Az erdő egy másik részén a Baker nyomába szegődött Piroska. Megpróbálja ellopni tőle a vörös köpenyt, de a lány dührohama megállítja. A Piroska a nagymama házához érve felfedezi ott a Farkast. A vadállat lenyelte a lányt, nem sokkal előtte pedig a nagymamáját. A pék kiszabadítja a szegény fickókat a farkas hasának kinyitásával. A megmentésért hálásan Piroska odaadja a férfinak a vörös köpenyét, új élményekre reflektálva ( "I Know Things Now" ). Eközben Jack hazatér. Az anya nagyon haragszik a fiára, amiért csak öt "varázs" babért adta el a tehenet. Félredobja a gabonát, és megfosztva a vacsorától, ágyba küldi a fiatalembert.
Hamupipőke megszökik a királyi bál elől. Bájos herceg üldözi. Ezt a pillanatot elkapja a pék felesége. Segít Hamupipőkének elbújni Bájos herceg elől. Beszélgetés indul a lányok között: A pék felesége azt kéri, hogy meséljen a bálról ( "A Very Nice Prince" ). Észreveszi Hamupipőke cipőjét a lábán – tiszta, mint az arany. A Baker felesége megpróbálja leszedni őket, de a lány elszalad. A Tejfehér Tehén is eltűnik. Jack és anyja háza közelében pedig egy hatalmas babszár sarjad ki. A harangjáték éjfélt üt ( "First Midnight" ).
Másnap reggel Jack leírja izgalmas kalandját, ahogy lemászott a babszáron. A felhők között megtalálta két óriási házastárs kastélyát. Jack csendben kirabolta őket ( "Óriások az égen" ). A fiatalember megtalálja a Péket az erdőben, és öt aranyat ad neki, hogy váltságdíjat adjon tehenéért. A férfi tétovázik. Aztán Jack ismét felmászott a babszárra, még több pénzért. Egy titokzatos férfi, aki arra jár, kigúnyolja a Péket, és pénzt lop el az óriásoktól. Itt jön a felesége. Bevallja, hogy elvesztette a tehenet. A pár szétvált, és az állat keresésére indul.
A herceg testvérek - Rapunzel herceg és Bűbájos herceg - találkoztak az erdőben. Megosztják egymással az újonnan talált szerelem ( "Agony" ) szenvedéseit. A Pék felesége beszélgetéseikből megtudja egy arany hajú lányról. Elmegy a toronyba, ahol Rapunzelt talál. A Baker feleségének sikerül egy tincset kapnia a hajából. Ilyenkor a Titokzatos Ember egy Tejútfehér tehenet hoz a Bakernek.
A pék felesége és Hamupipőke újra találkozik ( "A Very Nice Prince (Reprise)" ). Az első kétségbeesett kísérletet tesz, hogy birtokba vegye az aranycipőt. De Hamupipőkének sikerül megszöknie. A Bakernek és a feleségének három összetevője van az eddigi négyből. A férj végül bevallja, hogy a feladatot sokkal jobb együtt elvégezni ( "Két kell" ). Jack megjelenik egy aranytojást tojó libával. Reméli, hogy most megválthatja tejfehér tehenét, de az állat hirtelen elhullik. A harangok éjfélt ütnek ( "Second Midnight" ).
A boszorkány megtudja, hogy a herceg meglátogatta a lányát. Megkéri Rapunzelt, hogy ne hagyja el ( "Stay with Me" ), de a lány visszautasítja. A boszorkány feldühödik, és a sivatagba kergeti lányát, levágja hosszú haját.
A Titokzatos Ember pénzt ad a Bakernek, hogy vegyen egy új tehenet. Jack találkozik Piroska, aki farkasbőr köpenyt visel. A fiatalember óriásokról szóló történetekkel próbálja lenyűgözni a lányt, de Piroska nem hisz a szavainak. Aztán Jack ismét az óriások kastélyába megy, hogy bizonyítékokat találjon és hozzon neki.
