Brazília nyelvei

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2018. május 4-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 14 szerkesztést igényelnek .
Brazília nyelvei
Hivatalos portugál
Helyi Apalay, arara, bororo , canela , caraja, karibi, guarani , kaingang, nadeb, nyengatu , terena , tukano , tupi
Jelnyelvek brazil jelnyelv
Billentyűzetkiosztás

Portugál elrendezés

Brazília  egy többnyelvű ország, jelenleg több mint 300 nyelven beszélnek, bevándorlók és őslakosok egyaránt. Több mint 120 további nyelv tűnt el az elmúlt évszázadokban. Az ország fő nyelve azonban a brazil portugál , az ország egyetlen hivatalos nyelve . Más nyelveket a brazil lakosság kevesebb mint kéttized százaléka beszél. Ennek ellenére az egyik anyanyelv, a nyengatu  lett az Amazonas állambeli São Gabriel da Cachoeira település második hivatalos nyelve [1] .

portugál

A portugál  Brazília hivatalos nyelve . Az ország szinte teljes lakossága birtokában van (2009-ben 191 millióan), kivéve néhány, nem érintkező törzsből származó indiánt . Ez az egyetlen nyelv, amelyet a kormányhivatalokban, a legtöbb iskolában, újságban, rádióban és televízióban használnak. Brazília a világ legnagyobb portugál nyelvű országa és az egyetlen portugál nyelvű ország az amerikai kontinensen, amelyet főleg spanyol nyelvű országok vesznek körül, bár északról az angol nyelvű Guyanával , a hollandul beszélő Suriname -vel és a francia nyelvű országokkal határos. Guyana , bár a kreol az egyik fő kommunikációs nyelv mindegyikben .

A brazíliai portugál nyelv Portugáliához és más portugál nyelvű országokhoz képest kifejlesztett néhány jellemzőt, ami lehetővé teszi, hogy a portugál brazil változatáról beszéljünk. A különbségek azonban Brazília egyes régiói között néha meglehetősen erősek, és a valóságban nem sok olyan jellemző van, amely Brazília egészére jellemző. Általánosságban elmondható, hogy a brazíliai és portugáliai nyelvváltozatok, valamint Brazílián belüli különbségek hasonlóak az amerikai és a brit angol helyzetéhez.

Indiai nyelvek

Az európaiak érkezése előtt az indiánok a modern Brazília teljes területét benépesítették, és különböző becslések szerint 270-1078 különböző nyelvet osztottak szét közöttük, amelyek 17 nyelvcsaládhoz tartoznak. Kezdetben az érkező európaiak meglehetősen kevesen voltak, és szinte kizárólag férfiak voltak, így a helyi lakosságtól kellett feleséget venniük. Ez hamarosan oda vezetett, hogy a Brazíliában született generáció anyanyelve két nyelv lett - a portugál és az egyik indiai nyelv. Mivel az európaiak megérkezésekor Brazília tengerparti lakosságának nagy része a tupi nyelvet (az úgynevezett régi tupi ) beszélte, ennek alapján hamarosan kialakult egy kissé leegyszerűsített forma - lingua geral , amely tulajdonképpen az új nyelv fő nyelve lett. kolónia. Ezt követően számos helyi fajta alakult ki ennek alapján, amelyek közül a leghíresebbek a Lingua Geral Paulista ( Déli Tupi vagy Tupi Austral) São Paulo régióban és Nyengatý (Geral Amazonica) északon, Para államok régiójában. , Maranhao és Amazonas . A jezsuiták 1759-es kiűzése és az új bevándorlók Portugáliából való beáramlása után azonban megkezdődött a tupi beszélők területének és számának meredek csökkenése és a portugálok kiszorítása, így a déli tupi teljesen eltűnt, Nyengatu pedig csak a Rio Negro -medence .

