Kudelica
Kudelica |
---|
Kezdődik a "farkas hónap". |
Típusú |
népszerű keresztény |
Másképp |
Összeesküvés, Fülöp napja |
Is |
Fülöp (templom) |
Jelentése |
Az esküvői szezon vége. Összeesküvés. Kezdődik a „farkas hónapja”. |
neves |
keleti szlávok |
dátum |
november 14 (27) |
ünneplés |
bőséges gyorsétterem, menj el látogatni |
Hagyományok |
vegyen egy harapnivalót a brownie-hoz |
A Kudelica ( Fülöp napja ) a szlávok népi naptárának egyik napja, november 14- re (27-re) esik . Ezen a napon tartották az utolsó esküvőket a falvakban - a karácsonyi nagyböjt (Filippovsky) eljövetele előtt befejezték az esküvői szezont [1] . Kezdődik a „ farkas hónapja ”, „farkasesküvők” [2] .
A Laurentianus-krónika említi , amikor 1092 telén nagyszámú kijevi halálesetről számol be : „Ezekben az időkben sok ember hal meg különféle betegségekben, mintha korstát (koporsót) árulnának, mintha korsztát árulnának. Fülöp napja a húsnyomónak 7 ezer” [3] .
Egyéb címek
orosz Fülöp, Fülöp összeesküvése [4] ; Filippov napja, Filippovka [5] fehérorosz. Yustynyan, Pilipaўskіya zapusty, Kalyadnya zagovіny, Pilip, Pilipey [6] , Pilipavy indít [7] , erdő. Pilipov indítása, Pilipov indítása, Pilipovcsán indítása, Pilipovcsán indítása, Pilipov indítása, Pilipov, Pilipej, Pilipovszkoe Puscsenye [8] ; bolgár Mratinzi [9] .
Rítusok és hiedelmek
Fülöp apostolhoz imádkoznak különféle betegségekért, különösen szembetegségek és kígyómarás miatt, bánatban és bánatban [10] .
A kudelnitsa a varázslattal ért véget - az az idő, amikor nők, lányok, lányok kócot készítettek - a tűztől megtisztított len- vagy kenderrostot fonásra előkészítették [11] .
Szent Fülöp napját széles körben, nagylelkűen ünnepelték: ez volt a varázslás a betlehemes böjt előtt [12].[ oldal nincs megadva 2240 nap ] . Filippov összeesküvése a karácsonyi „hideg” böjt kezdete [13] . A poszt másik neve Karachunovsky [14] . Ez a név az ősi "karachun" szóhoz kapcsolódik , ami sötétséget, halált és az év leghosszabb éjszakáját jelenti. Ezt követően a fiatal korban bekövetkezett hirtelen halált karacsunnak [15] [16] kezdték nevezni .
A Nyizsnyij Novgorod tartomány Makaryevszkij körzetében ősszel egy húsevő világi ebédet - "Nikolschinát" - tartott egy hároméves, speciálisan hízott bika elfogyasztásával [17] .
Ettől kezdve, Philippov napja környékén kezdődik a „farkas hónapja”. Az volt a hiedelem, hogy ettől a naptól fogva a farkasok "nyelkednek és elkezdenek kóborolni, és közelebb kerülnek az emberek lakóhelyéhez" [18] . Másnaptól elkezdődtek a „farkasesküvők” [19] . A bolgárok úgy gondolták, hogy november 11-től 21-ig ( farkasünnep ), és különösen ezen a napon járják a földet a legveszélyesebb betegségek, ennek megfelelően ezt a napot - Mratintsi (halott) -nak nevezték [20] .
Filippovka - az esküvő ünneplésének határideje - az őszi esküvői hetek vége ( Pokrov napján kezdődött ) [1] , esküvői posztokat nem játszottak [21] .
Filippov összeesküvésén az volt a szokás, hogy az udvaron lévő brownie -hoz harapnivalót vittek , hogy marhát találjanak [22] . A brownie-kat vacsorára hívták, barnakosnak és szülőknek is nevezték őket [23] .
A Filipovka előtti fehéroroszok ( fehéroroszul Pilipaўkay ) hívták a szülésznőt , hogy látogassanak el [6] .
Közép-Oroszország számos falujában attól a naptól fogva (az Angyali üdvözletig ) szezonális halászatot folytattak [24] .
Mondások és előjelek
- Aki nem kötött házasságot Filippovka előtt, imádkozzon Istenhez, és várja az új húsevőt [1] .
- A böjt nem ivó az esküvőkre, nem főz sört, nem hív meg lakoma beszélgetésre [1] .
- Ha télen nem fonsz, nyáron nem lesz mit szőni [25] .
Jegyzetek
- ↑ 1 2 3 4 Korintusi, 1901 , p. 465.
- ↑ Nyevszkij, 1990 , p. 73.
- ↑ Laurentian Chronicle (l. 72) . Letöltve: 2021. március 16. Az eredetiből archiválva : 2021. május 09. (határozatlan)
- ↑ Nekrylova, 1991 , p. 409, 411.
- ↑ Khovratovich, 1994 , p. 156.
- ↑ 1 2 Lozka, 2002 , p. 208.
- ↑ BOD, 1970 , p. 54.
- ↑ Tolstaya, 2005 , p. 296.
- ↑ Velev, 2000 , p. 316.
- ↑ Kotovich, Kruk, 2010 , p. 300.
- ↑ Aleksandrov et al., 1999 , p. 619.
- ↑ Cvetkova, 2000 .
- ↑ Brudnaya et al., 1996 , p. 237.
- ↑ Kalinsky, 1997 , p. 52.
- ↑ Shansky, 1971 , p. 188.
- ↑ Vasmer, 1986 , p. 336.
- ↑ Tolsztoj, 1995 , p. 273.