A Hamupipőke a királyi bál harmadik (utolsó) estéje óta fut. A lépcsőn felfedez egy akadályt, amelyet Charming herceg állít fel. A menekülés és a maradás között a lány úgy dönt, hogy megtart egy cipőt személyisége kulcsaként ( "A palota lépcsőjén" ). A Pék felesége már Hamupipőkét őrzi. Könyörög, hogy adjon neki egy aranycipőt egy varázslatos babmagért cserébe. Hamupipőke eldobja, de beleegyezik, hogy elbúcsúzzon a cipőjétől a Pék felesége cipőjéért. Mindketten távoznak, nem tudnak róla, hogy a hatodik babmag elkezdett kicsírázni.
A pék új tehénnel jön az erdőbe. Most a házastársak mind a négy összetevővel rendelkeznek. Jack anyja rohan, és segítséget kér: az Óriás haragszik a fiára, és üldözi őt, mert ellopott egy varázshárfát. De anya szerencséjére Jack megjelenik. Kiderül, hogy levágta a babszárat, amely mentén az Óriás a földre ereszkedett, aminek következtében az óriás elesett és meghalt. A Boszorkány csatlakozik a társasághoz. Felfedezi, hogy a tehén nem tiszta fehér, hanem liszttel meghintve. Az idő fogy, de a boszorkány feltámaszthatja a Tejútfehér tehenet. Most a péknek és a feleségének meg kell etetnie az állatot a többi hozzávalóval. Jack megpróbálja megfejni a tehenet, de nincs tej. Kiderült, hogy a Boszorkány megérintette a Rapunzel hajfürtjét. Ezért a főzet nem készíthető. A titokzatos ember azt tanácsolja a Péknek, hogy használjon egy csomó kukoricaszőrt. Bevált: a tehén tejet ad, ami a főzet. A Boszorkány bevallja a Péknek, hogy a Titokzatos Ember az apja. Megissza a főzetet. Ebben a pillanatban a Titokzatos Férfi holtan esik el, és maga a Boszorkány is gyönyörű fiatal nővé változik: megtörte a saját anyja által rávarázsolt varázslatot egy marék babért, amelyet egykor a pék apja lopott el.
Bájos herceg olyan lányt keres, akire passzolna egy aranycipő. Florinda és Lucinda csak a lábuk egy részének elvesztése után tudta felvenni a cipőt. Akkoriban csak Hamupipőkének volt cipője. Bájos herceg menyasszonya lett. És Rapunzel, akit anyja száműzt a sivatagba, ikreket szült. A herceg velük volt. A boszorkány megpróbálta megátkozni őket, de elvesztette korábbi erejét, amikor megtörte az anya varázslatát. Hamupipőke és Bűbájos herceg esküvőjén Florinda és Lucinda szemét a madarak szúrják ki. Senki sem veszi észre, hogy a hatodik babszár az ég felé nyúl... ( "Finálé (I. felvonás)" ).
Valamennyi főszereplő boldognak tűnik, mert fő álmaik teljesültek, ugyanakkor nincsenek teljesen elégedettek: a Péknek és feleségének volt egy fiú, de nagyobb házuk lenne; Jack és anyja gazdagon élnek és jól esznek, de a fiatalember ismét meg akarja látogatni az óriások mennyei kastélyát; Hamupipőke és Bájos herceg egy palotában élnek, de az unalom úrrá lesz rajta ( "So Happy" ).
Hirtelen szörnyű üvöltés hallatszik az egész Királyságban. Hatalmas lábnyom tönkretette a Boszorkány kertjét. Csak néhány babszem maradt belőle. A Pék és felesége értesítik a királyi családot az Óriásnő megjelenéséről, de nem hisznek nekik. Piroska nagymamájának háza elpusztult, édesanyja eltűnt. Jack úgy dönt, hogy meg kell ölnie az Óriásnőt. A madarak értesítik Hamupipőkét, hogy az anyja sírját elpusztították. Régi ruhájába öltözve megy a sírba. Így mindenki újra az erdőben találja magát, amely ezúttal komoran néz ki, madarak és állatok hangja nélkül ( "Into the Woods (Reprise)" ).
