Nagy Zenitsai csata

Nagy Zenitsai csata
Műfaj vers
Szerző Alekszandr Szergejevics Puskin
Eredeti nyelv orosz
írás dátuma 1835
Az első megjelenés dátuma Könyvtár az olvasáshoz
Wikiforrás logó A mű szövege a Wikiforrásban

A „Zenitza-Velika csata” („Radiv felemelte a sárga zászlót…”) A. S. Puskin verse a „ Nyugati szlávok dalai ” című ciklusból , a „Le combat de Zenitza-Velika” című dal fordítása. Merimee „ Guzla-ból . Első kiadás: Library for Reading, 1835, IX. kötet, március, sec. I, p. 10-11. A dalt a szerbek és montenegróiak nemzeti ellenállásának szentelték [1] .

Általánosan elfogadott, hogy a dalban leírt események, amelyek állítólag a 15. század közepén játszódnak, teljesen kitaláltak.

Jugoszláviában azonban ismert Zenica ( Serbohorv. Zenica ) ősi városa, amely a Bosznia-Hercegovinai Köztársaság központi részén, a Boszna folyó mellett található . Az ókorban a római kolónia, Bistua Nova ( lat.  Bistua Nova ) volt a helyén, mai néven a várost először 1436 -ban említik az évkönyvek . A csata leírása egybeesik a „ Kirdzhali ” című történetben szereplő csata leírásával, ami okot ad arra, hogy a mű szövege a szkuljani csata (1821) valóságát tükrözi [2] .

Jegyzetek

  1. Shmeleva A. V., Kovaleva A. E. Szláv kérdés az orosz költészetben: Puskintól Dosztojevszkijig Archív másolat 2018. március 31-én a Wayback Machine -en - 45. o.
  2. Lobareva V. S., Bakhor T. A., Kashpur O. A. A kontextus mint A. S. Puskin munkáinak megértésének módja A Wayback Machine 2014. július 4-i archív példánya