Kelet-Brazília amerindiai nyelveinek többsége idővel eltűnt, és jelenleg mintegy 145 élő amerindi nyelvet beszélnek az Amazonas -medencében . Összesen mintegy 250 ezren beszélik őket. A legnagyobb indiai nyelvek a tykuna (33 ezer fő), a makushi (19 ezer), a kaiva (18 ezer), a tenetehára (Tembe Guazzara; 15 ezer), a terena (15 ezer), a munduruku és a shavante ( egyenként 10 ezer), a janomami (9000), Mavé-Satere és Kayapó (egyenként 7000), valamint Vapishana (6500).

Az 1988-as alkotmány (210. és 231. cikk) elismeri az indiaiak jogát a nyelvükhöz. Így 2003-ban három amerikai nyelv kapott hivatalos státuszt a portugál mellett São Gabriel da Cachoeira településen Amazonas államban : Nyengatu , Tukano és Baniva .

Bevándorló nyelvek

Brazíliában a portugál és számos indiai nyelv mellett mintegy 30 bevándorló nyelv ( port. Línguas alóctones ) van képviselve Európából és Ázsiából [2] .

Európai nyelvek

Az Európából érkező bevándorlók nyelvei elsősorban a germán, a román és a szláv csoportokhoz tartoznak.

A germán nyelvek közül a német a legszélesebb körben beszélt nyelv több olyan dialektusváltozatban, amely jelentős helyi portugál hatást tapasztalt. A németek 1824-ben kezdtek beköltözni Brazíliába, azóta mintegy 200 ezren költöztek be, 1986-ban pedig 3,6 millió német származású ember élt Brazíliában ( port. teuto-brasileiro ), főleg a déli államokban: Parana , Santa Catarina és Rio Grande do Sul . Egy 1996-os becslés szerint Brazíliában több mint 2 millióan beszélték a német nyelv egyik vagy másik változatát [3] . A német nyelv legismertebb fajtái Brazíliában a hunsrücki dialektus ( hunsriqueano riograndense, a felnémet terület rajnai-frank csoportja ) és az alnémet pomerániai dialektusa .

A romantikus nyelvek közül a leghíresebb az ún. talian ( talian vagy italiano riograndense ), amely a velencei nyelvből fejlődött ki más olasz és portugál nyelvek hatására. A spanyolt főként Argentína és Uruguay határán beszélik.

A szláv nyelvek közül a lengyel , az ukrán , az orosz képviselteti magát, amelyek szintén főként Dél-Brazíliában elterjedtek.

Ázsiai nyelvek

Az európai országokból érkező bevándorlókkal ellentétben a Japánból, Koreából és Kínából érkező újabb bevándorlók főleg a nagyvárosokban koncentrálódnak, ahol gyakran teljes területeket laknak (például São Paulo Liberdade kerületében). Az Ethnologue szerint Brazíliában japánul 380 000 ember beszél, koreaiul pedig 37 000 [4] . São Paulóban 1946 óta jelent meg egy japán nyelvű újság, a São Paulo Shinbun [5] .

A makaói kínaiak egy része a fő kínai nyelvek -  észak- kínai és kantoni (Yue) - mellett a veszélyeztetett kreol nyelvet  - macaense ( Aomen portugál-kreol ) - beszéli .

Az új arámi nyelveket beszélők jelentős része szintén Brazíliába költözött  - az arám keresztények a hegyvidéki Kurdisztánból.

Jegyzetek

  1. A gyarmatosításból született nyelv újra virágzik az Amazon New York Timesban .  (angol) Letöltve: 2008.09.22.
  2. Política lingüística, mitos e concepções lingüísticas em áreas bilíngües de imigrantes (alemães) no Sul do Brasil Archiválva : 2015. szeptember 24..  (kikötő.)
  3. Políticas lingüísticas ea conservação da língua alemã no Brasil  (Port.)
  4. brazil nyelvű  adatok
  5. << Câmara Municipal de São Paulo >> Archiválva az eredetiből 2009. február 14-én.  (kikötő.)

Lásd még

Linkek