Eközben Rapunzel hisztérikus rohamban menekül (a Boszorkány bánásmódja őrültté tette). A herceg utána ment, de útközben találkozott Charming herceggel. A testvérek panaszkodnak, hogy házasságuk meghiúsult. Most más lányokra vágynak: Csipkerózsika és Hófehérke ( "Agony (Reprise)" ).
A Pék, a felesége és a Piroska elveszett az erdőben. Találkoznak Hamupipőke mostohaanyjával, Florindával, Lucindával és a királyi intézővel. Megjelenik a Boszorkány. Felfedi, hogy az Óriásnő elpusztította a falut, beleértve a Baker házát is. Óriási léptek zaja hallatszik. Mindenki sokkos állapotban van: az Óriásnő áll előttük - az Óriás özvegye, akit Jack megölt. Azt mondja, hogy Jackkel akar foglalkozni, megbosszulva férje halálát. A Társaság felajánlja neki, hogy feláldozza a Narrátort. Ezzel ő természetesen nem ért egyet. Aztán a Boszorkány az Óriásnő karjába löki. Megöli a Narrátort. Jack anyja csatlakozik a hősökhöz. Agresszíven védi fiát, ami még jobban feldühíti az Óriásnőt. A steward megpróbálja megnyugtatni Jack anyját, de akaratlanul is megöli. Az óriásnő Jack keresésére indul. Útközben Rapunzellel találkozik. A lány egy sziklába esik és meghal. Ez elborzasztja Hercegét és a Boszorkányt ( "Boszorkánysirat" ).
A királyi család úgy akar elbújni az Óriásnő támadása elől, hogy egy másik Királyságba menekül. A pék megpróbálja rávenni őket, hogy maradjanak és küzdjenek a probléma ellen, de hiába. Később a királyi család eltéved és éhen hal az erdőben. A Rapunzel halála miatt elszomorított boszorkány meg akarja találni Jacket, és átadni az Óriásnőnek. A Baker és felesége elsőként akarják megtalálni a fiatalembert, hogy megmentsék a közelgő katasztrófától. Elváltak, a házastársak keresni mennek. A Baker felesége találkozik Charming herceggel. Könnyen elcsábítja ( "Any Moment" ). Eközben a Pék találkozik Hamupipőkével az anyja romos sírja közelében. Megkéri a lányt, hogy csatlakozzon hozzájuk. Így biztonságosabb lesz. Az elégedett Bűbájos herceg pedig békén hagyja a pék feleségét. Rájön a hibájára, és azonnal vissza akar térni férjéhez és fiához ( "Pillanatok az erdőben" ). De eltévedt, és a közelben volt az Óriásnő, akinek lépteiből fák dőltek ki. Az egyik ilyen fa a Pék feleségére dőlt. A nő meghal.
A Pék, a Piroska és a Hamupipőke várja a Pék felesége visszatérését. Ekkor megjelenik a Boszorkány, aki a síró Jacket vonszolja a kezében. A fiatal férfi szemtanúja volt a Pék felesége halálának. A férfi, miután tudomást szerzett felesége haláláról, bánatából beleegyezik, hogy átadja Jacket az Óriásnőnek. A karakterek kölcsönösen vádaskodnak egymással ( "A te hibád" ). A csetepaté során arra a következtetésre jutnak, hogy a boszorkány a hibás minden bajért. Ha nincs a babja, semmi sem történt volna. A jelenlévőktől undorodva a Boszorkány megátkozza őket, és a kertben megmaradt babot a földre dobja. Miután visszanyerte anyja varázslatát, a Boszorkány eltűnik ( "Last Midnight" ).
