Felix Philip Ingold | |
---|---|
Születési dátum | 1942. július 25. [1] [2] [3] […] (80 éves) |
Születési hely | |
Ország | |
Foglalkozása | fordító , egyetemi oktató , újságíró , író , szlávista |
Díjak és díjak | Kézirat-díj [d] ( 2001 ) David Burliukról elnevezett nemzetközi védjegy Bázeli költészeti díj [d] ( 2009 ) Erlangen irodalmi díj a legjobb versfordításért [d] ( 2005 ) Ernst Jandl-díj [d] ( 2003 ) |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
Felix Philipp Ingold ( németül Felix Philipp Ingold , 1942 . július 22. , Bázel ) svájci szláv filológus , költő, műfordító, publicista. Németül ír.
Tanulmányait a Bázeli Egyetemen , a Sorbonne -on végezte . Dolgozott és publikált a svájci és német sajtóban, felszólalt a svájci rádióban. Ösztöndíjjal Brünnben és Prágában tanult . 1969-ben svájci lapok tudósítója volt a Szovjetunióban , Lengyelországban , Csehszlovákiában, Svájc moszkvai nagykövetségén dolgozott . Az orosz kultúr- és társadalomtörténet professzora a St. Gallen Egyetemen (jelenleg nyugdíjas). A berlini Wissenschaftskolleg tagja .
Zürichben és Romainmoitiers-ben él ( Vaud kanton ).
Számos verseskönyv, publicisztikai gyűjtemény és esszé szerzője. J. M. Hopkins , Apollinaire , E. Jabes , ,I. Brodsky,O. Mandelstam,M.,B. Pasternak,VvedenskyA.,J. Skatsel,Eluard, P.R. Char,F. Ponge fordította Aigi , V. Kozovoy és mások, filozófiai és publicisztikai próza, tudományos munkák ( N. Berdyaev , R. Yakobson , A. Szolzsenyicin ).
Petrarch-díj fordításért ( 1989 ), Ernst Jandl -díj ( 2003 ), versfordítási díj ( Erlangen , 2005 ), stb.
![]() | ||||
---|---|---|---|---|
|