- ↑ Csicserov, 1957 , p. 37.
- ↑ Lozka, 2002 , p. 209.
- ↑ Valentsova, 2004 , p. 191.
- ↑ Vlasova, Tishkov, 2008 , p. 449.
- ↑ Nekrylova, 1991 , p. 411.
- ↑ Vlasova, 2000 , p. 138.
- ↑ Gromyko, 1991 , p. 164.
- ↑ Grushko, 2000 , p. 158.
Irodalom
- Martin St. / Valentsova M. M. // Szláv régiségek : Etnolingvisztikai szótár: 5 kötetben / szerk. szerk. N. I. Tolsztoj ; RAS Szlavisztika Intézet . - M . : Interd. kapcsolatok , 2004. - T. 3: K (Kör) - P (Fürj). - S. 190-191. — ISBN 5-7133-1207-0 .
- Gromyko M.M. Az orosz falu világa . - M . : Fiatal Gárda, 1991. - 446 p. — ISBN 5-235-01030-2 .
- Grushko E. A. Orosz jelek enciklopédiája. - M. : EKSMO-Press, 2000. - 432 p. - ISBN 5-04-004217-5 .
- A népi kultúra aranyszabályai / O. V. Kotovich, I. I. Kruk. - Mn. : Adukatsia i vykhavanne, 2010. - 592 p. - 3000 példányban. — ISBN 978-985-471-335-9 .
- Kalinsky I. Egyházi-népnaptár Oroszországban . - M. : Terra, 1997. - 301 p. — ISBN 5-300-01265-3 .
- Korinfsky A. A. November-hónap // Narodnaya Rus: Az orosz nép egész éves legendái, hiedelmei, szokásai és közmondásai . - M . : M. V. Klyukin könyvkereskedő kiadása, 1901. - S. 457-467.
- Nevsky A. A. A régi Oroszország hétköznapjai és ünnepei: régi háztartási naptár. - L .: Állam. Vallástörténeti Múzeum, 1990. - 106 p.
- Nekrylova A.F. Egész évben. - M . : Pravda, 1991. - 496 p. — ISBN 5-253-00598-6 .
- Az évre az időjárás emlékezik: Orosz népi mezőgazdasági naptár / B. Hovratovics. - Krasznojarszk: Krasznojarszki Könyvkiadó, 1994. - 206 p. — ISBN 5-7479-0447-7 .
- Oroszok / Ill. szerk. V. A. Aleksandrov, I. V. Vlasova, N. S. Polishchuk. — M .: Nauka, 1999. — 725 p. — ISBN 5-88590-309-3 .
- Oroszok: történelem és néprajz / szerk. I. V. Vlasova és V. A. Tishkov. - M. : Olimp, 2008. - 751 p. — ISBN 978-5-17-052666-6 .
- Oroszok: népi kultúra (történelem és modernitás) / Szerk. szerk. I. V. Vlasova. - M . : IEA RAN , 2000. - T. 4. kötet. Társadalmi élet. ünnepi kultúra. — 244 p. — ISBN 5-201-13720-2 .
- Orosz nyelv a török-szláv etno-kulturális interakciókban. Etnológiai esszék / Összeáll. A. D. Korostelev. Ismétlés. szerk. M.N. Google. M. Center for Study of Interetnic Relations (Orosz Tudományos Akadémia). - M . : Régi kert, 2005. - 446 p. - ISBN 5-89930-101-5 .
- Tolstaya S.M. Polessky népi naptár. — M. : Indrik, 2005. — 600 p. — ISBN 5-85759-300-X .
- Tsvetkova N. Kedvenc ünnepek enciklopédiája. - M . : Ripol Classic, 2000. - ISBN 5-7905-0801-4 .
- Bull / Tolsztoj H.I. // Szláv régiségek : Etnolingvisztikai szótár: 5 kötetben / szerk. szerk. N. I. Tolsztoj ; RAS Szlavisztika Intézet . - M . : Interd. kapcsolatok , 1995. - T. 1: A (augusztus) - G (Lúd). - S. 272-274. — ISBN 5-7133-0704-2 .
- Korochun // Az orosz nyelv etimológiai szótára = Russisches etymologisches Wörterbuch : 4 kötetben / szerk. M. Vasmer ; per. vele. és további Levelező tag A Szovjetunió Tudományos Akadémia O. N. Trubacsova . - Szerk. 2., sr. - M . : Haladás , 1986. - T. II: E - Férj. - S. 336.
- Csicserov V. I. Az orosz népi mezőgazdasági naptár téli időszaka a 16-19. században . - M . : A Szovjetunió Tudományos Akadémia Kiadója, 1957. - 237 p.
- Shansky N. M. és munkatársai Karachun // Az orosz nyelv rövid etimológiai szótára. Útmutató a tanárnak / Szerk. Levelező tag A Szovjetunió Tudományos Akadémia S. G. Barkhudarova. - M . : Oktatás, 1971. - S. 188 .
- Rítusok és szokások enciklopédiája / Összeállította: L. I. Brudnaya, Z. M. Gurevich, O. L. Dmitrieva. - Szentpétervár. : Respeks, 1996. - 560 p. — ISBN 5-7345-0063-1 .
- Lozka A. Yu. Fehérorosz népi naptár. - Mn. : Polymya, 2002. - 238 p. — ISBN 98507-0298-2 . (fehérorosz)
- Fehérorosz Jogok Naptár 1971-re. — Cliveland: Vydannye Eparch. St. BAPTs, 1970. - 169 p. (fehérorosz)
- Velev G. L. Bolgár naptár. 3 kötetben .. - Sofia: Tangra TanNakRa, 2000. - Vol. 1. - (Bulgarska Evenost Library). (bulg.)
Linkek