A Péket meglátogatja apja szelleme, aki meggyőzi őt, hogy ne térjen el kötelességétől, hogy jó fiút neveljen ( "No More" ). A pék visszatér a céghez. Együtt dolgoznak ki egy tervet az Óriásnő kiirtására. A Baker és Jack elmennek, hogy megvalósítsák tervüket, Hamupipőke pedig marad, hogy vigyázzon a Baker fiára. A madarak mesélnek a lánynak Charming herceg hűtlenségéről. Elmagyarázza Hamupipőkének, és a pár szakít. Piroska visszatér hírekkel a nagymamájáról: megölte az Óriásnő. A pék elmondja Jacknek anyja halálát, Hamupipőke pedig megvigasztalja Piroska. Egy óriásnő megölése nem teszi őket jobbá az óriásnőnél ( "No One Is Alone" ).
A pék újra látja a szellemet – ezúttal a feleségét. Megkéri őt, hogy mesélje el fiának a történetét, és a Boszorkány arra a következtetésre jut: "Vigyázz, mit mondasz - a gyerekek meghallgatják." Mindannyiunknak mernünk kell belépni az erdőbe, de soha nem szabad elfelejtenünk a múltat ( "Finale (II. felvonás)" ). Hamupipőke a darabot a következő szavakkal zárja: "Akarom..."
I. felvonás
|
törvény II
|
Város ország) | színházi platform | Nyitás dátuma |
Záró dátum |
Előadások száma |
---|---|---|---|---|
San Diego ( USA ) | " Régi Földgömb " | 1986.12.04 | 1987.01.16 | ötven |
New York (USA) | " El Hirschfeld " (Broadway) | 1987.09.29 | 1987.11.01 | 43 |
New York, USA) | " Broadhurst " (Broadway) | 2002.04.13 | 2002.04.28 | tizennyolc |
Város ország) | Vállalat | színházi platform | Nyitás dátuma |
Záró dátum |
Előadások száma |
---|---|---|---|---|---|
New York ( USA ) | " Jujamcyn Színházak " | " El Hirschfeld " (Broadway) | 1987.09.29 | 1989.09.03 | 765 |
London ( Egyesült Királyság ) | " Ambassador Theatre Group " | " Phoenix " (West End) | 1990.09.25 | 1991.02.23 | 197 |
London, Nagy-Britannia) | Ambassador Színházcsoport | " Donmar Warehouse " (West End) | 1998.11.16 | 1999.02.13 | 125 |
Los Angeles (USA) | Központi Színházcsoport _ | " Amanson " | 2002.02.01 | 2002.03.21 | 61 |
New York, USA) | " Dodger Theatricals " | " Broadhurst " (Broadway) | 2002.04.30 | 2002.12.29 | 279 |
New York, USA) | " Fiasco Színházi Társulat " | " Laura Pels " (Off-Broadway) | 2015.01.22 | a pénztárnál | n.a. |
Város ország) | Vállalat | színházi platform | Nyitás dátuma |
Záró dátum |
Előadások száma |
---|---|---|---|---|---|
New York (USA) | " Mosaic Entertainment " | " Broadway " (Broadway) | 1997.11.09 | 1997.11.09 | 2 |
Costa Mesa (USA) | Mozaik Szórakozás | " Segerstrom Művészeti Központ " | 2014.11.09 | 2014.11.09 | 2 |
Az amerikai városok első körútja 1988 novemberétől 1989 májusáig tartott. A turné változatnál a díszlet teljesen megváltozott, a forgatókönyv és a cselekményelemek kisebb szerkesztéseken estek át.
