A Ch , ch egy kétszó , amelyet több latin írást használó nyelv helyesírásában használnak .
Latinul az orosz "x"-hez hasonló hangot jelöl [1]
A spanyolban a ch -t [ t͡ʃ ] -ként ejtik . A digráfot 1754-2010 között a spanyol ábécé betűjének tekintették [ 2 ] .
Az olaszban és a románban a ch csak az E és I betűk előtt fordul elő , amelyeket [ k ]-ként ejtenek (vagyis olyan helyeken, ahol egyetlen C -t [ ʧ ] -ként kell olvasni ).
A németben a ch digráf a [ ç ] és az [ x ] hangokat jelöli . A [ ç ] hangot akkor ejtik, ha a kétszög az elülső magánhangzók mellett van ( [ e ], [ i ] stb.), valamint a szonáns mássalhangzók után ( [ l ], [ n ] stb. ); hang [ x ] - egyéb esetekben. A görögből vett kölcsönzésekben ezt a kétszöget [ k ] -ként szokták olvasni .
A lengyelben és a litvánban a ch kettősjegynek nincs betűstátusza, és az [ x ] hangot jelöli.
A litvánban ez a kétszög csak kölcsönszavakban fordul elő.
A franciául és a portugálban ezt a digráfot [ ʃ ]-ként értelmezik.
A görögből vett francia kölcsönökben ezt a digráfot általában [ k ]-ként olvassák.
A ch digráf mindhárom nyelvben az [ x ] hangot jelöli , de a lengyel és litván ábécével ellentétben ez egy önálló betű, és a H betű után foglalja el a helyét az ábécében.
Cirill billentyűzetkiosztás hiányában a számítógépen, valamint egyéb okok miatt, amelyek miatt oroszul kell latinul írni, ez a kétszög egyenértékű a H betűvel , ritkábban az X betűvel.
A kínai pinjin fonetikus ábécében a ch digráf a hangot jelöli [ ʈ͡ʂ ʰ ].
Az üzbégben a ch digráf a zöngétlen postalveoláris affrikátust jelenti [ʧ], és az ábécé 28. betűje.
Poligráfiák latinul _ | |
---|---|
Digráfusok |
|
trigráf |
|
Lista |