Sotak nyelvjárások

A sotak dialektusok ( Sotak dialektus ) ( szlovák. sotácke nárečia ) a kelet-szlovák nyelvjárás dialektusai , a kelet-szlovák nyelvterület szélsőségesen keleti peremvidékén elterjedt [2] [3] [5] . A kelet-szlovák nyelvjárás keleti dialektusaihoz tartoznak a zemplin és az ung nyelvjárással együtt [4] [6] .

A hosszú és intenzív ukrán-szlovák nyelvi kapcsolatok során a szoták nyelvjárások kialakulását (valamint a velük szomszédos ung nyelvjárások kialakulását) a ruszin (lemko) nyelvjárások befolyásolták . Lehetséges, hogy a szoták nyelvjárások a keleti szláv szubsztrátumon keletkeztek [7] .

A szotak nyelvjárásokban megmaradtak az olyan archaizmusok, mint a mássalhangzók keménység/lágyság és egyenetlen hangsúlybeli összefüggése, amelyek atipikusak a kelet-szlovák nyelvjárás egészére és a szlovák nyelv összes többi dialektusára.

Terjesztési terület

A sotak nyelvjárások gyakoriak az eperjesi régió keleti részén [2]  - a Humenne régió nyugati részének és a Snina régió keleti részének szomszédos területein - a Laborets folyó  középső folyásánál, az eperjesi régió összefolyásánál. Tsirocha folyó . A sotak előadók egy kis szlovák szubetnikai csoport képviselői . A szlovákok e csoportja a dialektusaikban így használt kérdő névmásról kapta a nevét ( szlovák Liter. čo , keleti szó co „mi”). Nyugaton a szoták nyelvjárások határosak a zemplini, északon és keleten a lemkói dialektusokkal . Délről és délkeletről a szotak nyelvjárásokhoz az ung nyelvjárások elterjedési területe [2] [3] [4] csatlakozik .

A nyelvjárások jellemzői

A szótaki nyelvjárásokra a kelet-szlovák nyelvjárás legtöbb nyelvjárási jellemzője jellemző, mint például [6] [8] :

  1. A protoszláv *orT- , *olT- kombinációk helyett a roT- , loT- kombinációk nincsenek akut stressz alatt: lokec „könyök”, rokita „rakita”, loňi „tavaly” stb.
  2. A protoszláv nazális ę jelenléte a labiális mássalhangzók után / e / (a ​​rövid szótagban): meso "hús", hovedo "marha", dzevec "kilenc" stb. és / ɪ̯a / (a ​​hosszú szótagban) : pamɪ̯atka "emlékezet", "emlékmű", dzevɪ̯ati "kilencedik" stb.
  3. Hosszú magánhangzók hiánya: mam "(nekem) van", davam "(én) adok", luka "rét", dobri "kedves", "jó" stb.
  4. Sima kombinációi magánhangzóval a [r̥] és [l̥] szótag helyén: / ar / ( tvardi "kemény"); / er / ( śerco "szív"); / ir / ( virba együtt vɪ̯erba / verba "fűz"); / ri /; / al / ( halboki "mély"); / el / ( vil'k / vel'k "farkas"); / ol /, / ul / ( polno / pulno "tele"), / lu / ( slunko "nap"), / li / ( hl'iboko "mély").
  5. Lágy / t' / és / d' / változása [c]-re, [dz]: dzeci "gyerekek", dzedzina "falu", cixo "csendben", volac "hívás" stb.
  6. Főnévvégződés -och , mindhárom nem genitív és helyi többes számú formáinál gyakori: bratox "testvérek", "testvérekről", ženox "nők", "a nőkről", mestox "városok", "városokról" és a végződés - om , mindhárom nem datatív többes számában gyakori: bratom "testvér", ženom "nő" , mestom "város";
  7. -ima végződés a melléknevek és névmások hangszeres többes számában: s tima dobrima „ezekkel a jókkal”, z mojima „az enyéimmel”, ś n'ima „velük” stb.
  8. A byt' "to be" ige olyan múlt idejű formáinak jelenléte, mint a bul "ő volt", a bula "volt", a bulo "volt", a bul'i "ők voltak" és más nyelvjárási jellemzők.

Ezen túlmenően a szotak nyelvjárásoknak számos saját helyi nyelvi jelensége van, amelyek közé tartozik [6] :

  1. Különféle akcentusok.
  2. A dual / nn / kiejtése olyan szavakban , mint a kamenni , slamenni .
  3. A [š] hang jelenléte a / str / csoportban: štreda , štriblo , stb.
  4. A magánhangzó [ä] jelenléte olyan esetekben, mint a kur'ä , dz'ic'ä , s'ä , m'äso , zajäc , v'äzac stb.
  5. Félpuha mássalhangzók használata olyan esetekben, mint a dac' , radz'ic , p'ätok stb.
  6. A kérdő névmás megoszlása ​​so (szlov. lit. čo "mi")

Jegyzetek

Források
  1. Rövid, 1993 , p. 590.
  2. 1 2 3 4 Slovake.eu  (szlovák) . — vod. Ó jazyku. Narecia. Archiválva az eredetiből 2013. május 2-án.  (Hozzáférés: 2013. május 7.)
  3. 1 2 3 Uniza.sk  (szlovák) . - Slovenský jazyk a nárečia. Archiválva az eredetiből 2013. május 2-án.  (Hozzáférés: 2013. május 7.)
  4. 1 2 3 Slovenský ľudový umelecký kolektív  (szlovák) . — Obyvateľstvo a tradičné oblasti. Szlovén. Archiválva az eredetiből 2013. május 2-án.  (Hozzáférés: 2013. május 7.)
  5. Szmirnov, 2005 , p. 275.
  6. 123 Buffa _ _ F. Vychodoslovenské nárečia  // Vlastivedný Časopis. IX. - Pozsony, 1962. Az eredetiből archiválva : 2013. szeptember 23.  (Hozzáférés: 2013. május 5.)
  7. Kalnyn, Klepikova, 1999 , p. 33.
  8. Szmirnov, 2005 , p. 307-308.

Irodalom

  1. Rövid D. Szlovák // A szláv nyelvek/ Szerk.: Comrie B., Corbett G. - London, New York: Routledge, 1993. - P. 533-592. — ISBN 0-415-04755-2 .
  2. Kalnyn L. E., Klepikova G. P. Dialektológia kérdései a Szlávisták XII. Nemzetközi Kongresszusán // Nyelvtudományi kérdések / Klepikova G. P. - M . : Nauka , 1999. - P. 20-38.
  3. Smirnov L. N. Szlovák nyelv // A világ nyelvei: szláv nyelvek. - M. , 2005. - S. 274-309. — ISBN 5-87444-216-2 .

Linkek