Ország | városok) | Vállalat | Nyitás dátuma |
Záró dátum |
---|---|---|---|---|
USA | Atlanta , Washington DC , Los Angeles , Fort Lauderdale stb. | " Jujamcyn Színházak " | 1988.11.22 | 1989.05.14 |
USA | n.a. | " Dodger Theatricals " | 2016 | 2017 |
1989. május 23-tól május 25-ig forgatták a musical videóváltozatát. Az előadást hét kamerával, több szakaszban vették fel: az epizódok egy részét a tervezett előadás során rögzítették a közönséggel, a másik részét pedig a közönségtől szabadidőben rögzítették. A televíziós premierre 1991. március 20-án került sor, a közszolgálati szolgálat által készített American Playhouse sorozat tizedik epizódjában [ 9] . Később egy videós változat is megjelent VHS -en . 1997. augusztus 27-én az Image Entertainment kiadta DVD -n is . 2014. október 7-én jelent meg újra DVD-n és ugyanazon év december 2-án Blu-ray- en .
Az "Into the Woods" című musicalt úgy alakították át, hogy a gyerekek az iskolákban adják elő. Az előadási időt két óráról 60-80 percre csökkentették, a zenei részt pedig átdolgozták fiatal hangok számára [10] .
A musical megfilmesítésére tett kísérletek az 1980-as évek végén kezdődtek. Különféle hollywoodi stúdiók vállalták a munkát. A Walt Disney Pictures filmcégnek sikerült megvalósítania az ötletet . A film premierje 2014. december 8-án volt. A filmet Rob Marshall rendezte . A főszereplők Meryl Streep ( A boszorkány ), Emily Blunt ( A pék felesége ), James Corden ( A pék ), Anna Kendrick ( Hamupipőke ), Johnny Depp ( A farkas ) és mások .
Az első Broadway-i bemutató 101 hete alatt (1987-1989) a musical közel 30 millió dollárt hozott [ 12] . A 2002-es újjáéledés 38 hétig tartott, és 14,7 millió dollár bevételt hozott. A nézőtér átlagos kihasználtsága 68,87% volt [13] .
Év | Díj | Kategória | Jelölt(ek) | Eredmény |
---|---|---|---|---|
1988 [14] | "Tony" | Legjobb musical | " Jujamcyn Színházak " | Jelölés |
Legjobb librettó musicalhez | James Lapine | Győzelem | ||
Legjobb rendezés musicalben | James Lapine | Jelölés | ||
A legjobb zene | Stephen Sondheim | Győzelem | ||
Legjobb színésznő musicalben | Joanna Gleeson , mint A pék felesége | Győzelem | ||
Legjobb férfi mellékszereplő musicalben | Robert Westenberg , mint Wolf | Jelölés | ||
Legjobb koreográfia | Lar Lubovich | Jelölés | ||
Legjobb díszlettervezés | Tony Strijs | Jelölés | ||
Legjobb jelmezek | Ann Hold-Ward | Jelölés | ||
legjobb fény | Richard Nelson | Jelölés | ||
" Dráma íróasztal " | Legjobb musical | " Jujamcyn Színházak " | Győzelem | |
A legjobb zene | Stephen Sondheim | Jelölés | ||
Legjobb szövegek | Stephen Sondheim | Győzelem | ||
Legjobb librettó musicalhez | James Lapine | Győzelem | ||
Legjobb rendezés musicalben | James Lapine | Jelölés | ||
Legjobb színésznő musicalben | Bernadette Peters a boszorkány szerepében | Jelölés | ||
Legjobb férfi mellékszereplő musicalben | Robert Westenberg , mint Wolf | Győzelem | ||
Legjobb női mellékszereplő musicalben | Joanna Gleeson , mint A pék felesége | Győzelem | ||
Legjobb női mellékszereplő musicalben | Daniel Ferland Piroska szerepében | Jelölés | ||
Legjobb díszlettervezés | Tony Strijs | Jelölés | ||
Legjobb jelmezek | Ann Hold-Ward | Jelölés | ||
legjobb fény | Richard Nelson | Jelölés | ||
Legjobb hangszerelés | Jonathan Tunick | Jelölés |
Év | Díj | Kategória | Jelölt(ek) | Eredmény |
---|---|---|---|---|
1991 | Laurence Olivier-díj | Legjobb új musical | Jelölés | |
Legjobb rendezés musicalben | Richard Jones | Győzelem | ||
Legjobb színész musicalben | Ian Bartholomew a Pék szerepében | Jelölés | ||
Legjobb színésznő musicalben | Imelda Staunton a Baker felesége szerepében | Győzelem | ||
Legjobb színésznő musicalben | Julia Mackenzie a boszorkány szerepében | Jelölés | ||
Legjobb férfi mellékszereplő musicalben | Clive Carter, mint Wolf | Jelölés | ||
Legjobb jelmeztervezés | Sue Blaine | Jelölés |
Év | Díj | Kategória | Jelölt(ek) | Eredmény |
---|---|---|---|---|
1999 | Laurence Olivier-díj | Legjobb musical | Jelölés | |
Legjobb színésznő musicalben | Sophie Thompson | Győzelem |
Év | Díj | Kategória | Jelölt(ek) | Eredmény |
---|---|---|---|---|
2002 [15] | "Tony" | Legjobb Revival musical | " A Shubert szervezet " | Győzelem |
Legjobb rendezés musicalben | James Lapine | Jelölés | ||
Legjobb színész musicalben | John McMartin a Narrátor szerepében | Jelölés | ||
Legjobb színésznő musicalben | Vanessa Williams a boszorkány szerepében | Jelölés | ||
Legjobb férfi mellékszereplő musicalben | Gregg Edelman mint Wolf | Jelölés | ||
Legjobb női mellékszereplő musicalben | Laura Benanti , mint Hamupipőke | Jelölés | ||
Legjobb koreográfia musicalben | John Carrafa | Jelölés | ||
Legjobb díszlettervezés | Douglas Schmidt | Jelölés | ||
Legjobb jelmezek | Sbusan Hilferty | Jelölés | ||
legjobb fény | Brian McDevitt | Győzelem | ||
" Dráma íróasztal " | Legjobb Revival musical | " A Shubert szervezet " | Győzelem | |
Legjobb rendezés musicalben | James Lapine | Jelölés | ||
Legjobb színésznő musicalben | Vanessa Williams a boszorkány szerepében | Jelölés | ||
Legjobb színésznő musicalben | Laura Benanti , mint Hamupipőke | Jelölés | ||
Legjobb férfi mellékszereplő musicalben | Gregg Edelman mint Wolf | Jelölés | ||
Legjobb női mellékszereplő musicalben | Kerry O'Malley, mint A pék felesége | Jelölés | ||
Legjobb díszlettervezés | Douglas Schmidt | Győzelem | ||
Legjobb jelmezek | Susan Hilferty | Jelölés | ||
Legjobb Hang | Dan Moses Schreier | Győzelem |
Év | Díj | Kategória | Jelölt(ek) | Eredmény |
---|---|---|---|---|
2011 | " Laurence Olivier-díj " | Legjobb Revival musical | Győzelem | |
Legjobb férfi mellékszereplő musicalben | Michael Xavier | Jelölés |
Év | Díj | Kategória | Jelölt(ek) | Eredmény |
---|---|---|---|---|
2013 | " Dráma íróasztal " | Legjobb színésznő musicalben | Donna Murphy a boszorkány szerepében | Jelölés |
Év | Díj | Kategória | Jelölt(ek) | Eredmény |
---|---|---|---|---|
2015 | " Dráma íróasztal " | Legjobb Revival musical | Jelölés |
Tematikus oldalak |
---|
Stephen Sondheim | |
---|---|
| |
Musicals |
|
Képernyő adaptációk |
|
Zenés revük |
|
Dalok |
|
|
Tony-díj a legjobb revival musicalnek | |
---|---|
1994-2000 |
|
2001 - jelen idő |
|
Tony-díj |
Grammy-díj a legjobb színházi zenés albumnak | |
---|---|
1959–1980 |
|
1981–2000 |
|
2001–2020 |
|
2021-jelenleg |
|